Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand b hoeveel van hen maakten daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

1. a) Hoeveel mensen hebben zich op dit moment geabonneerd via de website www.bluebike.be (overzicht per maand)? b) Hoeveel van hen maakten daadwerkelijk gebruik van een Blue Bike (indien mogelijk overzicht per maand en per station)?

1. a) Actuellement, combien de personnes se sont-elles abonnées par le biais du site Internet www.bluebike.be (aperçu par mois)? b) Combien d'entre elles ont effectivement utilisé un Blue-bike (si possible, aperçu par mois et par gare)?


Graag had ik van de geachte minister vernomen hoeveel jeugdleiders in de afgelopen vijf jaar strafrechtelijk vervolgd werden omwille van ongevallen die plaatsvonden tijdens de door hen georganiseerde activiteiten, en hoeveel van hen vervolgens ook daadwerkelijk veroordeeld werden.

J'aimerais que l'honorable ministre me dise combien de moniteurs ont fait l'objet, ces cinq dernières années, de poursuites pénales à la suite d'accidents survenus à l'occasion d'activités qu'ils avaient organisées, et combien d'entre eux furent effectivement condamnés.


De bepalingen in verband met het behoud van de erkenning zijn pas sinds 1 maart 2010 van kracht, en daardoor is het dus onmogelijk te weten hoeveel van hen daadwerkelijk hun praktijk hebben stopgezet.

Considérant que les dispositions visant au maintien d'agrément ne sont entrées en application que depuis le 1er mars 2010, il est impossible de savoir combien d’entre eux ont effectivement arrêté toute pratique.


« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventu ...[+++]

« Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée de trois mois, l'effectivité du recours contre la décision de refus célébrer le mariage émanant de l'Officier de l'état civil, ne violent-ils pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 12 de cette dernière, constituant de ce fait une entrave au droit du mariage, puisque privant lesdits candidats du droit effecti ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée ...[+++]


12. Hoeveel vreemdelingen kregen het bevel om het grondgebied te verlaten omdat zijzelf of een lid van hun gezin dat met hen samenleefde, financiële steun genoten, verleend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn waarvan het totaalbedrag, berekend over een periode van twaalf maanden die voorafgingen aan de maand waarin het bevel om het grondgebied te verlaten genomen werd, meer dan het drievoudige bedroeg van het maandelijks bedrag van het leefloon?

12. Combien d'étrangers ont-ils reçu l'ordre de quitter le territoire parce qu'eux-mêmes ou des membres de leur famille qui vivent avec eux, ont bénéficié d'une aide financière octroyée par un centre public d'aide sociale, dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant le mois au cours duquel l'ordre de quitter le territoire est pris, excède le triple du montant mensuel du revenu d'intégration?


2. a) Hoeveel van de betrokken 1 185 mensen zullen effectief vanaf deze maand een inkomensvervangende tegemoetkoming als gehandicapte krijgen? b) Indien er toch mensen uit de boot vallen, wat zou voor hen een oplossing kunnen zijn?

2. a) Parmi les 1185 personnes concernées, combien recevront effectivement à partir de ce mois-ci une allocation de remplacement de revenus pour handicapés? b) Si cette solution ne permet pas de venir en aide à certaines de ces 1185 personnes, quelle solution pourrait leur être proposée?


Elk daadwerkelijk voor hun rekening geïnd bedrag aan aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting wordt immers stelselmatig aan hen doorgestort vóór het einde van de maand die volgt op de maand van inning.

Chaque montant, effectivement perçu pour leur compte en matière de taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, leur est systématiquement versé avant la fin du mois qui suit le mois de perception.


5. a) Wat is het personeelseffectief van de Administratie der directe belastingen en hoeveel van hen staan daadwerkelijk in voor de controle van aangiften aan de vennootschapsbelasting? b) Hoeveel aangiften werden voor het aanslagjaar 1996 ingediend?

5. a) Quel est l'effectif du personnel de l'Administration des contributions directes, et combien de ces agents sont effectivement chargés du contrôle des déclarations à l'impôt des sociétés? b) Combien de déclarations ont été introduites pour l'exercice d'imposition 1996?


2. a) Hoeveel bedraagt het aantal daadwerkelijk tewerkgestelde penitentiair beambten (cipiers) per gevangenis op 15 juni 2009? b) Hoeveel van hen zijn er, per gevangenis, statutair aangesteld, hoeveel contractueel? c) Hoeveel van hen zijn er man, hoeveel vrouw?

2. a) Quel était, par prison, le nombre d'agents pénitentiaires (gardiens de prison) occupés effectivement au 15 juin 2009 ? b) Combien d'entre eux ont été engagés statutairement et combien contractuellement, par prison ? c) Quelle est la répartition hommes/femmes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand b hoeveel van hen maakten daadwerkelijk' ->

Date index: 2022-01-03
w