Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Maandag
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "maandag veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De RV Simon Stevin dat de Vlaamse Overheid in 2012 heeft laten bouwen, ter vervanging van de Zeeleeuw, verricht in hoofdzaak dagopdrachten voor de Belgische kust terwijl de RV Belgica campagnes uitvoert van beduidend langere duur, hoofdzakelijk campagnes van maandag tot vrijdag, maar eveneens campagnes van meerdere weken in een veel groter werkgebied.

Le RV Simon Stevin que le gouvernement flamand a fait construire en 2012 pour remplacer le Zeeleeuw, exécutera principalement des missions de jour le long de la côte belge tandis que le RV Belgica effectuera des missions sur un terrain d’action beaucoup plus vaste et d’une durée beaucoup plus longue, principalement du lundi au vendredi, parfois de plusieurs semaines également.


Het interessante van deze job is dat tijdens de bijeenkomst zondag en maandag in Luxemburg, waar ik voor de eerste keer mijn collega’s van Buitenlandse Zaken van de verschillende landen heb ontmoet, niemand mij feliciteerde, maar iedereen mij veel geluk toewenste.

J’ai fait l’expérience d’une partie intéressante de ce travail dimanche et lundi à Luxembourg, lorsque j’ai rencontré pour la première fois officiellement mes collègues ministres des affaires étrangères des autres pays.


C. overwegende dat Marokkaanse veiligheidstroepen op maandag 8 november het kamp Gdeim Izik hebben bestormd en daarbij buitensporig veel geweld hebben gebruikt,

C. considérant que, lundi 8 novembre, les forces de sécurité marocaines ont pénétré avec violence dans le camp d'Agdim Izik, faisant un usage disproportionné de la force,


H. overwegende dat Marokkaanse veiligheidstroepen op maandag 8 november het kamp Gdeim Izik hebben bestormd en daarbij onevenredig veel geweld hebben gebruikt,

H. considérant que, lundi 8 novembre, les forces de l'ordre marocaines ont fait violemment intrusion dans le camp d'Agdim Izik, en faisant un usage disproportionné de la force,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Marokkaanse veiligheidstroepen op maandag 8 november het kamp Gdeim Izik hebben bestormd en daarbij onevenredig veel geweld hebben gebruikt,

C. considérant que, lundi 8 novembre, les forces de sécurité marocaines ont fait violemment intrusion dans le camp de Gdim Izik, en faisant un usage disproportionné de la force,


Ik kan alleen maar herhalen dat commissaris Bolkestein in de bevoegde commissie op maandag veel deskundiger en veel gedetailleerder op al deze vragen zal kunnen ingaan dan ik.

Je ne puis que répéter que le commissaire Bolkestein sera à même d'aborder toutes ces préoccupations de manière plus compétente et détaillée lundi prochain, au sein de la commission idoine.


3. Het gaat over vier lijnen, namelijk: 26 Halle-Brussel-Schuman-(Mechelen) 52 Antwerpen-Boom-Puurs 82 Aalst-Burst 144 Jemeppe-Gembloers. 4. Ik kan de redenen achter deze keuze begrijpen: een lagere vraag in verband met een gewone maandag en naast een eerder marginaal financieel aspect, de mogelijkheid om de prestaties van bepaalde veelgevraagde personeelscategorieën te verlichten, die veel achterstallige verlofdagen hebben.

3. Il s'agit de quatre lignes, c'est-à-dire: 26 Halle-Bruxelles-Schuman-(Malines) 52 Anvers-Boom-Puurs 82 Alost-Burst 144 Jemeppe-Gembloux. 4. Je peux comprendre les raisons qui ont mené à ce choix: une demande réduite par rapport à un lundi ordinaire et, outre un aspect financier assez marginal, la possibilité de soulager les prestations de certaines catégories de personnel particulièrement sollicité qui accumulent les jours de congés en retard.


De luchthaven van Zaventem was maandag 11 augustus 2008 de hele dag een chaos door een spontane staking van het personeel van vluchtafhandelingsbedrijf Aviapartner, waar zich later het veel grotere Flightcare bij aansloot.

Pendant toute la journée du lundi 11 août 2008, l'aéroport de Zaventem a connu le chaos complet en raison d'une grève spontanée du personnel de la société de services aéroportuaires Aviapartner, qui fut ensuite rejoint par le personnel de Flightcare, une société beaucoup plus importante.


2. Ik kan de redenen begrijpen die tot deze keuze hebben geleid: een geringe vraag in vergelijking met een gewone maandag en bovendien een eerder symbolische dan financiële opsteker, de mogelijkheid om de prestaties van bepaalde bijzonder belaste personeelscategorieën die veel vakantiedagen te goed hebben te verlichten.

2. Je peux comprendre les raisons qui ont mené à ce choix: une demande réduite par rapport à un lundi ordinaire et, outre un bénéfice financier plus symbolique que réel, la possibilité de soulager les prestations de certaines catégories de personnel particulièrement sollicité qui accumulent les jours de congé en retard.


2. Het gaat over vier lijnen, namelijk: - 26 Halle-Brussel-Schuman-(Mechelen); - 52 Antwerpen-Boom-Puurs; - 82 Aalst-Burst; - 144 Jemeppe-Gembloers. 3. Neen. 4. Ik kan de redenen achter deze keuze begrijpen: een lagere vraag in verband met een gewone maandag en naast een eerder marginaal financieel aspect, de mogelijkheid om de prestaties van bepaalde veelgevraagde personeelscategorieën te verlichten, die veel achterstallige verlofdagen hebben.

2. Il s'agit de quatre lignes, c'est-à-dire: - 26 Halle-Bruxelles-Schuman-(Malines); - 52 Anvers-Boom-Puurs; - 82 Alost-Burst; - 144 Jemeppe-Gembloux. 3. Non. 4. Je peux comprendre les raisons qui ont mené à ce choix: une demande réduite par rapport à un lundi ordinaire et, outre un aspect financier assez marginal, la possibilité de soulager les prestations de certaines catégories de personnel particulièrement sollicité qui accumulent les jours de congés en retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandag veel' ->

Date index: 2022-06-07
w