Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Conditie
Dertiende maand
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Genormaliseerde maand
Laatste maand prevalentie
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Prevalentie in de afgelopen maand
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "maand voor iemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)






astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders geeft men een forfait van een maand voor iemand die bijvoorbeeld al na vijf dagen overlijdt of stopt het forfait integendeel na twee maanden, terwijl de patiënt nog een maand langer in leven blijft.

Sinon, on donnera, par exemple, un forfait d'un mois pour quelqu'un qui décédera après cinq jours ou, au contraire, on arrêtera le forfait après deux mois, alors que la personne survivra trois mois.


Rekening houdend met de aanpassingen per 1 oktober 2006 waarin de wet en haar uitvoeringsbesluiten voorzien, zouden de nieuwe bedragen die daadwerkelijk worden ontvangen op maandbasis meer dan 899 euro per maand bedragen voor een samenwonende of een alleenstaande, en meer dan 1 200 euro per maand voor iemand met kinderen ten laste.

Compte tenu des adaptations prévues par la loi et ses arrêtés d'application, au 1 octobre 2006, les nouveaux montants effectivement perçus seraient, sur base mensuelle, pour un cohabitant ou un isolé, supérieurs à 899 euros par mois et supérieurs à 1 200 euros par mois pour une personne ayant des enfants à charge.


Iemand die de hele referteperiode in dienst was heeft dus recht op een maand loon.

Quelqu'un qui était en service durant toute la période a donc droit à un mois de salaire.


Voor iemand die dagelijks in een stad moet parkeren, levert zo’n parkeerkaart al snel een besparing op van meer dan 100 euro per maand.

Pour celui qui doit se parquer tous les jours en ville, cette carte représente facilement une économie de plus de 100 euros par mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister merkt op dat artikel 52quater het mogelijk maakt iemand gedurende drie maanden op te sluiten en die termijn telkens met een maand te verlengen zonder enige waarborg.

Le ministre fait remarquer que l'article 52quater permet d'enfermer quelqu'un pendant trois mois, avec possibilité de prolonger chaque fois d'un mois sans aucune garantie.


Er moet worden besloten tot stopzetting van deze grootschalige liberalisering van de landbouwmarkten, die ertoe leidt dat boeren, zoals iemand net zei, tussen 700 en 800 euro per maand verdienen – 700 tot 800 euro per maand!

Il faudrait décider de cesser cette libéralisation totale des marchés agricoles qui fait que les éleveurs gagnent, comme cela vient d’être dit, entre 700 et 800 euros par mois - 700 à 800 euros par mois!


Het duidelijke voorbeeld uit Bulgarije, van iemand die leeft van 100 euro per maand en moet betalen voor langdurige zorg, is maar een van de redenen waarom we die gedragscode nodig hebben zodat de lidstaten aan een minimumnorm kunnen voldoen.

Le bon exemple de la Bulgarie, où certaines personnes vivent avec 100 euros par mois et doivent payer des soins de longue durée, n’est que l’une des raisons pour lesquelles nous devons élaborer ce code de bonne conduite, pour que les États membres puissent satisfaire à une norme minimale.


23. stelt voor onderzoek te doen naar de mogelijkheid om een maximumbedrag in te voeren dat iemand per maand kan gebruiken voor gokactiviteiten of om aanbieders van online gokdiensten te verplichten gebruik te maken van vooraf betaalde kaarten voor online gokken, die in winkels verkocht worden;

23. suggère d'étudier la possibilité de fixer le montant maximal qu'une personne serait autorisée à miser par mois dans des jeux d'argent en ligne ou d'obliger les opérateurs de ces jeux à faire usage de cartes prépayées qui seraient vendues dans le commerce;


Vanaf het begin is mij week in week uit, maand na maand verteld dat er structurele hervormingen nodig zijn. Zelden kan iemand mij echter precies vertellen hoe die structurele hervormingen eruit zouden moeten zien.

Depuis cette date, semaine après semaine, mois après mois, on me dit qu’il faut faire des réformes structurelles. Rares, cependant, sont ceux qui sont capables de dire exactement en quoi devraient consister ces réformes structurelles.


De enige reden waarom iemand 150 tot 200 euro per maand biedt voor een brievenbus is financieel.

La seule raison pour laquelle quelqu'un offre de 150 à 200 euros par mois pour une boîte aux lettres est d'ordre financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand voor iemand' ->

Date index: 2024-01-21
w