Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakte over de ereloonsupplementen op tweepersoonskamers ter " (Nederlands → Frans) :

Ik hoop inderdaad dat de minister de opening die ze maakte over de ereloonsupplementen op tweepersoonskamers ter harte neemt (mondelinge vraag 5-660), want ik wil een rechtvaardige oplossing, waarbij artsen een fair honorarium blijven ontvangen en ziekenhuizen gefinancierd blijven.

J'espère vraiment que la ministre prendra à cœur sa proposition relative aux suppléments d'honoraires en chambre double (question orale n° 5-660) car je souhaite une solution équitable permettant aux médecins de continuer à percevoir de justes honoraires et aux hôpitaux de continuer à être financés.


"Indien de vennootschap krachtens de wet verplicht is om een auditcomité op te richten en het voorstel van het bestuursorgaan wordt uitgebracht op aanbeveling van het auditcomité aansluitend op de selectieprocedure, bedoeld in artikel 16 van de verordening (EU) nr. 537/2014, maakt het bestuursorgaan aan de ondernemingsraad ter informatie de aanbeveling van het auditcomité, alsook de essentiële punten van de documenten die betrekking hebben op de organisatie van de selectieprocedure, met inbegrip van de selectiecriteria, over.

"Lorsque la société est tenue de constituer un comité d'audit en vertu de la loi et que la proposition de l'organe de gestion est émise sur recommandation du comité d'audit suite à la procédure de sélection visée à l'article 16 du règlement (UE) n° 537/2014, l'organe de gestion transmet pour information au conseil d'entreprise la recommandation du comité d'audit ainsi que les éléments essentiels des documents ayant trait au lancement de la procédure de sélection, y compris les critères de sélection.


Art. 3. § 1 Uiterlijk op 1 juli 2018 maakt het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties aan het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de volgende stukken over:

Art. 3. § 1. Pour le 1 juillet 2018 au plus tard, le Centre national de prévention et de traitement des intoxications transmet à la Direction générale Soins de Santé du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement les pièces suivantes :


Uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van dit besluit, en vervolgens voor 31 december 2025, maakt de administratie een verslag ter attentie van de Regering op over de uitvoering van de bepalingen van het decreet en dit besluit en over de bestaande alternatieven voor plastic draagtassen.

Au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté, et ensuite avant le 31 décembre 2025, l'Administration établit un rapport à l'attention du Gouvernement, sur la mise en oeuvre des dispositions du décret et du présent arrêté, et les alternatives existantes aux sacs en plastique.


Art. 3. § 1. Uiterlijk op 1 juli 2017 maakt het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties aan het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de volgende stukken over :

Art. 3. § 1. Pour le 1 juillet 2017 au plus tard, le Centre national de prévention et de traitement des intoxications transmet à la Direction générale Soins de Santé du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement les pièces suivantes :


Een systeem voor de aanpak van invasieve uitheemse soorten moet worden ondersteund door een gecentraliseerd informatiesysteem dat informatie over uitheemse soorten in de Unie ordent en toegang biedt tot gegevens over de aanwezigheid van soorten, de verspreiding en de ecologie ervan, de invasiegeschiedenis en alle andere noodzakelijke informatie ter ondersteuning van beleids- en beheersmaatregelen, en dat ook de uitwisseling van beste praktijken mogelijk maakt.

Il convient que tout système de lutte contre les espèces exotiques envahissantes s'appuie sur un système d'information centralisé qui collecte les informations existantes sur les espèces exotiques dans l'Union, qui donne accès à des informations sur la présence des espèces, leur propagation, leur écologie et l'historique de leur invasion ainsi qu'à tous les autres renseignements nécessaires pour étayer les politiques et les décisions en matière de gestion, et qui permette aussi l'échange de bonnes pratiques.


2. Wanneer strafbare feiten krachtens de wet van 10 januari 1955 ter bescherming van “fabrieksgeheimen” ter kennis van de Veiligheid worden gebracht, maakt zij de informatie aan het bevoegd parket over, overeenkomstig de wettelijke bepalingen ter zake.

2. Lorsque des faits punissables au titre de la loi du 10 janvier 1955 sur la protection des « secrets de fabrication » sont portés à la connaissance de la Sûreté, celle-ci transmet l’information au parquet compétent, conformément aux obligations légales en la matière.


De reden voor het niet volledig sluitend zijn van deze inventaris dient voornamelijk gezocht te worden in het feit dat de FOD Buitenlandse Zaken niet alleen over eigen middelen in Brussel beschikt, maar ook in alle posten, overal ter wereld, hetgeen een inventarisatie uiteraard niet eenvoudiger maakt.

La raison du fait que cet inventaire n’était pas complètement à jour est à chercher principalement dans le fait que le SPF Affaires étrangères dispose de moyens propres à Bruxelles, mais aussi dans les différents postes répartis de par le monde, ce qui rend la tâche consistant à dresser un inventaire plus difficile.


Ik maakte er geen geheim van dat ik ter gelegenheid van deze zending vragen zou stellen over de godsdienstvrijheid in Saoudi-Arabië, dit dan in het licht van de mijns inziens noodzakelijke wederkerigheid en ook over het gebruik van de in België aangekochte wapens.

Je n'a pas caché qu'à l'occasion de cette mission parlementaire, je ne manquerais pas de poser des questions au sujet de la liberté de religion en Arabie Saoudite, et ce à la lueur de la réciprocité qui, à mes yeux, s'impose, ainsi qu'à propos de l'utilisation des armes achetées en Belgique.


Die verklaring en andere van de collega's van CD&V en sp.a hebben de gemoederen verhit en de discussie hoog doen oplaaien, terwijl er in de praktijk eigenlijk in Vlaanderen al geen discussie meer was over de ereloonsupplementen in tweepersoonskamers.

Cette déclaration et d'autres de collègues du CD&V et du sp.a ont échauffé les esprits et ont enflammé les discussions alors qu'en fait, dans la pratique, il n'y avait déjà plus aucune discussion en Flandre au sujet des suppléments d'honoraires pour les chambres à deux lits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakte over de ereloonsupplementen op tweepersoonskamers ter' ->

Date index: 2021-06-14
w