Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand waarin voormeld programma werd doorlopen " (Nederlands → Frans) :

Het Agentschap neemt een beslissing met betrekking tot het voorstel van jaarlijks zelfcontroleprogramma binnen een termijn van twee maanden volgend op de maand waarin het programma werd ingediend en deelt deze mee aan de aanvrager.

L'Agence statue sur la proposition de programme annuel d'autocontrôle dans un délai de deux mois suivant le mois où le programme a été transmis et elle en informe le demandeur.


« Voor de evaluatie van de staat van arbeidsongeschiktheid, bedoeld in het eerste lid, wordt rekening gehouden met de tijdens een programma van beroepsherscholing verworven beroepscompetenties na afloop van een periode van zes maanden die aanvangt bij het verstrijken van de maand waarin voormeld programma werd doorlopen».

« Pour l'évaluation de l'état d'incapacité de travail, visé à l'alinéa 1, il est tenu compte des compétences professionnelles acquises lors d'un programme de réadaptation professionnelle au terme d'une période de six mois prenant cours à l'expiration du mois pendant lequel ledit programme a été achevé».


Voor de evaluatie van de staat van arbeidsongeschiktheid, bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wet, wordt rekening gehouden met de tijdens het programma van beroepsherscholing verworven beroepscompetenties na afloop van een periode van zes maanden die aanvangt bij het verstrijken van de maand waarin voormeld programma werd doorlopen».

Pour l'évaluation de l'état d'incapacité de travail, visé à l'article 100, § 1, alinéa 1, de la loi coordonnée, il est tenu compte des compétences professionnelles acquises lors du programme de réadaptation professionnelle au terme d'une période de six mois prenant cours à l'expiration du mois pendant lequel ledit prorgamme a été achevé».


Dit artikel voorziet dat de boete blijft doorlopen als de betaling niet werd uitgevoerd voor het einde van de maand volgend op de maand waarin de berekening van de boete meegedeeld werd.

Cet article prévoit que l'amende continuera à courir si le paiement n'est pas fait pour la fin du mois qui suit le mois dans lequel la communication du calcul de l'amende a été faite.


De in artikelen 18, § 1, lid 4, en 20, bedoelde verslagen moeten worden opgesteld en toegevoegd aan het persoonlijke dossier van de stagiair in de maand waarin de stagiair zijn verzoek formuleert, met dien verstande dat zij de volledige stageperiode moeten dekken die tot op de dag van voornoemd verzoek werd doorlopen.

Les rapports visés aux articles 18, § 1, alinéa 4, et 20, doivent être établis et versés au dossier personnel du stagiaire dans le mois de la demande formulée par le stagiaire, étant entendu qu'ils doivent couvrir l'ensemble de la période de stage effectuée au jour de la demande précitée.


De huurvermindering bedraagt in principe 10 % van de geïndexeerde basishuurprijs en wordt toegepast vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de huurprijsherziening door de voormelde Raad van Bestuur werd goedgekeurd.

La diminution du loyer s'élève en principe à 10 % du loyer de base indexé et est appliqué à partir du premier jour du mois suivant le mois pendant lequel la révision du loyer a été approuvé par le conseil d'administration susmentionné.


Art. 2. De voormelde delegaties zijn enkel geldig voor zover het voorwerp van de opdracht werd toegelaten door de Regering of door het bevoegde lid ervan, ofwel bij goedkeuring van een specifiek programma waarin dit voorwerp is begrepen, ofwel bij een bijzondere beslissing over dit voorwerp, inzonderheid wanneer het programma nog niet werd goedgekeurd, of indien de uitgave nominatief in de ...[+++]

Art. 2. Les délégations précitées ne sont valables que pour autant que l'objet du marché ait été autorisé par le Gouvernement ou celui de ses membres compétent, soit par l'approbation d'un programme spécifique où cet objet est compris, soit par une décision particulière concernant cet objet, notamment si le programme n'est pas encore approuvé, ou que la dépense ait fait l'objet d'une inscription nominative au budget.


3. Voor de evaluatie van de staat van arbeidsongeschiktheid wordt rekening gehouden met de tijdens het programma van beroepsherscholing verworven competenties na afloop van een periode van zes maanden, die aanvangt bij het verstrijken van de maand waarin het voormelde programma werd doorlopen.

3. L'évaluation de l'état d'incapacité de travail tient compte des compétences acquises au cours du programme de réadaptation professionnelle à l'issue d'une période de six mois qui débute à la fin du mois au cours duquel le titulaire a parcouru le programme en question.


Er dient eveneens vermeld te worden dat een lid van de (Belgische) Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) deel heeft uitgemaakt van het uitvoerend bureau van voormeld programma PC-R-EV. In het kader van dit programma werd het prinsdom Liechtenstein dat niet vertegenwoordigd is in de FAG, in de maand september 1999 onderworpen aan een evaluatie van haar anti-witw ...[+++]

Il sied également de signaler qu'un membre de la Cellule (belge) de traitement des informations financières (CETIF) a fait partie du bureau exécutif du programme PC-R-EV susvisé. Dans le cadre de ce programme, la principauté de Liechtenstein, qui n'est pas représentée au GAFI, a été soumise, durant le mois de septembre 1999, à une évaluation de son système antiblanchiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand waarin voormeld programma werd doorlopen' ->

Date index: 2022-01-25
w