Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Maaltijdbon
Maaltijdcheque
Maaltijdcoupon
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "maaltijdcheques bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


maaltijdcheque | maaltijdcoupon

chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant




Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het systeem van maaltijdcheques bestaat niet enkel in België, maar ook in twintig andere landen van de Europese Unie.

Le système des titres-repas n'existe pas seulement en Belgique, mais aussi dans vingt autres pays de l'Union européenne.


Het systeem van maaltijdcheques bestaat niet enkel in België, maar ook in twintig andere landen van de Europese Unie.

Le système des titres-repas n'existe pas seulement en Belgique, mais aussi dans vingt autres pays de l'Union européenne.


Er bestaat geen geschikte ruimte om een maaltijd te nuttigen binnen de ruimten die aan de C-BIM zijn toegewezen en anderzijds kan de toekenning van maaltijdcheques een incentive vormen voor kandidaten voor de functie van plaatsvervangend lid.

Il n'existe pas de local adéquat pour prendre un repas dans les locaux attribués à la C-BIM et, d'autre part, l'octroi de chèques-repas peut constituer un avantage extralégal pour des candidats à la fonction de membre suppléant.


De heer Van Santvliet antwoordt dat deze maaltijdcheques niet voorzien zijn in de verloning van de federale magistraten maar in de begroting zijn opgenomen omdat er geen mogelijkheid bestaat om een maaltijd te nemen in de eigen lokalen.

M. Van Santvliet répond que ces chèques-repas ne sont pas prévus dans la rémunération des magistrats fédéraux mais ont été ajoutés au budget parce qu'il n'y a aucune possibilité de prendre un repas en interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk wil dit amendement bekomen dat, voor zolang het systeem van maaltijdcheques naast het systeem van maaltijdvergoedingen bestaat, er geen cumul mogelijk is van beide systemen.

Cet amendement vise aussi à faire en sorte que, tant que le système des titres-repas coexistera avec celui de l'indemnité-repas, il ne soit pas possible de cumuler les deux systèmes.


8° wanneer de verrichting uitsluitend bestaat in het vervoeren van maaltijdcheques.

8° lorsque l'opération consiste à transporter uniquement des chèques-repas.


- In de ondernemingen waar op ondernemingsvlak reeds het systeem van de maaltijdcheques bestaat, dienen de reeds bestaande maaltijdcheques met 1,09 EUR te worden verhoogd.

- Dans les entreprises où le système de chèques-repas existe déjà au niveau de l'entreprise, les chèques-repas existants doivent être augmentés de 1,09 EUR.


In de ondernemingen waar op ondernemingsvlak reeds het systeem van de maaltijdcheques bestaat, dienen de reeds bestaande maaltijdcheques met 1,09 EUR te worden verhoogd.

Dans les entreprises qui appliquent déjà le système des chèques-repas au niveau de l'entreprise, les chèques-repas existants doivent être augmentés de 1,09 EUR.


Art. VII 151. § 1. Het personeelslid dat ter uitvoering van het migratiebesluit van 20 mei 2005 migreerde van een Vlaamse openbare instelling, waar het het genot had van een maaltijdchequeregeling, naar een entiteit waar geen dergelijke regeling bestaat, ontvangt per arbeidsdag met effectieve prestaties een maaltijdcheque van 5 euro (2,5 euro werkgeversbijdrage en 2,5 euro werknemersbijdrage).

Art. VII 151. § 1. Le membre du personnel qui, en exécution de l'arrêté de migration du 20 mai 2005, a migré d'un organisme public flamand, où il bénéficiait d'un régime de titres-repas, vers une entité où un tel régime n'existe pas, reçoit par jour ouvrable avec des prestations effectives un titre-repas de 5 euros (2,5 euros de cotisation patronale et 2,5 euros de cotisation des travailleurs).


« Indien voor de werknemers van de openbare sector deze premie niet begrepen is in de protocolakkoorden zoals bedoeld in artikel 14, derde lid, wordt deze premie ofwel betaald, ofwel worden gelijkaardige rechten toegekend, eventueel onder een andere vorm (eindejaarstoelage, maaltijdcheques, of integratie in de algemene weddeherziening) en volgens een vooropgestelde timing, op voorwaarde dat er een protocol bestaat of een akkoord overeengekomen is met de vakbondsorganisaties op niveau van het bevoegde Comité.

« Si, pour les travailleurs du secteur public, cette prime n'est pas comprise dans les protocoles d'accords visés à l'article 14, alinéa 3, cette prime est soit payée, soit des droits similaires sont accordés sous une autre forme (allocation de fin d'année, chèques-repas, ou incorporation dans la révision générale des barèmes) et suivant un timing préétabli, à condition qu'un protocole existe ou qu'un accord ait été convenu avec les organisations syndicales au niveau du Comité compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maaltijdcheques bestaat' ->

Date index: 2024-01-25
w