Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden en jaren zullen plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.

En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.


De komende maanden en jaren zullen doorslaggevend zijn voor de richting die de Europese Unie zal uitgaan.

Les prochains mois et les prochaines années seront déterminants pour l'avenir de l'Union européenne, alors que les avis divergents quant à la direction à prendre se multiplient.


De komende maanden en jaren zullen doorslaggevend zijn voor de richting die de Europese Unie zal uitgaan, met vele stemmen die vele verschillende meningen geven over welke nu de juiste richting is.

Les prochains mois et les prochaines années seront déterminants pour le devenir de l'Union européenne, alors que les avis divergents quant à la direction à prendre se multiplient.


De actoren in de veiligheidsketen hebben zeer actief en constructief samengewerkt aan de tot standkoming van de KIV en het NVP en zullen dit de komende maanden en jaren blijven doen.

L’aboutissement de la NCSI et du PNS est le fruit d’une collaboration active et constructive des acteurs de la chaine de sécurité.


De komende maanden en jaren zullen voor de toekomstige koers van de Europese Unie doorslaggevend zijn.

Les prochains mois et les prochaines années seront déterminants pour le devenir de l'Union européenne.


De komende maanden en jaren zullen beslissend zijn voor de ontwikkeling van de Europese Unie.

Les prochains mois et les prochaines années seront déterminants pour le devenir de l'Union européenne.


We weten dat de EU een belangrijke rol heeft gespeeld en zal spelen door de resultaten van de conferentie te integreren in haar beleid inzake internationale rechtspleging, inzake haar bijstand aan derde landen, en bovenal in alle onderhandelingen die de komende maanden en jaren zullen plaatsvinden.

Nous savons que l’UE a joué et jouera un rôle important en intégrant les résultats de la conférence dans ses politiques concernant la justice internationale, concernant son aide aux États tiers et, surtout, dans toutes les négociations qui auront lieu dans les mois et les années à venir.


Ondernemingen zullen al na enkele maanden, en niet jaren, weten of hun producten in een ander EU-land kunnen worden verkocht.

En l'espace de quelques mois — et non plus de quelques années —, les entreprises sauront si leurs produits peuvent être commercialisés dans un autre pays de l'UE.


In de loop van de komende maanden en jaren zullen deze twee instellingen, de Commissie en het Europees Parlement, een doorslaggevende rol spelen bij het formuleren van antwoorden op de uitdagingen waarmee de Europese Unie nu te maken heeft: klimaatverandering, veiligheid, economische mondialisering, en het verhinderen van het soort crises zoals we nu nog steeds doormaken. Bovendien zal het Verdrag van Lissabon leiden tot de introductie van nieuwe initiatieven en instellingen: het burgerinitiatief, de solidariteitsclausule, en – uiteraard – de Europese die ...[+++]

Dans les mois et les années à venir, ces deux institutions, la Commission et le Parlement européen, vont jouer un rôle décisif s’agissant d’affronter les défis auxquels l’Union européenne se trouve confrontée: la lutte contre le changements climatique, la sécurité, la mondialisation économique, la prévention d’une crise du type de celle que nous connaissons encore, le lancement des nouvelles initiatives et institutions du traité de Lisbonne (l’initiative citoyenne, la clause de solidarité et, bien sûr, le Service européen d’action ext ...[+++]


De conclusies uit het eindverslag van deze evaluatie zullen een belangrijke plaats innemen in de besprekingen die de komende maanden over de toekomst van het programma zullen plaatsvinden.

Les conclusions auxquelles aboutiront le rapport final de cette évaluation, occuperont une place importante dans les discussions qui auront lieu, au cours des mois à venir, sur l'avenir du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden en jaren zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2025-04-12
w