Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maal ingaan vanaf " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State stelt uitdrukkelijk : « De ontworpen regeling heeft, althans voor wat de pensioenen betreft welke daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan vanaf 1 juli 1997 tot gevolg dat het in de richtlijn 79/7/EEG voorgestane beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen inzake pensioenen pas tegen 1 januari 2009 volledig zal zijn verwezenlijkt.

Le Conseil d'État fait observer expressément que « le régime en projet a pour effet, du moins en ce qui concerne les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois à partir du 1 juillet 1997, que le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes préconisé par la directive 79/7/C.E.E. ne sera intégralement concrétisé que le 1 janvier 2009.


De Raad van State stelt uitdrukkelijk : « De ontworpen regeling heeft, althans voor wat de pensioenen betreft welke daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan vanaf 1 juli 1997 tot gevolg dat het in de richtlijn 79/7/EEG voorgestane beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen inzake pensioenen pas tegen 1 januari 2009 volledig zal zijn verwezenlijkt.

Le Conseil d'État fait observer expressément que « le régime en projet a pour effet, du moins en ce qui concerne les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois à partir du 1 juillet 1997, que le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes préconisé par la directive 79/7/C.E.E. ne sera intégralement concrétisé que le 1 janvier 2009.


' § 1 bis. Vanaf 1 februari 2025 en voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 februari 2025 en uiterlijk op 1 januari 2030 ingaan, is de pensioenleeftijd 66 jaar.

' § 1 bis. A partir du 1 février 2025 et pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 février 2025 et au plus tard le 1 janvier 2030, l'âge de la pension est de 66 ans.


Vanaf 1 februari 2030 en voor de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 februari 2030 ingaan is de pensioenleeftijd 67 jaar'.

A partir du 1 février 2030 et pour les pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 février 2030, l'âge de la pension est de 67 ans ';


Art. 14. Dit besluit is van toepassing op de aanvragen tot gelijkstelling die vanaf 1 december 2017 ingediend worden, voor de pensioenen die daadwerkelijk ten vroegste op 1 december 2018 ingaan, met uitzondering van de overlevingspensioenen berekend op basis van rustpensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten laatste op 1 november 2018 ingegaan zijn.

Art. 14. Le présent arrêté est d'application aux demandes d'assimilation qui sont introduites à partir du 1 décembre 2017, pour les pensions qui prennent cours effectivement au plus tôt le 1 décembre 2018, à l'exception des pensions de survie calculées sur la base de pensions de retraite qui ont pris cours effectivement et pour la première fois au plus tard le 1 novembre 2018.


Art. 36. Deze titel is van toepassing op de aanvragen tot gelijkstelling die vanaf 1 december 2017 ingediend worden, voor de pensioenen die daadwerkelijk ten vroegste op 1 december 2018 ingaan, met uitzondering van de overlevingspensioenen berekend op basis van rustpensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten laatste op 1 november 2018 ingegaan zijn.

Art. 36. Le présent titre est d'application aux demandes d'assimilation qui sont introduites à partir du 1 décembre 2017, pour les pensions qui prennent cours effectivement au plus tôt le 1 décembre 2018, à l'exception des pensions de survie calculées sur la base de pensions de retraite qui ont pris cours effectivement et pour la première fois au plus tard le 1 novembre 2018.


Dit artikel is van toepassing op de pensioenen van de zelfstandigen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaan op 1 januari 2007 en enkel voor de tijdvakken gepresteerd vanaf 1 januari 2006.

Le présent article s’applique aux pensions des travailleurs indépendants qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2007 et seulement aux périodes prestées à partir du 1 janvier 2006.


Dit artikel is van toepassing op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaan op 1 januari 2014 en enkel voor de tijdvakken gepresteerd vanaf 1 januari 2014.

Le présent article s’applique aux pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2014 et seulement aux périodes prestées à partir du 1 janvier 2014.


« Voor de berekening van de pensioenen krachtens dit besluit, die daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan vanaf 1 juli 1997 geschiedt de herwaardering overeenkomstig de bepalingen van artikel 12 van het koninklijk besluit van 23 december 1996».

« Pour le calcul des pensions en vertu de cet arrêté, qui prennent cours effectivement et pour la première fois à partir du 1er juillet 1997 la réévaluation s'effectue conformément aux dispositions de l'article 12 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996».


Artikel 7, §3, van de wet betreffende het generatiepact bepaalt dat de pensioenbonus van toepassing is op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaan op 1 januari 2007 en alleen voor de tijdvakken vanaf 1 januari 2006.

L'article 7, §3 de la loi relative au pacte de solidarité entre les générations dispose que le bonus de pension s'applique aux pensions qui prennent effectivement cours et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2007 et seulement pour les périodes prestées à partir du 1 janvier 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal ingaan vanaf' ->

Date index: 2022-05-21
w