Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maal dertig dagen » (Néerlandais → Français) :

De termijn van dertig dagen - naar het voorbeeld van de termijn die geldt om bijvoorbeeld in algemene geschillen een laatste memorie in te dienen - is redelijk omdat hij bijna vier maal langer is dan die welke vernietigd is door de algemene vergadering van de Raad van State.

Le délai de 30 jours - inspiré de celui en vigueur pour introduire par exemple un dernier mémoire dans le contentieux général - est raisonnable dès lors qu'il est presque 4 fois supérieur à celui annulé par l'assemblée générale du Conseil d'Etat.


De betaling van de invaliditeitsrente wordt op het einde van elke kalendermaand uitbetaald, de eerste en de laatste maal pro rata temporis, waarbij de maand verondersteld wordt dertig dagen te tellen.

Le paiement des rentes d'invalidité intervient à la fin de chaque mois civil, la première et la dernière fois prorata temporis, le mois étant supposé compter trente jours.


Dat comité wordt voor de eerste maal bijeengeroepen binnen dertig dagen na de aanstelling van het Brussels Planningsbureau door de regering, zoals bedoeld in artikel 40, tweede lid.

Ce Comité est convoqué pour la première fois dans les trente jours de la désignation du Bureau bruxellois de la Planification par le Gouvernement, telle que visée à l'article 40, alinéa 2.


De forfaitaire tegemoetkoming heeft betrekking op een periode van dertig dagen en is een tweede maal verschuldigd indien na het verloop van de dertig dagen de patiënt blijft voldoen aan de voorwaarden omschreven in het Koninklijk Besluit.

L'intervention forfaitaire couvre une période de 30 jours et est due une seconde fois si, au terme de la période de trente jours, le patient continue à remplir les conditions fixées dans l'arrêté royal.


Ze zegt evenwel sceptisch te zijn in verband met de termijnen van vrijwillige terugkeer, die herleid worden van dertig dagen tot drie maal tien dagen.

Elle se dit toutefois sceptique sur les délais du retour volontaire qui sont ramenés de trente jours à trois fois dix jours.


Betreffende de periode voor de terugkeer die van dertig dagen naar drie maal tien dagen werd teruggebracht stelt de staatssecretaris dat zij nog steeds voorstander is van het transfer naar de open terugkeerplaatsen.

S'agissant de la période de retour qui a été ramenée de trente jours à trois fois dix jours, la secrétaire d'État déclare rester partisane du transfert vers les places de retour ouvertes.


Ze zegt evenwel sceptisch te zijn in verband met de termijnen van vrijwillige terugkeer, die herleid worden van dertig dagen tot drie maal tien dagen.

Elle se dit toutefois sceptique sur les délais du retour volontaire qui sont ramenés de trente jours à trois fois dix jours.


Betreffende de periode voor de terugkeer die van dertig dagen naar drie maal tien dagen werd teruggebracht stelt de staatssecretaris dat zij nog steeds voorstander is van het transfer naar de open terugkeerplaatsen.

S'agissant de la période de retour qui a été ramenée de trente jours à trois fois dix jours, la secrétaire d'État déclare rester partisane du transfert vers les places de retour ouvertes.


Door met name te bepalen dat het uitstel van de tenuitvoerlegging kan worden gelast wanneer de veroordeelde voordien nog niet veroordeeld is geweest tot een hoofdgevangenisstraf van meer dan twaalf maanden, roept het voormelde artikel 8, § 1, eerste lid, tussen diegenen die voordien veroordeeld zijn geweest tot een gevangenisstraf van twaalf maanden, namelijk twaalf maal dertig dagen (artikel 25, derde lid, van het Strafwetboek), en diegenen die voordien veroordeeld zijn geweest tot een gevangenisstraf van één jaar, namelijk driehonderd vijfenzestig dagen (Cass., 5 oktober 1977, Pas., 146) een verschil in behandeling in het leven waarvan ...[+++]

En disposant, notamment, que le sursis à l'exécution peut être ordonné lorsque le condamné n'a pas encouru antérieurement de condamnation à un emprisonnement principal de plus de douze mois, l'article 8, § 1, alinéa 1, précité, crée, entre ceux qui ont été condamnés antérieurement à un emprisonnement de douze mois, à savoir douze fois trente jours (article 25, alinéa 3, du Code pénal) et ceux qui ont été condamnés antérieurement à un emprisonnement d'un an, à savoir trois cent soixante-cinq jours (Cass., 5 octobre 1977, Pas., 146), une différence de traitement dont l'importance contraste avec la similitude des situations inégalement trai ...[+++]


Ze was echter sceptisch in verband met de termijnen van vrijwillige terugkeer, die omgevormd worden van dertig dagen tot drie maal tien dagen.

Elle s'est toutefois dite sceptique sur les délais du retour volontaire qui sont ramenés de trente jours à trois fois dix jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal dertig dagen' ->

Date index: 2024-03-19
w