Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand niet erkennen » (Néerlandais → Français) :

De aandelen waarvan de houder maakt zich tijdens deze maand niet erkennen, zullen verkregen worden door de SA PREFALUX LUXEMBOURG, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te rue de la Gare 6, in L-6117 Groot-Hertogdom-Luxemburg.

Les titres dont les titulaires ne se font pas connaître dans le mois de la présente seront acquis par la société PREFALUX Luxembourg, ayant son siège rue de la gare 6, à L-6117 Grand-Duché de Luxembourg.


De bevoegde autoriteit neemt op basis van de criteria van artikel 3, onder k), binnen één maand na de ontvangst van het verzoek om erkenning een met redenen omkleed besluit om de activiteit al dan niet als beperkt netwerk te erkennen, en stelt de dienstenaanbieder van haar besluit in kennis.

Dans un délai d'un mois à compter de la date de réception de la demande de reconnaissance, l'autorité compétente décide, sur la base des critères visés à l'article 3, point k), de reconnaître ou non l'activité comme réseau limité et informe le prestataire de services de sa décision, qu'elle motive.


Wanneer als bewijs voor de overname door de detailhandel een controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt en dit document, door omstandigheden die de belanghebbende niet kunnen worden aangerekend, niet binnen een termijn van twaalf maanden na de maand waarin de in artikel 49, lid 3, bedoelde termijn voor het indienen van de offertes is verstreken, weer in het bezit is gekomen van het interventiebureau dat de zekerheid in handen heeft, kan de betrokkene vóór het verstrijken van de in lid 1, eerste alinea, van het onderhavige artikel bedo ...[+++]

Lorsqu'un exemplaire de contrôle T 5 doit être utilisé comme preuve pour la prise en charge par le commerce de détail et qu'il n'est pas revenu à l'organisme détenant la garantie dans un délai de douze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3, par suite de circonstances non imputables à l'intéressé, celui-ci peut introduire auprès des autorités compétentes, avant l'expiration du délai de quinze mois fixé au paragraphe 1, premier alinéa, du présent article, une demande motivée d'équivalence assortie de pièces justificatives. Les pièces justificatives à présenter lors ...[+++]


Als de minister beslist om de beoordelingsinstantie niet te erkennen, kan de beoordelingsinstantie in kwestie binnen een maand na de beslissing van de minister de nodige aanpassingen aan het aanvraagdossier doorvoeren en zal de minister in de maand na de ontvangst van de aanpassingen een nieuwe beslissing nemen.

Si le Ministre décide de ne pas agréer l'instance d'évaluation, celle-ci peut apporter, endéans un mois après la décision du Ministre, les adaptations nécessaires au dossier de demande et le Ministre peut, dans le mois de la réception des adaptations, prendre une nouvelle décision.


2. Wanneer als bewijs voor de overname door de detailhandel een controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt en dit document, door omstandigheden die de belanghebbende niet kunnen worden aangerekend, niet binnen een termijn van twaalf maanden na de maand waarin de in artikel 49, lid 3, bedoelde termijn voor het indienen van de offertes is verstreken, weer in het bezit is gekomen van het interventiebureau dat de zekerheid in handen heeft, kan de betrokkene vóór het verstrijken van de in lid 1, eerste alinea, van het onderhavige artikel b ...[+++]

2. Lorsqu'un exemplaire de contrôle T 5 doit être utilisé comme preuve pour la prise en charge par le commerce de détail et qu'il n'est pas revenu à l'organisme détenant la garantie dans un délai de douze mois suivant le mois de l'expiration du délai pour la présentation des offres prévu à l'article 49, paragraphe 3, par suite de circonstances non imputables à l'intéressé, celui-ci peut introduire auprès des autorités compétentes, avant l'expiration du délai de quinze mois fixé au paragraphe 1, premier alinéa, du présent article, une demande motivée d'équivalence assortie de pièces justificatives.


De gemotiveerde beslissing van de reguleringsinstantie om een warmtekrachtinstallatie al dan niet te erkennen als een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie, wordt binnen een maand na indiening van het aanvraagdossier per aangetekende brief bekendgemaakt aan de aanvrager.

La décision motivée de l'autorité de régulation d'agréer ou non une unité de cogénération comme une unité de cogénération qualitative, est notifiée au demandeur dans un mois suivant l'introduction par lettre recommandée du dossier de demande.


Ten tweede bepaalt artikel 57/10 van de voornoemde wet van 15 december 1980, op identieke wijze dat als motief voor het niet-erkennen van het statuut van vluchteling het feit geldt dat de asielzoeker «aan een vraag om inlichtingen geen gevolg geeft binnen een maand na de verzending ervan».

Deuxièmement, de manière identique, l'article 57/10 de la loi du 15 décembre 1980 érige en motif de refus de reconnaissance au fond le fait de ne pas donner «suite, à une convocation ou à une demande de renseignements dans le mois de son envoi».


1. Door de gecombineerde toepassing van de artikelen 76, § 1, eerste lid, en 91, § 3, van het BTW-wetboek is ten aanzien van een belastingplichtige die in België is gevestigd, die in België een vaste inrichting heeft of die, overeenkomstig artikel 55 van het BTW-wetboek een aansprakelijke vertegenwoordiger heeft laten erkennen, een interest van 0,8% per maand van rechtswege verschuldigd op de krachtens voornoemd artikel 76, § 1, eerste lid, terug te geven belastingkredieten, die niet zijn teru ...[+++]

1. Par application combinée des articles 76, § 1er, alinéa 1er, et 91, § 3, du Code de la TVA, pour un assujetti établi en Belgique, qui a en Belgique un établissement stable ou qui, en vertu de l'article 55 du Code de la TVA, a fait agréer en Belgique un représentant responsable, un intérêt de 0,8% par mois est exigible de plein droit sur les crédits d'impôt à restituer en vertu de l'article 76, § 1er, alinéa 1er, précité, qui ne sont pas remboursés le 31 mars de l'année qui suit celle où ils sont survenus.




D'autres ont cherché : tijdens deze maand niet erkennen     binnen één maand     dan     netwerk te erkennen     maand     belanghebbende     laten erkennen     binnen een maand     niet te erkennen     niet-erkennen     per maand     niet     heeft laten erkennen     maand niet erkennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand niet erkennen' ->

Date index: 2025-04-06
w