Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Elke begonnen maand opent dit recht.
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Prikkelende postsynaptische potentiaal
Remmende postsynaptische potentiaal
Schizofrene reactie

Vertaling van "maand opent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


remmende postsynaptische potentiaal | RPSP,een RPSP wordt veroorzaakt als een remmende prikkeling kaliumkanalen opent en positieve kalium-ionen uit de cel verdwijnen [Abbr.]

potentiel postsynaptique d'inhibition


prikkelende postsynaptische potentiaal | PPSP,een PPSP wordt veroorzaakt door een inwendige stroom van positieve natrium-ionen die plaatsvindt als een remmende prikkeling een natriumkanaal in het membraam van de zenuwcel opent [Abbr.]

potentiel postsynaptique d'excitation | PPSE [Abbr.]








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke derde zaterdag van de maand opent Dexia gratis de deuren van de Galerij Pacheco voor het publiek, dat er uitleg van een gids kan krijgen.

Ainsi, le troisième samedi de chaque mois, Dexia gratuitement ouvre la galerie du Pachéco au public qui peut bénéficier des explications d’un guide.


1. Wanneer de Commissie van oordeel is dat er voldoende bewijsmateriaal is om een onderzoek in te stellen, opent zij binnen één maand na de datum van ontvangst van inlichtingen van een lidstaat een onderzoek en doet zij een bekendmaking verschijnen in het Publicatieblad van de Europese Unie.

1. Lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête, la Commission ouvre une enquête dans un délai d'un mois suivant la date de la réception de l'information fournie par un État membre et publie un avis au Journal officiel de l'Union européenne.


1. Wanneer duidelijk is dat er voldoende bewijsmateriaal is om een onderzoek te openen, opent de Commissie een onderzoek binnen één maand na de datum van ontvangst van de door een lidstaat verstrekte informatie en maakt zij dit in het Publicatieblad van de Europese Unie bekend.

1. Lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête, la Commission ouvre une enquête dans un délai d'un mois suivant la date de la réception de l'information fournie par un État membre et publie un avis au Journal officiel de l'Union européenne.


— De voogd duidt binnen een maand, volgend op de kennisgeving van zijn benoeming, een door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen erkende bankinstelling aan, waar hij vervolgens de rekeningen opent, waarop de kapitaalstortingen voor de minderjarige plaatsvinden, en waar de effecten en waardepapieren van de minderjarige worden gedeponeerd.

Dans le mois qui suit la notification de sa nomination, le tuteur désigne un établissement bancaire reconnu par la Commission bancaire, financière et des assurances où il ouvrira les comptes sur lesquels seront versés les fonds ou déposés les titres et les valeurs mobilières du mineur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De voogd duidt binnen een maand, volgend op de kennisgeving van zijn benoeming, een door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen erkende bankinstelling aan, waar hij vervolgens de rekeningen opent, waarop de kapitaalstortingen voor de minderjarige plaatsvinden, en waar de effecten en waardepapieren van de minderjarige worden gedeponeerd.

Dans le mois qui suit la notification de sa nomination, le tuteur désigne un établissement bancaire reconnu par la Commission bancaire, financière et des assurances où il ouvrira les comptes sur lesquels seront versés les fonds ou déposés les titres et les valeurs mobilières du mineur.


Wanneer duidelijk is dat er voldoende bewijsmateriaal is om een onderzoek te openen, opent de Commissie een onderzoek binnen één maand na de datum van ontvangst van de door een lidstaat verstrekte informatie en maakt zij dit in het Publicatieblad van de Europese Unie bekend.

Lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête, la Commission ouvre une enquête dans un délai d'un mois suivant la date de la réception de l'information fournie par un État membre et publie un avis au Journal officiel de l'Union européenne.


« In afwijking van het eerste lid, opent de vierde maand verlof voor ouderschapsbescherming slechts een recht op een onderbrekingstoelage in hoofde van de militair die deze vierde maand opneemt voor kinderen geboren of geadopteerd vanaf 8 maart 2012».

« Par dérogation à l'alinéa 1, le quatrième mois de congé de protection parentale n'ouvre le droit à une allocation d'interruption que dans le chef du militaire qui prend ce quatrième mois pour des enfants nés ou adoptés à partir du 8 mars 2012. ».


Art. 5. In afwijking van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, opent de vierde maand of een ander gelijkwaardig regime ingevoerd door dit koninklijk besluit in artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan, slechts een recht op een onderbrekingsuitkering in hoofde van werknemers die de vierde maand of een ander gelijkwaardig regime opnemen voor kinderen geboren of geadopteerd vanaf 8 maart 2012.

Art. 5. Par dérogation à l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption le quatrième mois ou autre régime assimilé introduit par le présent arrêté dans l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre de l'interruption de la carrière professionnelle n'ouvre le droit à une allocation d'interruption que dans le chef des travailleurs qui prennent ce quatrième mois ou autre régime assimilé pour des enfants nés ou adoptés à partir du 8 mars 2012.


Elke begonnen maand opent dit recht.

Tout mois commencé ouvre ce droit.


Ik had graag geweten of het lidmaatschap van een CCAT kan worden gelijkgesteld met een ambt of een politiek mandaat en zodoende het recht opent op een vrijstelling van dienst gedurende twee dagen per maand, tenminste als het CCAT-lid geen gemeenteraadslid is.

À cet égard, je souhaiterais savoir si le fait d'être membre d'une CCAT peut être assimilé à une fonction ou un mandat politique et ainsi ouvrir le droit au bénéfice d'une dispense de service de deux jours par mois lorsque le membre de la CCAT n'est par ailleurs pas conseiller communal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand opent' ->

Date index: 2023-05-26
w