Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt sinds begin " (Nederlands → Frans) :

De aanpak van het radicalisme maakt sinds begin 2012 daadwerkelijk deel uit van de verschillende opleidingen die de opleidingscentra van het penitentiair personeel voorstellen.

L’approche du radicalisme fait depuis début 2012 effectivement partie des différentes formations que proposent les centres de formation du personnel pénitentiaire.


De Westelijke Balkan, met name de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Servië, hebben sinds begin dit jaar te maken met grote stromen burgers op doorreis uit derde landen. Het migratievraagstuk maakt meer samenwerking met de uitbreidingslanden noodzakelijker dan ooit en de EU verleent aanzienlijke steun in dit verband.

Les Balkans occidentaux, et en particulier l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie, ont eu à faire face à l'afflux d'un nombre important de ressortissants de pays tiers transitant par leur territoire depuis le début de l'année. L'enjeu que représentent les migrations plaide plus que jamais en faveur d'une coopération accrue avec les pays visés par l'élargissement et l'UE fournit une aide substantielle à cette fin.


De krant La Dernière Heure maakte op 16 juni 2015 gewag van 25 klachten (16 sinds begin 2015) die wegens schade aangericht bij militaire oefeningen op burgerterrein werden ingediend.

Dans la "Dernière Heure" du 16 juin 2015, nous pouvions constater les 25 plaintes reçues suite à des "dégâts" causés lors d'exercices militaires en terrain civil et 16 depuis début 2015.


Een nieuw rapport dat vandaag verschijnt, maakt duidelijk wat de vijf EU-fondsen sinds het begin van de programmeringsperiode hebben bereikt nu de programma's voor 2014-2020 op kruissnelheid zijn gekomen.

Alors que la mise en œuvre des programmes de la période 2014-2020 a désormais atteint sa vitesse de croisière, un nouveau rapport publié aujourd'hui souligne les résultats obtenus par les cinq Fonds de l'UE depuis le début de la période de financement.


Sinds het begin van het jaar heeft Bulgarije 15.000 clandestiene migranten opgevangen, met name Syriërs, die via Turkije het land zijn binnengekomen. 1. Bulgarije is lid van de Europese Unie maar maakt geen geen deel uit van de Schengenzone.

La Bulgarie a accueilli depuis le début de l'année 15 000 migrants clandestins, notamment syriens, arrivés depuis la Turquie. 1. La Bulgarie est un des pays membres de l'Union européenne mais n'est pas encore membre de l'espace Schengen.


Het aantal regelmatige rokers is geleidelijk afgenomen sinds 1982 en maakt heden een vrije val sinds het begin van 2004 (van 27 % naar 20 %).

Le nombre de fumeurs réguliers aurait par ailleurs progressivement diminué depuis 1982 et est actuellement en chute libre depuis le début 2004 (de 27 % à 20 %).


Dat maakt dat de huurprijzen voor woningen sinds het begin van de jaren 1980 (tot 1982 gold een huurprijsblokkering) sterk opgelopen zijn en alleszins veel sterker gestegen zijn dan de jaarlijkse inflatie.

Il s'ensuit que depuis le début des années 1980 (les loyers ont été bloqués jusqu'en 1982), les loyers ont connu une forte augmentation qui a en tout cas dépassé largement l'inflation annuelle.


Dat maakt dat de huurprijzen voor woningen sinds het begin van de jaren '80 (tot 1982 gold een huurprijsblokkering) sterk opgelopen zijn en alleszins veel sterker gestegen zijn dan de jaarlijkse inflatie.

Il s'ensuit que depuis le début des années 80 (les loyers ont été bloqués jusqu'en 1982), les loyers ont connu une forte augmentation qui a en tout cas dépassé largement l'inflation annuelle.


81. beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en – via vreedzame middelen – bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormin ...[+++]

81. demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de droits de l'homme et faute de coopération de la part de l'Iran; ; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consolider l'implication de tous les défenseurs des droits de l'homme iraniens et de représentants de la so ...[+++]


Het aantal regelmatige rokers is geleidelijk afgenomen sinds 1982 en maakt heden een vrije val sinds het begin van 2004 (van 27 % naar 20 %).

Le nombre de fumeurs réguliers aurait par ailleurs progressivement diminué depuis 1982 et est actuellement en chute libre depuis le début 2004 (de 27 % à 20 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt sinds begin' ->

Date index: 2023-05-31
w