Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand kunnen behandelen » (Néerlandais → Français) :

De steller van het ontwerp dient na te gaan of alleen de strafuitvoeringsrechters alle dossiers van gedetineerden die veroordeeld zijn tot een vrijheidsbenemende straf van drie jaar of minder zullen kunnen behandelen, des te meer daar de termijnen bepaald in de artikelen 37 (twee maanden, maar in feite een maand, gelet op artikel 36, § 1) en 41 (zeven dagen) zeer kort zijn.

Il appartient à l'auteur du projet de vérifier si les seuls juges de l'application des peines seront à même de traiter tous les dossiers des détenus condamnés à une peine privative de liberté de trois ans ou moins, et ce d'autant plus que les délais prévus aux articles 37 (deux mois mais, en fait, un mois compte tenu de l'article 36, § 1 ) et 41 (sept jours) sont fort brefs.


De steller van het ontwerp dient na te gaan of alleen de strafuitvoeringsrechters alle dossiers van gedetineerden die veroordeeld zijn tot een vrijheidsbenemende straf van drie jaar of minder zullen kunnen behandelen, des te meer daar de termijnen bepaald in de artikelen 37 (twee maanden, maar in feite een maand, gelet op artikel 36, § 1) en 41 (zeven dagen) zeer kort zijn.

Il appartient à l'auteur du projet de vérifier si les seuls juges de l'application des peines seront à même de traiter tous les dossiers des détenus condamnés à une peine privative de liberté de trois ans ou moins, et ce d'autant plus que les délais prévus aux articles 37 (deux mois mais, en fait, un mois compte tenu de l'article 36, § 1) et 41 (sept jours) sont fort brefs.


Men zou ook kunnen voorstellen dat de rechter, als de verzoeningspoging mislukt, een redelijke termijn (bijvoorbeeld een maand) vaststelt om de zaak ten gronde te behandelen.

On pourrait aussi envisager qu'en cas d'échec de la conciliation, le juge fixe un délai raisonnable, par exemple d'un mois, pour traiter l'affaire au fond.


Men zou ook kunnen voorstellen dat de rechter, als de verzoeningspoging mislukt, een redelijke termijn (bijvoorbeeld een maand) vaststelt om de zaak ten gronde te behandelen.

On pourrait aussi envisager qu'en cas d'échec de la conciliation, le juge fixe un délai raisonnable, par exemple d'un mois, pour traiter l'affaire au fond.


Het is de vraag of we terug kunnen komen op het voorstel van de heer Cohn-Bendit. Hij heeft gezegd dat we de resolutie volgende maand kunnen behandelen, ook al gezien de huidige situatie en de reis van de heer Solana naar die landen.

Il est question de savoir si nous pouvons revenir à la proposition de M. Cohn-Bendit qui nous suggère, au vu de la situation actuelle et de la visite de M. Solana dans ces pays, d’adopter la résolution à la prochaine période de session.


i) de twee partijen zorgen voor een tijdige verstrekking van alle nodige en ter zake dienende gegevens over de te behandelen kwestie(s), zodat de besprekingen in een vroeg stadium en uiterlijk een maand na ontvangst van het verzoek om overleg kunnen aanvangen.

i) les deux parties fournissent en temps voulu toutes les informations nécessaires et utiles sur le ou les problèmes spécifiques pour permettre une ouverture rapide des discussions et, dans tous les cas, au plus tard dans le mois suivant la réception de la demande de consultations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand kunnen behandelen' ->

Date index: 2024-01-23
w