Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Traduction de «maakt zij zoveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volledige ontkoppeling levert de producenten, die nu flexibel over hun eigen productie kunnen beslissen, minstens zoveel op als tevoren – meestal meer – en maakt een einde aan de complexiteit en administratieve kosten die gepaard gingen met het draaiende houden van twee parallelle systemen.

Le découplage total permet aux producteurs de maintenir, voire d’améliorer, leur situation grâce à la flexibilité qu’il leur offre en matière de production. En outre, il réduit la complexité et les coûts administratifs inhérents à la coexistence de deux systèmes.


De Commissie houdt daarbij rekening met de gegevensbehoeften en de synergieën tussen potentiële gegevensbronnen en maakt daarbij zoveel mogelijk gebruik van reeds beschikbare gegevensbronnen.

Ce faisant, il convient qu'elle tienne compte des besoins en données et des synergies entre les sources de données potentielles et qu'elle recoure, pour autant que faire se peut, aux sources de données déjà existantes.


Hierbij benut de Commissie synergieën en maakt zij zoveel mogelijk gebruik van bestaande gegevens en gegevensbronnen.

Pour ce faire, la Commission tire parti des synergies et s'appuie autant que possible sur les données et sources de données déjà disponibles.


29. herinnert eraan dat het wettelijk kader voor economische governance (het „sixpack”) voorziet in het instrument van de economische dialoog: „Om de dialoog tussen de instellingen van de Unie te versterken, met name tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, en om een grotere transparantie en toerekenbaarheid te verzekeren, kan de ter zake bevoegde commissie van het Europees Parlement de voorzitter van de Raad, de Commissie en in voorkomend geval de voorzitter van de Europese Raad of voorzitter van de eurogroep verzoeken voor de commissie te verschijnen om besluiten (...) te bespreken. De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de lidstaat, waarop dergelijke besluiten betrekking hebben, de gelegenheid bieden om deel ...[+++]

29. rappelle que le cadre de gouvernance économique («six-pack») prévoit l'instrument du dialogue économique «pour renforcer le dialogue entre les institutions de l'Union, en particulier le Parlement européen, le Conseil et la Commission et assurer une plus grande transparence et responsabilité, la commission compétente du Parlement européen pouvant inviter le Président du Conseil, la Commission et, le cas échéant, le Président du Conseil européen ou le Président de l'Eurogroupe à se présenter devant elle pour examiner les décisions prises cependant que la commission compétente du Parlement européen peut offrir à l'État membre concerné l'occasion de participer à un échange de vues»; demande que cet instrument, qui permet la coopération éco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. pleit ervoor de aan de deelnemers verstrekte stabiliteit te verbeteren door zoveel mogelijk gebruik te maken van een enkele projectleider , die op persoonlijke basis steun verleent gedurende de gehele looptijd van een project en daarbij zorgt voor consequente toepassing van de regels en ook voor een aanpak van „een enkel loket voor de klant”, die het mogelijk maakt advies over programma's met vele aspecten aan een enkel contactpunt te verkrijgen;

47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;


De Commissie maakt zoveel mogelijk gebruikers voor de toepassing aan, waarbij zij rekening houdt met de behoeften en technische beperkingen.

La Commission crée autant d’utilisateurs que possible dans l’application, compte tenu des besoins et des contraintes techniques.


Kortom, een bedrijf dat verticaal geïntegreerd blijft, heeft de ingebouwde neiging om zowel te weinig te investeren in nieuwe netwerken (gezien de vrees dat dergelijke investeringen het voor concurrenten gemakkelijker maakt om in te breken in de "eigen" thuismarkt) als zoveel mogelijk zijn eigen verkoopsorganisatie qua netwerktoegang te bevoordelen.

En résumé, une entreprise qui reste verticalement intégrée a intrinsèquement tendance à la fois à sous-investir dans de nouveaux réseaux (de crainte que ces investissements n'aident ses concurrents à prospérer sur «son» marché national) et – si possible – à privilégier ses propres sociétés de ventes pour ce qui est de l’accès aux réseaux.


Het Agentschap maakt zoveel mogelijk gebruik van gegevens die verzameld zijn via de officiële statistiekdiensten van de Gemeenschap.

L’Agence utilise, dans la mesure du possible, les informations recueillies par les services statistiques officiels de la Communauté.


Het maakt niet zoveel uit of Europa al dan niet een grondwet heeft, als het maar een hart heeft. Wij hebben een Europa van “beste praktijken” nodig, te beginnen met de belangrijkste zorgpunten en behoeften van de burger.

Une Europe qui promeuve "les meilleures pratiques", à commencer par les plus grands besoins des citoyens.


3. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieugroepen en consumentenorganisaties.

3. La Commission veille, autant que faire se peut, à ce que le BESCE, dans ses activités, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau, une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe de produits, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.




D'autres ont cherché : de vereiste hoeveelheid     zoveel als genoeg     zoveel mogelijk     maakt zij zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt zij zoveel' ->

Date index: 2024-11-14
w