Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dertiende maand
Dwangneurose
Genormaliseerde maand
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Prevalentie in de afgelopen maand

Traduction de «maand haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.








haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.De EBA neemt binnen een maand haar besluit en de in lid 3 bedoelde periode van vier maanden wordt als de verzoeningsperiode in de zin van Verordening (EU) nr. 1093/2010 beschouwd.

4.L'ABE rend sa décision dans un délai d'un mois, et le délai de quatre mois visé au paragraphe 3 est réputé constituer la période de conciliation au sens du règlement (UE) n° 1093/2010.


Deze regeling is menselijker dan men op het eerste gezicht zou denken : in België is een feitelijke scheiding van vijf jaar nodig, terwijl een Marokkaanse vrouw die verstoten is reeds na één maand haar vrijheid herwint.

Ceci est bien plus humain qu'on ne le pense : alors qu'en Belgique, il faut une séparation de fait de cinq ans, la femme marocaine faisant l'objet d'une répudiation est libre après un mois.


Deze regeling is menselijker dan men op het eerste gezicht zou denken : in België is een feitelijke scheiding van vijf jaar nodig, terwijl een Marokkaanse vrouw die verstoten is reeds na één maand haar vrijheid herwint.

Ceci est bien plus humain qu'on ne le pense : alors qu'en Belgique, il faut une séparation de fait de cinq ans, la femme marocaine faisant l'objet d'une répudiation est libre après un mois.


Na de ontvangst van het psycho-medisch verslag van de directeur of de maatschappelijke enquête moet het openbaar ministerie binnen de maand haar advies geven.

Dans le mois de la réception du rapport psychomédical du directeur ou de l'enquête sociale, le ministère public doit rendre son avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is hij van mening dat het rustpensioen voor gerechtigden die in het buitenland wonen steeds ingang zou moeten vinden op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de pensioenleeftijd wordt bereikt, en niet langer de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin men zijn/haar aanvraag doet ?

Estime-t-il que la pension de retraite pour les ayants droit résidant à l'étranger devrait pouvoir débuter le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel l'âge de la pension est atteint et non plus le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel on introduit sa demande ?


Is hij van mening dat het rustpensioen voor gerechtigden die in het buitenland wonen steeds ingang zou moeten vinden op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de pensioenleeftijd wordt bereikt, en niet langer de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin men zijn/haar aanvraag doet ?

Estime-t-il que la pension de retraite pour les ayants droit résidant à l'étranger devrait pouvoir débuter le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel l'âge de la pension est atteint et non plus le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel on introduit sa demande ?


Art. 3. Na voorafgaande goedkeuring door de Rijksdienst kan elke verzekeringsinstelling op de eerste van elke maand haar beheer van de wettelijke kapitalisatie overdragen aan de Rijksdienst voor pensioenen.

Art. 3. Chaque organisme assureur est autorisé à transférer sa gestion de capitalisation légale à l'Office national des pensions le premier de chaque mois civil, moyennant l'accord préalable de l'Office.


Onverminderd de toepassing van artikel 23, § 4 van de Wet, deelt Belgacom binnen de maand haar opmerkingen op deze verslagen mede aan de Minister.

Sans préjudice de l'application de l'article 23, § 4 de la Loi, elle communique au Ministre, dans le mois, ses observations sur ces rapports.


Deze opmerkingen worden door de Minister voorgelegd aan de Commissie, die binnen de maand haar advies overmaakt aan de Minister.

Ces observations sont soumises par le Ministre à la Commission qui transmet dans le mois son avis au Ministre.


- wanneer het een organisatie betreft die niet bij een unie is aangesloten, elke maand bij de bevoegde autoriteit de steunaanvragen in te dienen die de bij haar aangesloten olijvenproducenten in de vorige maand bij haar hebben ingediend,

- s'agissant des organisations n'adhérant pas à une union, présenter chaque mois à l'autorité compétente les demandes d'aide des oléiculteurs membres qui lui ont été transmises au cours du mois précédent,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand haar' ->

Date index: 2021-05-17
w