Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden een aantal voorstellen publiceren " (Nederlands → Frans) :

4. - De Europese Commissie zal in de loop van de komende maanden een aantal voorstellen publiceren om de doelstelling die de EU in de aanloop naar COP 21 heeft voorgesteld om te zetten in Europese wetgeving.

4. - Dans le courant des mois à venir, la Commission européenne rendra publiques plusieurs propositions visant à transposer dans la législation européenne l'objectif que l'UE a présenté en prélude à la COP 21.


Als de Commissie over een aantal maanden opnieuw is samengesteld, kan ze dan de cijfers met betrekking tot de jaren 2012 tot 2015 publiceren?

Et que si la Commission devait être recomposée d'ici plusieurs mois, elle serait prête à publier les chiffres concernant les années 2012 à 2015 ?


In de komende maanden zal ik een aantal voorstellen indienen voor een Europees Centrum voor de preventie en beheersing van ziekten, en later dit jaar zal ik een nieuwe Mededeling over de rol van de EU in het volksgezondheidsbeleid indienen.

Dans les mois à venir, je soumettrai des propositions concernant un Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et, plus tard dans l'année, je présenterai une nouvelle communication sur le rôle de l'Union européenne dans la politique de la santé.


De Commissie zal in de komende maanden een aantal andere voorstellen en rapporten aannemen betreffende de aquacultuur, de visserij in de Middellandse Zee, controle en rechtshandhaving, visserij buiten de EU-wateren en de impact van de herstructurering van de vloot op de kustgebieden.

D'autres propositions et rapports seront adoptés par la Commission dans les mois à venir en ce qui concerne l'aquaculture, la pêche en mer Méditerranée, le contrôle et l'exécution, la pêche au-delà des eaux communautaires et les effets de la restructuration de la flotte sur les zones côtières.


Drie maanden na dit ongeluk, op 21 maart 2000, heeft de Commissie al een "mededeling over de veiligheid van het vervoer van olie over zee". aangenomen die vergezeld ging van een aantal voorstellen voor concrete maatregelen om herhaling van dergelijke ongevallen te voorkomen.

Trois mois après cet accident, la Commission a adopté, le 21 mars 2000, une ".Communication sur la sécurité maritime du transport pétrolier", qui était assortie d'un certain nombre de propositions d'actions concrètes, pour éviter que des accidents du même type puissent se reproduire.


Drie maanden na dit ongeluk, op 21 maart 2000, heeft de Commissie al een "mededeling over de veiligheid van het vervoer van olie over zee" aangenomen die vergezeld ging van een aantal voorstellen voor concrete maatregelen om herhaling van dergelijke ongevallen te voorkomen.

Trois mois après cet accident, la Commission a adopté, le 21 mars 2000, une "Communication sur la sécurité maritime du transport pétrolier", qui était assortie d'un certain nombre de propositions d'actions concrètes, pour éviter que des accidents du même type puissent se reproduire.


Bij het uitvoeren van een aantal van deze activiteiten (bv. de opleiding van onderzoekers), streeft het netwerk naar publiciteit door uitnodigingen tot het indienen van voorstellen te publiceren.

Dans la mise en oeuvre de certaines de ses activités (la formation de chercheurs, par exemple), le réseau veillera à en assurer la publicité par la publication d'appels à candidatures.


In de afgelopen maanden heeft de Raad overeenstemming bereikt over gemeenschappelijke standpunten betreffende een aantal belangrijke voorstellen: auteursrecht in de informatiemaatschappij, de sanering en liquidatie van verzekeringsondernemingen, autobussen en touringcars, klinische proeven, het communautair douanewetboek alsmede op het gebied van levensmiddelen.

Le Conseil est parvenu, ces derniers mois, à un accord sur plusieurs positions communes concernant un nombre important de propositions: les droits d'auteurs dans la société de l'information, l'assainissement et la liquidation des entreprises d'assurance, les autobus et autocars, les essais cliniques, le code communautaire des douanes ainsi que dans le domaine des denrées alimentaires.


In de afgelopen maanden heeft de Raad overeenstemming bereikt over gemeenschappelijke standpunten betreffende een aantal belangrijke voorstellen: auteursrecht in de informatiemaatschappij, de sanering en liquidatie van verzekeringsondernemingen, autobussen en touringcars, klinische proeven, het communautair douanewetboek alsmede op het gebied van levensmiddelen.

Le Conseil est parvenu, ces derniers mois, à un accord sur plusieurs positions communes concernant un nombre important de propositions: les droits d'auteurs dans la société de l'information, l'assainissement et la liquidation des entreprises d'assurance, les autobus et autocars, les essais cliniques, le code communautaire des douanes ainsi que dans le domaine des denrées alimentaires.


Met deze handleiding worden de maatregelen aangevuld die vanaf 1993 waren getroffen om de samenhang en de doorzichtigheid van het beheer van de communautaire onderzoeksprogramma's te vergroten, zoals het publiceren van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen om de drie maanden (15 maart, 15 juni, 15 september en 15 december, waarbij de termijn waarbinnen voorstellen ...[+++]

La publication de ce manuel s'ajoute à d'autres mesures prises dès 1993 pour améliorer la cohérence et la transparence de la gestion des programmes de recherche communautaire: lancement des appels à propositions à date fixe quatre fois par an (15 mars, 15 juin, 15 septembre et 15 décembre avec date de clôture normalement trois mois après), publication tous les deux mois d'une Newsletter "RDT-Info" contenant des informations sur les futurs appels à propositions, sur les programmes et les publications auxquelles ils ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden een aantal voorstellen publiceren' ->

Date index: 2022-11-06
w