Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand een officieel voorstel voorleggen » (Néerlandais → Français) :

De stagiair moet vóór het einde van de 9e maand van de stage een met redenen omkleed voorstel inzake de externe stage ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage.

Avant la fin du 9e mois du stage, le stagiaire soumet une proposition motivée relative au stage externe à l'approbation de la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente.


Tijdens een termijn van een maand na de formulering van het voorstel als bedoeld in paragraaf 1 of 2, en zolang er geen overeenkomst is gesloten in het college van toezichthouders, kan de Bank, indien zij het oneens is met de groepstoezichthouder, de zaak aan EIOPA voorleggen en om haar bijstand verzoeken overeenkomstig artikel 19 van Verordening nr ...[+++]

Pendant un délai d'un mois à compter de formulation de la proposition visée au paragraphe 1 ou 2, et aussi longtemps qu'un accord n'a pas été conclu au sein du collège des contrôleurs, la Banque peut, en cas de désaccord avec le contrôleur du groupe, saisir l'EIOPA et solliciter son aide conformément à l'article 19 du Règlement no 1094/2010.


Indien het voorstel niet binnen de termijn van één maand wordt gedaan of indien de ministers zich er niet bij kunnen aansluiten, kunnen zij een eigen voorstel aan de commissie voorleggen.

Si la proposition n’est pas faite dans un délai d’un mois ou si les ministres ne peuvent s’y rallier, ceux-ci peuvent soumettre leur propre proposition à la Commission.


Indien het voorstel niet binnen die termijn wordt geformuleerd of indien de minister er zich niet kan bij aansluiten kan hij zijn eigen voorstel aan de commissie voorleggen, die er haar advies over geeft binnen de termijn van een maand: dat advies wordt geacht te zijn gegeven indien het niet is geformuleerd binnen die termijn.

Si la proposition n’est pas formulée dans le délai voulu ou si le ministre ne peut s’y rallier, il peut soumettre sa propre proposition à la Commission. La Commission rend alors un avis sur cette proposition dans le délai d’un mois: cet avis est considéré avoir été donné s’il n’a pas été formulé dans ce délai.


Indien het voorstel niet binnen de termijn van één maand wordt gedaan of indien de ministers zich er niet bij kunnen aansluiten, kunnen zij een eigen voorstel aan de commissie voorleggen.

Si la proposition n’est pas faite dans un délai d’un mois ou si les ministres ne peuvent s’y rallier, ceux-ci peuvent soumettre leur propre proposition à la Commission.


De stagiair moet voor het einde van de elfde maand van de stage een met redenen omkleed voorstel inzake de externe stage ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde stagecommissie».

Avant la fin du 11e mois du stage, le stagiaire soumet une proposition motivée relative au stage externe à l'approbation de la commission compétente pour l'évaluation du stage».


« De stagiair moet voor het einde van de elfde maand van de stage een met redenen omkleed voorstel inzake de externe stage ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde stagecommissie».

« Avant la fin du 11e mois du stage, le stagiaire soumet une proposition motivée relative au stage externe à l'approbation de la commission compétente pour l'évaluation du stage».


In een later stadium, wanneer de Commissie zijn definitieve conclusies heeft getrokken, en vooropgesteld dat de behoefte bestaat om definitieve maatregelen op te leggen, zal zij een officieel voorstel bij de Raad indienen, die binnen een maand na ontvangst van het voorstel van de Commissie op basis van dit voorstel een besluit zal moeten nemen.

Par la suite, lorsque la Commission sera parvenue à ses conclusions finales, et s’il est nécessaire d’imposer des mesures définitives, elle soumettra une proposition officielle au Conseil, qui devra prendre une décision sur la base de cette proposition dans le mois suivant sa réception.


We zullen tegen het einde van de maand een officieel voorstel voorleggen aan de Raad en we hopen dat de nieuwe verordening zo vlug mogelijk in werking zal treden, hopelijk onmiddellijk na het zomerreces.

Une proposition officielle doit être soumise au Conseil à la fin de ce mois. Nous espérons qu'un nouveau règlement pourra entrer en vigueur aussi rapidement que possible, peut-être juste après les vacances d'été.


– Voorzitter, wij kijken uiteraard met belangstelling uit naar het voorstel dat de Commissie hopelijk voor het eind van het jaar zal voorleggen. Maar de issuepapers die de diensten van de Commissie hebben voorbereid in de aanloop naar de conferentie over het audiovisueel beleid in Liverpool eind deze maand, hebben ons niet echt hoopvol gestemd.

- (NL) Monsieur le Président, bien que nous attendions naturellement avec impatience la proposition que, nous l’espérons, la Commission présentera à la fin de l’année, les documents de fond que les services de la Commission ont préparé en vue de la conférence sur la politique audiovisuelle de Liverpool à la fin de ce mois n’inspirent pas vraiment confiance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand een officieel voorstel voorleggen' ->

Date index: 2021-03-10
w