Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer in de lagere inkomensklassen
Boer met laag inkomen
Gepensioneerde met lager inkomen
Lagere midden-inkomens landen

Vertaling van "maandelijkse inkomens lager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boer in de lagere inkomensklassen | boer met laag inkomen

exploitant à faible revenu


lagere midden-inkomens landen

Pays a Revenu Intermediaire,tranche inferieure | PRITI [Abbr.]


gepensioneerde met lager inkomen

personne âgée retraitée à bas revenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?

3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?


3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?

3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?


Bij het onderzoek van de aanvragen om een individuele afwijking, werd er op basis van verschillende elementen, waaronder de verhouding tussen het gemiddelde maandelijkse inkomen als werknemer en de Belgische kinderbijslagbedragen, voor bepaalde landen een lagere levensstandaard afgeleid.

Lors de l'examen des demandes de dérogation individuelle, un niveau de vie plus bas a été déterminé pour certains pays, sur base de différents éléments dont le rapport entre le revenu moyen mensuel d'un travailleur salarié et les montants des allocations familiales belges.


De persoon met een handicap vanaf 21 jaar verkrijgt op het bedrag verkregen bij § 1 een korting van 50 % indien zijn maandelijkse inkomens lager zijn dan 750 euro, na aftrekking van een eventuele alimentatie, medische, paramedische en farmaceutische kosten die verantwoord zijn door een medisch voorschrift en in de federale nomenclatuur van de gezondheidszorg zijn opgenomen voor zover ze betrekking hebben op prestaties uitgevoerd gedurende een periode van werkelijke aanwezigheid van de persoon met een handicap binnen het centrum, van kosten van beheerders van goederen in direct verband met het inkomen dat in beschouwing wordt genomen in h ...[+++]

La personne handicapée de 21 ans et plus bénéficie sur le montant obtenu au § 1 d'une réduction de 50 % si ses revenus mensuels, après déduction d'une éventuelle pension alimentaire, des frais médicaux, paramédicaux et pharmaceutiques justifiés par une prescription médicale et repris à la nomenclature fédérale des soins de santé pour autant qu'ils se rapportent à des prestations effectuées pendant une période de présence effective de la personne handicapée au sein du centre, des frais d'administrateurs de biens liés directement aux revenus pris en compte dans le cadre de la détermination de la contribution financière et des loyers ou remboursements d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persoon met een handicap vanaf 21 jaar verkrijgt een korting van 50 % indien zijn maandelijkse inkomens lager zijn dan 750 euro, na aftrekking van een eventuele alimentatie, medische, paramedische en farmaceutische kosten die verantwoord zijn door een medisch voorschrift en in de federale nomenclatuur van de gezondheidszorg zijn opgenomen voor zover ze betrekking hebben op prestaties uitgevoerd in een periode van werkelijke aanwezigheid van de persoon met een handicap binnen het centrum, van kosten van beheerders van goederen en de huren of terugbetalingen van hypotheekleningen ».

La personne handicapée de 21 ans et plus bénéficie d'une réduction de 50 % si ses revenus mensuels, après déduction d'une éventuelle pension alimentaire, des frais médicaux, paramédicaux et pharmaceutiques justifiés par une prescription médicale et repris à la nomenclature fédérale des soins de santé pour autant qu'ils se rapportent à des prestations effectuées pendant une période de présence effective de la personne handicapée au sein du centre, des frais d'administrateurs de biens et des loyers ou remboursements de prêts hypothécaires sont inférieurs à 750 euro ».


Bij het onderzoek van de aanvragen om een individuele afwijking, werd er op basis van verschillende elementen, waaronder de verhouding tussen het gemiddelde maandelijkse inkomen als werknemer en de Belgische kinderbijslagbedragen, voor bepaalde landen een lagere levensstandaard afgeleid.

Lors de l'examen des demandes de dérogation individuelle, un niveau de vie plus bas a été déterminé pour certains pays, sur base de différents éléments dont le rapport entre le revenu moyen mensuel d'un travailleur salarié et les montants des allocations familiales belges.


Het recht op het OMNIO-statuut wordt toegekend op voorwaarde dat het gezin bewijst dat het tijdens het kalenderjaar dat voorafgaat aan dat waarin de verklaring op erewoord werd ondertekend, conform het model dat is opgenomen in de bijlage IV of conform de afwijkende modellen toegestaan door de Dienst voor Administratieve Controle van het Instituut, over inkomens beschikt die lager waren dan het rekenkundig gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen, vastgesteld gedurende het kalenderjaar dat voorafgaat aa ...[+++]

Le droit au statut OMNIO est octroyé à condition que le ménage établisse avoir disposé, pendant l'année civile qui précède celle de la souscription d'une déclaration sur l'honneur conforme au modèle repris à l'annexe IV ou aux modèles dérogatoires admis par le service du contrôle administratif de l'institut, de revenus inférieurs à la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de l'année civile qui précède celle de la souscription de la déclaration, compte tenu du plafond de base fixé à l'article 38.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandelijkse inkomens lager' ->

Date index: 2022-10-27
w