Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk bestuur
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Corporate governance
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Ondernemingsbestuur
Prevalentie in de afgelopen maand
Vennootschapsbestuur
Verplichting binnen één maand af te dragen

Vertaling van "maand behoorlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois


behoorlijk bestuur

bonne administration | bonne gestion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Worden van het recht op uitkeringen uitgesloten : a) de werknemers die in een afdeling van de onderneming werken die tijdelijk of gedeeltelijk wordt stilgelegd en die weigeren gedurende deze werkloosheidsperiode in een andere afdeling een behoorlijke taak te aanvaarden; b) de werknemers die, gedurende de maand die aan de werkloosheid voorafgaat één of meer dagen afwezig waren zonder toestemming of rechtvaardiging.

Art. 7. Sont exclus du bénéfice des indemnités : a) les travailleurs qui travaillent dans une section de l'entreprise mise temporairement ou partiellement en chômage et qui refusent d'accepter un emploi convenable dans une autre section au cours de cette période de chômage; b) les travailleurs qui se sont absentés pendant un ou plusieurs jours sans autorisation ou justification durant le mois qui précède la mise en chômage.


Binnen de eerste vijftien dagen van de volgende maand maken de diensten het maandelijks overzicht van de aanwezigheidsdagen aan het Agentschap over, samen met het maandelijks overzicht van de aanwezigheidsdagen van de prioritaire gehandicapte personen in een noodsituatie voor wie nominatieve punten werden toegekend op basis van artikel 1314/67, beide behoorlijk ingevuld.

Les services transmettent à l'Agence le relevé mensuel des journées de présences, accompagné du relevé mensuel de présences des personnes handicapées prioritaires en situation d'urgence pour lesquelles des points nominatifs ont été octroyés sur base des dispositions de l'article 1314/67, dûment complétés, dans les quinze premiers jours du mois suivant.


Art. 4. De vragenlijst bedoeld in artikel 3 wordt behoorlijk ingevuld en teruggestuurd naar de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium tegen de 8ste van de maand volgend op het einde van de referentieperiode waarop de enquête betrekking heeft.

Art. 4. Le questionnaire visé à l'article 3 est renvoyé dûment complété à la Direction générale Statistique - Statistics Belgium avant le 8 du mois suivant la fin de la période de référence à laquelle se rapporte l'enquête.


Art. 4. De vragenlijst bedoeld in artikel 3 wordt behoorlijk ingevuld en teruggestuurd naar de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium tegen de 8ste van de maand volgend op het einde van de referentieperiode waarop de enquête betrekking heeft.

Art. 4. Le questionnaire visé à l'article 3 est renvoyé dûment complété à la Direction générale Statistique - Statistics Belgium avant le 8 du mois suivant la fin de la période de référence à laquelle se rapporte l'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 40. § 1. Zes maand voor het verstrijken van de erkenning stuurt het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid aan het laboratorium voor pathologische anatomie een aanvraagformulier voor hernieuwing dat binnen de maand behoorlijk ingevuld zal ingediend worden volgens de voorschriften van artikel 36.

Art. 40. § 1. Six mois avant l'expiration du délai de l'agrément, l'Institut scientifique de Santé publique adresse au laboratoire d'anatomie pathologique un formulaire de demande de renouvellement qui, dûment rempli, sera introduit dans le délai d'un mois, conformément aux prescriptions de l'article 36.


2º er worden garanties gevraagd voor het behoorlijk functioneren van de adviesraad van burgemeesters (het is onaanvaardbaar dat deze raad de afgelopen 2,5 maand niet bijeen werd geroepen waardoor de raad ­ bij gebreke van een advies ­ geacht wordt een gunstig advies te hebben uitgebracht);

2º des garanties sont demandées pour pouvoir assurer le bon fonctionnement du conseil consultatif des bourgmestres (il est inadmissible que ce conseil n'ait pas été convoqué au cours des deux mois et demi passés, car, à défaut d'avis, il est réputé avoir émis un avis positif);


Indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst niet binnen één maand na ontvangst van de bevindingen acties onderneemt of indien, in weerwil van de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst ondernomen acties, een kredietbemiddelaar blijft handelen op een wijze die duidelijk afbreuk doet aan het belang van de consument in de lidstaat van ontvangst of aan het behoorlijk functioneren van de markt:

Lorsque l’autorité compétente de l’État membre d’origine ne prend pas de mesures dans un délai d’un mois à compter de la réception de ces informations ou si, en dépit des mesures prises par l’autorité compétente de l’État membre d’origine, l’intermédiaire de crédit continue d’agir d’une manière clairement préjudiciable aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil:


De maximale duur loopt behoorlijk uiteen: zij varieert van een maand (zonder de mogelijkheid van verlenging 34 ) tot verscheidene maanden 35 en het komt zelfs voor dat zij per geval kan worden verlengd 36 . Ook het soort verblijfstitel varieert 37 .

La durée maximale accordée varie considérablement d'un EM à l'autre, pouvant aller d'un mois sans possibilité de prolongation 34 à plusieurs mois 35 , voire être prolongée au cas par cas 36 . Le type de titre de séjour délivré varie également dans une large mesure 37 .


Als het Instituut op behoorlijk gemotiveerde wijze van oordeel is de maand die door de waterverbruiker voorgesteld wordt, niet als basis te kunnen nemen, dan is de betrokken maand de maand die wordt bepaald door de minister die het milieu onder zijn bevoegdheden heeft of door zijn afgevaardigde, per activiteitensector beoogd in artikel 18, en na overleg met de intersectoriële organisaties die het meest representatief zijn voor de ondernemingen.

Si l'Institut estime, de façon dùment motivée, ne pas pouvoir se référer au mois proposé par le consommateur d'eau, le mois considéré est celui fixé par le Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions ou par son délégué, par secteur d'activité visé à l'article 18 après concertation avec les organisations intersectorielles les plus représentatives des entreprises.


Art. 45. § 1. Drie maand voor het verstrijken van de erkenning stuurt het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid - Louis Pasteur aan het laboratorium een aanvraagformulier voor hernieuwing dat binnen de maand behoorlijk ingevuld zal ingediend worden volgens de voorschriften van artikel 41.

Art. 45. § 1. Trois mois avant l'expiration du délai de l'agrément, l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur adresse au laboratoire une formule de demande de renouvellement qui, dûment remplie, sera introduite dans le délai d'un mois, conformément aux prescriptions de l'article 41.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand behoorlijk' ->

Date index: 2022-08-01
w