Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «maanden een uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ce ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal in de komende maanden verder uitgewerkt worden.

Ce sera élaboré plus avant au cours des mois à venir.


De concrete invulling ervan zal in de volgende weken en maanden verder uitgewerkt worden.

Son contenu concret sera développé de manière plus approfondie au cours des semaines et mois prochains.


ICRC zal ons binnen enkele maanden een uitgewerkt programma voorstellen, dat houdt in dat men gaat vastleggen in welke landen interventies zullen worden uitgevoerd, met welke beheerder en met welke investeerders men gaat samen werken, wat de kostprijs is van het programma, en welke de potentiële donors zijn.

Le CICR présentera dans quelques mois un programme détaillé, c'est-à-dire la liste des pays dans lesquels les interventions se dérouleront, les gestionnaires et les investisseurs avec lesquels le CICR travaillera, le coût du programme, et les donateurs potentiels.


Dit bewijst de regeling die door de minister van Financiën op twee maanden tijd uitgewerkt werd waardoor buitenlandse spelers slechts voor 18 % forfaitair belast worden op de inkomsten die zij in België uit arbeid verwerven.

C'est ce que prouve la réglementation mise au point en l'espace de deux mois par le ministre des Finances, qui prévoit que les joueurs étrangers ne sont imposés forfaitairement qu'à concurrence de 18 % sur les revenus qu'ils tirent d'un travail en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen zullen tijdens de komende maanden worden uitgewerkt en onderhandeld.

Ces mesures seront élaborées et négociées durant les mois à venir.


Dit bewijst de regeling die door de minister van Financiën op twee maanden tijd uitgewerkt werd waardoor buitenlandse spelers slechts voor 18 % forfaitair belast worden op de inkomsten die zij in België uit arbeid verwerven.

C'est ce que prouve la réglementation mise au point en l'espace de deux mois par le ministre des Finances, qui prévoit que les joueurs étrangers ne sont imposés forfaitairement qu'à concurrence de 18 % sur les revenus qu'ils tirent d'un travail en Belgique.


Om na een termijn van drie maanden van uitvoering van het voorlopig aanhoudingsmandaat, bevestigd door een mandaat van een Belgische onderzoeksrechter, een sluitende oplossing te vinden met betrekking tot de mogelijke invrijheidstelling, beslist de commissie dat indien een aanhoudingsmandaat wordt uitgevaardigd door het Tribunaal dit binnen drie maanden aan de betrokkene zal worden betekend; overeenkomstig paragraaf 1 wordt een procedure ter bevestiging van dit mandaat uitgewerkt, waarbij betrokkene zijn rechten kan ...[+++]

En vue de résoudre dans les trois mois suivant l'exécution du mandat d'arrêt provisoire confirmé par un mandat délivré par un juge d'instruction belge, de manière cohérente le problème de l'éventuelle mise en liberté, la commission décide que le mandat d'arrêt délivré par le Tribunal sera signifié à l'intéressé dans les trois mois; conformément au paragraphe 1 , l'on élaborera une procédure de confirmation de ce mandat, dans le cadre de laquelle l'intéressé pourra faire valoir ses droits.


56. is van mening dat er, gezien het aantal werknemers, en met name jongeren, dat hun land van oorsprong achter zich laat om in een andere EU-lidstaat een baan te zoeken, dringend passende maatregelen moeten worden uitgewerkt om de overdraagbaarheid van pensioenrechten, en de voortzetting van werkloosheidsuitkeringen tijdens het zoeken naar werk in een andere lidstaat voor een periode van ten minste drie maanden, te garanderen; is ...[+++]

56. estime qu'au vu du nombre de travailleurs, notamment de jeunes, quittant leur pays d'origine pour aller chercher des possibilités d'emploi dans d'autres États membres de l'Union, il est urgent d'élaborer des mesures appropriées visant à revoir la législation européenne en vue de garantir la portabilité des droits à pension et, pour une période d'au moins trois mois, le maintien des avantages professionnels pendant la recherche d'emploi dans un autre État membre; accueille avec satisfaction l'amélioration du portail européen sur la mobilité et demande d'élaborer, avec les États membres, une stratégie spécifique à cet effet;


Uiterlijk drie maanden na de ontvangst van de kennisgeving aanvaardt de bevoegde instantie, mede namens de andere betrokken autoriteiten, schriftelijk de kennisgeving of, wanneer zij van oordeel is dat het project onvoldoende is uitgewerkt om het vergunningverleningsproces op te starten, weigert de kennisgeving.

Trois mois maximum à compter de la réception de la notification, l'autorité compétente accepte, y compris au nom d'autres autorités concernées, ou, si elle considère la maturité du projet insuffisante pour lancer la procédure d'octroi des autorisations, rejette la notification par écrit.


Ik hoop inderdaad dat de gewesten effectief betrokken zullen worden bij de federale beleidsmaatregelen die de eerstkomende maanden zullen uitgewerkt worden.

J'espère que les Régions seront effectivement associées aux mesures qui seront prises dans les prochains mois au niveau fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden een uitgewerkt' ->

Date index: 2025-04-12
w