Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "maanden de onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Zoals de wetgever in 2014 heeft vastgesteld, zijn er bijzonderheden aan de audiovisuele sector die haar onderscheiden van onder meer de muzieksector; om die reden heeft de wetgever het in artikel XI. 282 bepaalde overlegcomité uitgebreid tot de audiovisuele sector; hierbij kan verwezen worden naar de Memorie van toelichting bij deze bepaling, waar aangegeven wordt: "Deze mogelijkheid komt er op vraag van de betrokken milieus, die na vijf maanden van onderhandelingen, de noodzaak hebben ontdekt om op een meer regelmatige basis overleg binnen de sector te hebben.

- Comme le législateur l'a indiqué en 2014, le secteur audiovisuel est caractérisé par des particularités qui le distinguent notamment du secteur musical; pour ces raisons, le législateur a étendu le comité de concertation visé à l'article XI. 282 au secteur audiovisuel ; à ce sujet, nous pouvons renvoyer à l'exposé des motifs de cette disposition, où il est indiqué que : « Cette possibilité provient d'une demande des milieux concernés, qui, après cinq mois de négociations, ont souligné la nécessité d'organiser de façon plus régulière une concertation au sein du secteur.


- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


Na maanden van onderhandelingen, na diverse interpellaties, onder meer bij de burgemeesters naar aanleiding van het lokale vijfhoeksoverleg, heeft de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg op 15 december 1999 beslist de 50e correctionele kamer op 31 januari 2000 te heropenen.

Après des mois de négociations, après plusieurs interpellations, notamment auprès des bourgmestres lors des concertations pentagonales locales, le président du tribunal de première instance a décidé le 15 décembre 1999 de prendre une ordonnance qui rouvre, à partir du 31 janvier 2000, la 50 chambre correctionnelle.


Na enkele maanden van onderhandelingen, die gepaard gingen met een groeiende verbetering van het onderhandelingsklimaat, kon minister Schäuble eind juni een eerste ontwerp van overeenkomst voorleggen.

Après plusieurs mois de négociations, qui allèrent de pair avec l'amélioration croissante du climat des négociations, le ministre Schäuble put présenter fin juin un premier projet d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om af te ronden, herinnerde de heer Barnier eraan dat de bijeenroeping van een Intergouvernementele Conferentie een omslachtige en langdurige procedure is : elf maanden van onderhandelingen en tal van vergaderingen.

En conclusion, M. Barnier a rappelé que la convocation d'une Conférence intergouvernementale était un processus lourd et de longue haleine : onze mois de négociations avec de nombreuses réunions.


Na enkele maanden van onderhandelingen, die gepaard gingen met een groeiende verbetering van het onderhandelingsklimaat, kon minister Schäuble eind juni een eerste ontwerp van overeenkomst voorleggen.

Après plusieurs mois de négociations, qui allèrent de pair avec l'amélioration croissante du climat des négociations, le ministre Schäuble put présenter fin juin un premier projet d'accord.


Na maanden van onderhandelingen, na diverse interpellaties, onder meer bij de burgemeesters naar aanleiding van het lokale vijfhoeksoverleg, heeft de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg op 15 december 1999 beslist de 50e correctionele kamer op 31 januari 2000 te heropenen.

Après des mois de négociations, après plusieurs interpellations, notamment auprès des bourgmestres lors des concertations pentagonales locales, le président du tribunal de première instance a décidé le 15 décembre 1999 de prendre une ordonnance qui rouvre, à partir du 31 janvier 2000, la 50 chambre correctionnelle.


4. Indien de Commissie, binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving dat een lidstaat voornemens is de in lid 2 bedoelde onderhandelingen te openen, besluit dat de onderhandelingen waarschijnlijk de doelstellingen van de met het betrokken derde land lopende onderhandelingen van de Unie ondermijnen en/of tot een met het recht van de Unie onverenigbare overeenkomst zullen leiden, stelt zij de lidstaat daarvan in kennis.

4. Si, dans les deux mois suivant la réception de la notification de l'intention d'un État membre d'engager des négociations visée au paragraphe 2, la Commission conclut que les négociations sont susceptibles de compromettre les objectifs des négociations que l'Union mène avec les pays tiers concernés et/ou de déboucher sur un accord contraire au droit de l'Union, elle en informe l'État membre.


Normaliter duurt de refentieperiode niet langer dan vier maanden. De periode mag echter voor bepaalde activiteiten bij wet worden verlengd tot maximum zes maanden. Op basis van collectieve onderhandelingen mag de periode voor alle activiteiten tot maximum twaalf maanden worden verlengd.

En règle générale, la période de référence n'est pas censée dépasser quatre mois, mais elle peut être étendue à six mois maximum pour certaines activités aux termes de la loi, et, dans le cadre d'une convention collective, à un maximum de douze mois à ne pas dépasser, valable pour tout type d'activité.


De volgende problemen zijn ondervonden: 1) de periode van 5 maanden voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten werd te kort geacht (naar schatting was gemiddeld 8 maanden nodig voor de goedkeuring van die documenten) en 2) vaak werd de opstelling van het progammacomplement beschouwd als een volwaardige programmeringsfase, terwijl de rol van het programmacomplement beperkt blijft tot het explicieter formuleren van de inhoud van de prioritaire zwaartepunten van de programma's.

les difficultés rencontrées concernent: 1) la période de 5 mois de négociation des documents de programmation jugée trop courte (délai moyen d'adoption estimé à 8 mois) et 2) le complément de programmation perçu souvent comme une phase de programmation à part entière alors que son rôle se limite à expliciter le contenu des axes prioritaires des programmes.


w