Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie
Verplichting binnen één maand af te dragen

Vertaling van "maand waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In oktober 2015 waren er ongeveer 28.000 asielaanvragen in de EU, terwijl er in maart 2015 ongeveer 9.000 per maand waren.

Durant le mois d'octobre 2015, plus ou moins 28.000 demandes d'asile de personnes originaires d'Afghanistan ont été enregistrées au sein de l'UE.


—aan het einde van de vorige maand in het vrije verkeer op het grondgebied van de Gemeenschap waren opgeslagen.

—stockées en libre pratique sur le territoire de la Communauté à la fin du mois précédent.


Voor werknemers die niet gedurende de ganse referteperiode in dienst waren en/of niet gedurende de ganse referteperiode voltijds tewerkgesteld waren, wordt het bedrag als volgt pro rata berekend : - per volledige maand in dienst : (100 EUR/12) * tewerkstellingsbreuk van toepassing op het einde van die maand; - per onvolledige maand in dienst : (100 EUR/12) * (aantal kalenderdagen in dienst/aantal kalenderdagen van de betreffende maand) * tewerkstellingsbreuk van toepassing op het einde van die maand; - het bedrag van de toe te kenne ...[+++]

Pour les travailleurs qui n'étaient pas occupés pendant toute la période de référence et/ou qui n'étaient pas occupés à temps plein pendant toute la période de référence, le montant est calculé au prorata : - par mois de service complet : (100 EUR/12) * la proportion d'occupation à la fin du mois; - par mois de service incomplet : (100 EUR/12) * (nombre de jours calendrier en service/nombre de jours calendrier du mois) * la proportion d'occupation à la fin du mois; - le montant d'éco-chèques à attribuer est arrondi à la dizaine supérieure si le résultat des opérations finit par une unité d'au moins 5.


In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder punt a) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2011 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding, het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbon ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous le a) de ce paragraphe qui se sont inscrits à une formation certifiée au plus tard le 31 décembre 2011, maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles auxquel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder de punten b) en c) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2012 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de t ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous les b) et c) de ce paragraphe qui se sont inscrits au plus tard le 31 décembre 2012 à une formation certifiée maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles a ...[+++]


1. Hoeveel langdurige primair arbeidsongeschikte patiënten waren er in 2014? 2. Hoeveel bleven daarvan twee maand of meer arbeidsongeschikt? 3. Hoeveel bleven daarvan drie maand of meer arbeidsongeschikt? 4. Hoeveel daarvan waren actieve werknemers en hoeveel waren er werkloos? 5. Hoeveel van de werknemers die daarvan twee maand of meer arbeidsongeschikt zijn geweest werden in 2014 ontslagen wegens medische overmacht? 6. Hoeveel van de langdurige primair arbeidsongeschikte patiënten in 2014 hebben binnen de huidige wetgeving in dat ja ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les données suivantes: 1. le nombre de personnes qui étaient en incapacité de travail primaire de longue durée en 2014; 2. le nombre de personnes dont l'incapacité de travail a duré deux mois ou plus; 3. le nombre de personnes dont l'incapacité de travail a duré trois mois ou plus; 4. le nombre de travailleurs actifs et le nombre de chômeurs; 5. le nombre de travailleurs qui ont été en incapacité de travail pendant deux mois ou plus et qui ont été licenciés pour cause de force majeure de nature médicale, en 2014; 6. le nombre de personnes qui étaient en incapacité de travail primaire de longue durée en 2014 ...[+++]


aan het einde van de vorige maand in het vrije verkeer op het grondgebied van de Gemeenschap waren opgeslagen.

stockées en libre pratique sur le territoire de la Communauté à la fin du mois précédent.


Deze overeenkomst moest in werking treden op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen aan elkaar zouden melden dat de bekrachtigings- en goedkeuringsprocedures waren voltooid.

Le présent accord entre en vigueur le 1er jour du 2e mois suivant la date à laquelle les parties se notifient mutuellement le terme des procédures de ratification ou d'approbation.


die aan het einde van de voorgaande maand in het bezit waren van de interventiebureaus”.

détenues par les organismes d’intervention à la fin du mois précédent».


—die aan het einde van de voorgaande maand in het bezit waren van de interventiebureaus.

—détenues par les organismes d’intervention à la fin du mois précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand waren' ->

Date index: 2025-04-04
w