Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Begunstigde met uitgestelde rechten
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet
Contract met uitgestelde rentevaststelling
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie
Slaper

Vertaling van "maand uitgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet | contract met uitgestelde rentevaststelling

contrat de détermination différée de taux d'intérêt








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 1 december 2015 wordt de toepassing van Verordening (EU) nr. 806/214 wat de bijdragen aan het fonds betreft, telkens met één maand uitgesteld indien uit die verslagen blijkt dat de voorwaarden voor de overdracht van de bijdragen aan het fonds niet zijn vervuld.

À partir du 1er décembre 2015, lorsque ces rapports indiquent que les conditions relatives au transfert des contributions vers le Fonds ne sont pas remplies, l'application des dispositions du règlement (UE) no 806/2014 concernant les contributions au Fonds sera reportée d'un mois à chaque fois.


Recent heeft de FOD Financiën de deadline voor het bekomen van deze cruciale metadata opnieuw met 1 maand uitgesteld.

Le SPF Finances a récemment annoncé le report d'un mois de la date butoir pour l'obtention de ces métadonnées cruciales.


Ten slotte wordt door artikel 129 de mogelijkheid voor de Koning om voor een terugbetaling voor al de met zuurstof gepaard gaande uitgaven te voorzien uitgesteld naar een door de Koning te bepalen datum, en wordt de datum waarop de bestaande bepalingen worden opgeheven met een maand uitgesteld, zijnde 1 juni 2012, teneinde samen te vallen met de maatregelen die thans voor de zuurstof worden uitgevoerd.

Enfin, la possibilité pour le Roi de prévoir un remboursement pour toutes les dépenses annexes liées à l'oxygène est reportée par l'article 129 à une date à déterminer par le Roi et la date d'abrogation des dispositions existantes est postposée d'un mois, soit au 1 juin 2012, ceci afin de coïncider avec les mesures qui sont en cours d'exécution pour l'oxygène.


De vertegenwoordiger van de minister voegt eraan toe dat een aantal bedrijven betaalkaarten uitreiken of kaarten waarmee de betaling tot de volgende maand uitgesteld kan worden zonder dat de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet daarop noodzakelijk van toepassing is.

Le représentant du ministre ajoute que certains établissements émettent des cartes de paiement ou de débit avec un paiement différé au mois suivant sans que cela tombe nécessairement sous l'application de la loi du 12 juin 1991 sur le crédit à la consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van de minister voegt eraan toe dat een aantal bedrijven betaalkaarten uitreiken of kaarten waarmee de betaling tot de volgende maand uitgesteld kan worden zonder dat de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet daarop noodzakelijk van toepassing is.

Le représentant du ministre ajoute que certains établissements émettent des cartes de paiement ou de débit avec un paiement différé au mois suivant sans que cela tombe nécessairement sous l'application de la loi du 12 juin 1991 sur le crédit à la consommation.


De datum van de schorsing wordt met een maand uitgesteld voor elke 90 gepresteerde uren in een P.W.A. in de loop van de twee jaar die de waarschuwing van artikel 80 voorafgaan.

La date d'exclusion est reculée d'un mois par tranche de 90 heures prestées en A.L.E. au cours des deux ans qui précèdent l'avertissement prévu à l'article 80.


De toepassing van de in lid 2 bedoelde bepalingen wordt met ingang van 1 december 2015 telkens met één maand uitgesteld indien uit die verslagen blijkt dat de voorwaarden voor de overdracht van de bijdragen aan het Fonds niet zijn vervuld.

À partir du 1er décembre 2015, lorsque ces rapports indiquent que les conditions relatives au transfert des contributions vers le Fonds ne sont pas remplies, l'application des dispositions visées au paragraphe 2 est reportée à chaque fois d'un mois.


2.4. Prestaties bij overlijden van de aangeslotene vóór de einddatum van de contracten De groepsverzekering waarborgt, ten voordele van de begunstigden, de storting van een overlijdenskapitaal waarvan het bedrag wordt vastgesteld op de terugbetaling van de wiskundige reserve, van het basiscontract en het winstdeelnamecontract "Uitgestelde kapitalen met tegenverzekering van de wiskundige reserve", opgebouwd op de eerste dag van de maand van het overlijden van de aangeslotene.

2.4. Prestations en cas de décès de l'affilé avant le terme des contrats L'assurance de groupe garantit, au profit des bénéficiaires, le versement d'un capital-décès dont le montant est déterminé en fonction du remboursement de la réserve mathématique, du contrat de base et du contrat de participation aux bénéfices "Capitaux différés avec contre-assurance de la réserve mathématique", constituée le premier jour du mois du décès de l'affilié.


Wanneer de laatste zaterdag van de maand maart tijdens de schoolvakantie valt, wordt de verkiezing automatisch tot de eerste zaterdag uitgesteld die niet tijdens schoolvakantie valt en die erop volgt.

Si le dernier samedi du mois de mars tombe pendant les vacances scolaires, l'élection est automatiquement postposée au premier samedi qui ne tombe pas pendant les vacances scolaires qui suit.


Daardoor kan het afhalen van een geneesmiddel tot drie maand uitgesteld worden en gebeurt de facturatie aan het RIZIV pas bij de effectieve aflevering.

Ce sytème laisse au patient un délai de trois mois pour venir retirer ses médicaments, ceux-ci n'étant facturés à l'INAMI qu'au moment de leur délivrance effective.


w