Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrote ontvangsten
Communautaire ontvangsten
Constatering van de ontvangsten
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Maandelijkse betaling
Maandelijkse bijdrage
Maandelijkse brutobezoldiging
Maandelijkse uitbetaling
Ramingen van ontvangsten
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan
Vaststelling van de ontvangsten

Vertaling van "maandelijkse ontvangsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses


constatering van de ontvangsten | vaststelling van de ontvangsten

constatation des recettes


begrote ontvangsten | ramingen van ontvangsten

pvisions de recettes










eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— verwarring personenbelasting en bedrijfsvoorheffing : de opbrengst van de personenbelasting wordt gevormd door de maandelijkse ontvangsten inzake bedrijfsvoorheffing en de over het(de) aanslagtermijn(en) gespreide inkomsten/teruggaven inzake personenbelasting-kohieren; de bedrijfsvoorheffing is een voorheffing of een vooruitbetaling op de definitief verschuldigde personenbelasting en wordt bij de vestiging van de definitief verschuldigde personenbelasting verrekend; daarom kunnen bedrijfsvoorheffing en personenbelasting niet worden losgekoppeld en kunnen zij — in tegenstelling tot wat in de opmerkingen wordt gesuggereerd — niet besch ...[+++]

— confusion entre l'impôt des personnes physiques et le précompte professionnel: le produit de l'impôt des personnes physiques est constitué par les recettes mensuelles en matière de précompte professionnel et les revenus/remboursements étalés sur le(s) délai(s) d'imposition en matière de rôles à l'impôt des personnes physiques; le précompte professionnel est un précompte ou un paiement anticipé sur l'impôt des personnes physiques définitivement dû et est imputé lors de l'établissement de l'impôt des personnes physiques définitivement dû; c'est la raison pour laquelle le précompte professionnel et l'impôt des personnes physiques ne peu ...[+++]


1. - Vaststelling van de af te rekenen saldi bij de eerste afrekening en de maandelijkse afrekeningen van de ontvangsten uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit, worden de in artikel 5/1, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bedoelde ontvangsten van een gewest geacht te zijn geïnd : 1° wanneer die ontvangsten zijn opgenomen in een aanslag in de personenbelasting en negatief zijn : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waari ...[+++]

1. - Détermination des soldes à régler lors du premier décompte et des décomptes mensuels des recettes de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques Article 1. Pour l'application de cet arrêté, les recettes, visées à l'article 5/1, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, d'une région sont censées être perçues : 1° lorsque ces recettes sont reprises dans une imposition à l'impôt des personnes physiques et sont négatives : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de ces recettes; 2° lorsque ces recettes sont rep ...[+++]


In het wellicht uitzonderlijke geval dat het maandelijkse voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting niet zou volstaan, wordt er aangerekend op het voorschot voor de volgende maand enz. voorbeeld 1 : afrekening voor de maand maart 2017 verzending van de overzichten in het kader van de maandelijkse afrekeningen van de inningen personenbelasting en belasting niet-inwoners : uiterlijk eind april 2017 hypothese a : positief saldo, te betalen door de federale overheid betaling door de FOD Financiën : uiterlijk de laatste werkdag van mei 2017 hypothese b : ne ...[+++]

Dans le cas exceptionnel où l'acompte mensuel des recettes régionales à l'impôt des personnes physiques ne suffirait pas, on impute l'acompte pour le mois suivant, etc. exemple 1 : décompte pour le mois de mars 2017 envoi des aperçus dans le cadre des décomptes mensuels des perceptions de l'impôt des personnes physiques et de l'impôt des non-résidents : au plus tard fin avril 2017 hypothèse a : solde positif, à payer par l'autorité fédérale paiement par le SPF Finances : au plus tard le dernier jour ouvrable de mai 2017 hypothèse b : solde négatif, à payer par une région - paiement par la région au plus tard le dernier jour ouvrable de m ...[+++]


1. Vaststelling van de af te rekenen saldi bij de eerste afrekening en de maandelijkse afrekeningen van de ontvangsten uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting Geïnde gewestelijke ontvangsten De afrekening met de gewesten gebeurt op basis van de inning van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting.

