Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand haar besluit » (Néerlandais → Français) :

4.De EBA neemt binnen een maand haar besluit en de in lid 3 bedoelde periode van vier maanden wordt als de verzoeningsperiode in de zin van Verordening (EU) nr. 1093/2010 beschouwd.

4.L'ABE rend sa décision dans un délai d'un mois, et le délai de quatre mois visé au paragraphe 3 est réputé constituer la période de conciliation au sens du règlement (UE) n° 1093/2010.


De EBA neemt binnen een maand haar besluit en de in lid bedoelde periode van vier maanden wordt als de verzoeningsperiode in de zin van Verordening (EU) nr. / beschouwd.

L'ABE rend sa décision dans un délai d'un mois, et le délai de quatre mois visé au paragraphe 3 est réputé constituer la période de conciliation au sens du règlement (UE) n° 1093/2010.


Indien een bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat het besluit neemt om overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2005/36/EG compenserende maatregelen te treffen, verklaart de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat in het IMI of zij al dan niet binnen een termijn van een maand vanaf haar besluit om compenserende maatregelen te treffen, de aanvrager de mogelijkheid heeft geboden om de proeve van bekwaamheid af te leggen.

Lorsqu'une autorité compétente de l'État membre d'accueil prend la décision d'imposer des mesures de compensation en vertu de l'article 7, paragraphe 4, de la directive 2005/36/CE, elle certifie dans l'IMI que le demandeur s'est vu offrir la possibilité de passer une épreuve d'aptitude dans le délai d'un mois à compter de cette décision.


In die gevallen, mag de EIOPA handelen overeenkomstig de haar bij dat artikel toegekende bevoegdheden en neemt zij haar besluit binnen één maand na de doorverwijzing.

Dans ces cas, l'AEAPP peut agir conformément aux pouvoirs qui lui sont conférés par ledit article et arrête sa décision dans un délai d'un mois à compter de cette saisine.


In die gevallen, mag de EIOPA handelen overeenkomstig de haar bij dat artikel toegekende bevoegdheden en neemt zij haar besluit binnen één maand na de doorverwijzing.

Dans ces cas, l'AEAPP peut agir conformément aux pouvoirs qui lui sont conférés par ledit article et arrête sa décision dans un délai d'un mois à compter de cette saisine.


De bevoegde autoriteit stelt de dienstverrichter binnen een termijn van ten hoogste een maand na ontvangst van de verklaring en de begeleidende documenten als bedoeld in de leden 1 en 2 in kennis van haar besluit om:

Au plus tard un mois à compter de la réception de la déclaration et des documents joints, visés aux paragraphes 1 et 2, l’autorité compétente informe le prestataire de sa décision:


De bevoegde autoriteit neemt op basis van de criteria van artikel 3, onder k), binnen één maand na de ontvangst van het verzoek om erkenning een met redenen omkleed besluit om de activiteit al dan niet als beperkt netwerk te erkennen, en stelt de dienstenaanbieder van haar besluit in kennis.

Dans un délai d'un mois à compter de la date de réception de la demande de reconnaissance, l'autorité compétente décide, sur la base des critères visés à l'article 3, point k), de reconnaître ou non l'activité comme réseau limité et informe le prestataire de services de sa décision, qu'elle motive.


De EBA neemt haar besluit binnen één maand.

L’ABE arrête sa décision dans un délai d’un mois.


Binnen een termijn van één maand na kennisgeving door de lidstaat brengt de Autoriteit de lidstaat ervan op de hoogte of zij haar besluit handhaaft dan wel wijzigt of herroept.

Dans un délai d’un mois à compter de la notification émanant de l’État membre, l’Autorité indique à celui-ci si elle maintient sa décision, si elle la modifie ou si elle l’annule.


1. De Commissie brengt de lidstaten uiterlijk binnen een maand na haar besluit op de hoogte van de goedgekeurde acties en projecten onder vermelding van de uitgetrokken bedragen voor en de aard van de acties en projecten, het begunstigde land en de partners.

1. La Commission informe les États membres, au plus tard dans un délai d'un mois après sa décision, des actions et des projets approuvés, en indiquant leurs montants, leur nature, le pays bénéficiaire et les partenaires concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand haar besluit' ->

Date index: 2022-05-02
w