Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakte de cvdr-voorzitster » (Néerlandais → Français) :

Het CvdR maakt zich zorgen over het ontbreken van een regionale focus in het voorstel.

Le CdR est préoccupé par la prise en compte insuffisante de la perspective régionale dans la proposition.


In haar toespraak tijdens de paneldiscussie waarmee het Forum werd geopend maakte de CvdR-voorzitster gewag van de projecten voor duurzame ontwikkeling – de lokale Agenda 21-initiatieven – die tal van steden en regio's hebben opgezet na de conferentie van Rio in 1992.

Lors de son intervention, au sein du panel qui a ouvert le Forum, la présidente du CdR a rappelé les projets de développement durable adoptés par de nombreuses villes et régions après la conférence de Rio de 1992, les Agendas 21 locaux.


Slechts een paar dagen na de presentatie door de Commissie van wetsvoorstellen voor haar toekomstige structuur zullen José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Johannes Hahn, EU-commissaris voor regionaal beleid, Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, Danuta Hübner, voorzitster van de commissie Regionale ontwikkeling van het Europees Parlement, Elżbieta Bieńkowska, die als Pools minister van regionale ontwikkeling het Raadsvoorzitterschap vertegenwoordigt, en CvdR-voorzitster Mercedes Bresso bespreken hoe de steunverlening door de EU in de praktijk kan worden verbeterd.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, le commissaire européen en charge de la politique régionale, Johannes Hahn, le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, la présidente de la commission du développement régional du Parlement européen, Danuta Hübner, la ministre polonaise du développement régional représentant la présidence du Conseil, Elżbieta Bieńkowska, et la présidente du Comité des régions, Mercedes Bresso, débattront de la manière d'améliorer la transmission de l'aide régionale de l'UE aux bénéficiaires sur le terrain et ce, quelques jours à peine après la présentation par l'exécutif européen des pro ...[+++]


Het Belgische EU-voorzitterschap had de ministers van de lidstaten uitgenodigd om samen met EU-commissarissen Johannes Hahn en László Andor, de voorzitster van de EP-commissie Regionale ontwikkeling Danuta Hübner en CvdR-voorzitster Mercedes Bresso te discussiëren over de toekomst van het regionaal beleid van de Unie.

La présidence belge du Conseil avait convié les ministres des États membres, les commissaires européens Johannes Hahn et László Andor, ainsi que Mmes Danuta Hübner et Mercedes Bresso, respectivement présidente de la commission du développement régional du Parlement européen et présidente du Comité des régions (CdR), à participer à des discussions sur l'avenir de la politique régionale européenne.


CvdR-voorzitster Bresso waarschuwt ministers om EU-financiering voor landen met begrotingsproblemen niet te bevriezen

La présidente du CdR met les ministres en garde contre un gel des fonds européens pour les pays ne respectant pas les règles budgétaires


Refererend aan deze plannen zei CvdR-voorzitster Bresso: "Wij zijn sterk gekant tegen de voorgestelde macro-economische conditionaliteit.

Faisant part de ses observations sur ces projets, la présidente du CdR a déclaré: "Nous sommes fermement opposés à la proposition d'une telle conditionnalité "macroéconomique".


11. is tevens verheugd over de follow-up van het beheers- en controlesysteem binnen de eigen diensten waaruit blijkt dat gedurende meerdere jaren, waaronder 2008, jaarlijkse ex-post controles op basis van steekproeven zijn uitgevoerd, alsmede over de follow-up van beheers- en controlesystemen binnen de gezamenlijke diensten van het EESC en het CvdR, waaruit blijkt dat door ontkoppeling van bepaalde diensten de beheers- en controlesystemen van beide comités verbeterd zijn, zodat er voortaan altijd één comité volledig verantwoordelijk is voor iedere afzonderlijke uitgave, hetgeen een volledige financiële en operationele verantwoordelijkheid mogelijk maakt;

11. accueille aussi favorablement le suivi concernant le système de gestion et de contrôle au sein des propres services, qui a confirmé que des contrôles annuels ex post ont été effectués par échantillonnage pendant plusieurs années, y compris en 2008, et le suivi concernant la question des services de gestion et de contrôle au sein des services conjoints Comité économique et social européen / CdR, qui a démontré qu'en découplant plusieurs services, les systèmes de gestion et de contrôle des deux comités se sont améliorés, en s'assurant que l'un des deux comités a toujours l'entière responsabilité d'une dépense particulière, rendant ainsi possible l'entière responsabilité financière et opérationnelle; ...[+++]


11. is tevens verheugd over de follow-up van het beheers- en controlesysteem binnen de eigen diensten waaruit blijkt dat gedurende meerdere jaren, waaronder 2008, jaarlijkse ex-post controles op basis van steekproeven zijn uitgevoerd, alsmede over de follow-up van beheers- en controlesystemen binnen de gezamenlijke diensten van het EESC en het CvdR, waaruit blijkt dat door ontkoppeling van bepaalde diensten de beheers- en controlesystemen van beide comités verbeterd zijn, zodat er voortaan altijd één comité volledig verantwoordelijk is voor iedere afzonderlijke uitgave, hetgeen een volledige financiële en operationele verantwoordelijkheid mogelijk maakt;

11. accueille aussi favorablement le suivi concernant le système de gestion et de contrôle au sein des propres services, qui a confirmé que des contrôles annuels ex post ont été effectués par échantillonnage pendant plusieurs années, y compris 2008, et le suivi concernant la question des services de gestion et de contrôle au sein des services conjoints Comité économique et social européen / Comité des régions, qui a démontré qu'en découplant plusieurs services, les systèmes de gestion et de contrôle des deux comités se sont améliorés, en s'assurant que l'un des deux comités a toujours l'entière responsabilité d'une dépense particulière, rendant ainsi possible l'entière responsabilité financière et opératio ...[+++]


Commissaris Rehn, in verband met de hervormingstop waar u eerder melding van maakte, kunnen we zeggen dat mevrouw Merkel als voorzitster van de Europese Unie een echt succes op haar conto mag schrijven.

Monsieur Rehn, vous avez mentionné un peu plus tôt le sommet relatif aux réformes, et force est de reconnaître que la présidence de Mme Merkel à l’Union européenne a été un véritable succès de ce point de vue.


Het secretariaat ontvangt de verzoeken om advies samen met de dossiers en maakt ze aan de Voorzitster over met een voorstel tot agenda.

Le secrétariat réceptionne les demandes d'avis accompagnées des dossiers et les transmet à la présidente avec une proposition d'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakte de cvdr-voorzitster' ->

Date index: 2023-03-21
w