1. Détermination des soldes à régler lors du premier décompte et des décomptes mensuels des recettes de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques Recettes régionales perçues Le décompte avec les régions se fait sur base de la perception des recettes régionales de l'impôt des personnes physiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Afrekening van de saldi Art. 5. § 1. Voor elk gewest wordt voor een gegeven maand de som gemaakt van de hierna vermelde saldi : 1° het saldo van de maandelijkse afrekening van de ontvangsten en uitgaven van een gewest als bedoeld in artikel 3 voor die gegeven maand; 2° het saldo van de maandelijkse afrekening van de toepassing van de belastingregels van een gewest in de belasting van niet-inwoners als bedoeld in artikel 4 voor die gegeven maand; 3° en, als het de afrekening betreft voor een gegeven maand augustus, het saldo van de eerste afrekening als bedoeld in artikel 2 voor het begrotingsjaar dat het jaar waarin die gegeven ...[+++]

3. - Décompte des soldes Art. 5. § 1. Pour chacune des régions, pour un mois donné, les soldes mentionnés ci-dessous sont additionnés : 1° le solde du décompte mensuel des recettes et dépenses d'une région visé à l'article 3 pour ce mois donné; 2° le solde du décompte mensuel de l'application des règles fiscales d'une région à l'impôt des non-résidents visé à l'article 4 pour ce mois donné; 3° et, lorsqu'il s'agit du décompte pour un mois d'août donné, le solde du premier décompte visé à l'article 2 pour l'année budgétaire qui précède l'année dans lequel tombe ce mois donné.


Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborg ...[+++]

Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisation des participations, les garanties, le contrôle des traitements comptabilisés dans FEDCOM, la comptabili ...[+++]


Die voorschotten op kwartaalbasis worden vastgesteld op basis van de maandelijkse BTW- aangiften van APETRA en op basis de maandelijkse facturen van APETRA aan de Federale Overheidsdienst Economie voor de BTW op de bijdragen betreffende dit kwartaal waarvan een afschrift naar de Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën wordt gestuurd met verzoek het bedrag van de BTW te compenseren door een toewijzing vanuit de BTW-ontvangsten.

Ces avances sur base trimestrielles sont fixées sur la base des déclarations de TVA mensuelles d’APETRA et sur la base des factures mensuelles d’APETRA au Service public fédéral Économie pour la TVA sur les contributions relatives à ce trimestre dont une copie sera envoyée à l’Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus du Service public fédéral Finances avec la requête de compenser le montant de la TVA par une attribution à partir des recettes de TVA.


Wanneer het bedrag van de vastgestelde rechten die nog niet zijn ingevorderd op 30 september van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in § 1 en het gedeelte van de op dezelfde datum verwezenlijkte ontvangsten op de vastgestelde rechten doen blijken dat op 31 december van hetzelfde jaar de opbrengst zal afwijken van het totaal van de maandelijkse voorschotten bepaald overeenkomstig § 2, gebeurt een afrekening in oktober.

Lorsqu'il ressort du montant des droits établis, mais non encore recouvrés au 30 septembre de l'année de perception du produit visé au § 1 et de la quotité de recettes perçue à la même date sur les droits établis, qu'au 31 décembre de la même année, le produit différera du total des avances mensuelles fixées conformément au § 2, il sera procédé à un décompte en octobre.


Wanneer het bedrag van de vastgestelde rechten die nog niet zijn ingevorderd op 30 september van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in het eerste lid en het gedeelte van de op dezelfde datum verwezenlijkte ontvangsten op de vastgestelde rechten doen blijken dat op 31 december van hetzelfde jaar de opbrengst zal afwijken van het totaal van de maandelijkse voorschotten bepaald overeenkomstig het tweede lid, gebeurt een afrekening in oktober.

Lorsqu'il ressort du montant des droits constatés, mais non encore recouvrés au 30 septembre de l'année de perception du produit visé à l'alinéa 1, et de la quotité de recettes perçue à la même date sur les droits constatés qu'au 31 décembre de la même année, le produit différera du total des avances mensuelles fixées conformément à l'alinéa 2, il sera procédé à un décompte en octobre.


Wanneer het bedrag van de vastgestelde rechten die nog niet zijn ingevorderd op 30 september van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in het eerste lid en het gedeelte van de op dezelfde datum verwezenlijkte ontvangsten op de vastgestelde rechten doen blijken dat op 31 december van hetzelfde jaar de opbrengst zal afwijken van het totaal van de maandelijkse voorschotten bepaald overeenkomstig het tweede lid, gebeurt een afrekening in oktober.

Lorsqu'il ressort du montant des droits constatés, mais non encore recouvrés au 30 septembre de l'année de perception du produit visé à l'alinéa 1, et de la quotité de recettes perçue à la même date sur les droits constatés qu'au 31 décembre de la même année, le produit différera du total des avances mensuelles fixées conformément à l'alinéa 2, il sera procédé à un décompte en octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandelijkse ontvangsten' ->

Date index: 2021-01-24
w