Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Articulatie
Brabbelen
Daad die inbreuk maakt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
SELOR
Selectiebureau van de federale Overheid
Stof die metalen chemisch inactief maakt
Ziekte van moeder

Vertaling van "maakt selor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine




Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


stof die metalen chemisch inactief maakt

désactivateur de métaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel maakt Selor geen gebruik van clouddiensten in de privésector.

Selor ne recourt actuellement pas à des services cloud dans le secteur privé.


Aan het einde van deze fase maakt SELOR een gedetailleerd motivatieverslag op waarbij de kandidaten per taalrol worden onderverdeeld in drie categoriën : zeer geschikt, geschikt en minder geschikt.

A l'issue de cette phase, SELOR rédige un rapport motivé et circonstancié permettant de répartir les candidats par rôle linguistique dans une des trois catégories suivantes : très aptes, aptes et moins aptes.


Deze alinea maakt deel uit van een standaardtemplate van SELOR.

Ce paragraphe est repris dans un template standard du SELOR.


Selor maakt gewoonlijk gebruik van het screeningsmodel waarin volgens een vaste procedure gewerkt wordt, met name: - generieke screening; - functie-specifieke screening: ° PC-tests; ° interview.

Selor utilise en général le modèle de screening qui prévoit une procédure fixe, à savoir : - screening générique; - screening spécifique à la fonction: ° tests sur PC; ° entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selor maakt in de meeste procedures gebruik van het screeningsmodel waarin volgens een vaste procedure gewerkt wordt, met name: een beoordeling van de deelnemingsvoorwaarden (diploma, cv), de generieke screening en de functie-specifieke screening.

Dans la plupart des procédures de sélection, Selor utilise le modèle de screening, en appliquant une procédure fixe, à savoir: une évaluation des conditions de participation (diplôme, cv), le screening générique et le screening spécifique à la fonction.


Selor beschikt over een dienst Diversiteit die mensen met een beperking wegwijs maakt als ze Selor komen bezoeken.

Selor dispose d'un service Diversité qui guide les personnes à mobilité réduite lorsqu'elles sont en visite chez Selor.


Daarna maakt SELOR de samenstelling van de selectiecommissie over aan de Minister die bevoegd is voor Ambtenarenzaken en die de samenstelling van de commissie meedeelt aan alle leden van de Regering.

Ensuite, SELOR transmet la composition de la commission de sélection au Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, qui communique la composition de la commission à l'ensemble des membres du Gouvernement.


Art. 9. § 1. Voor wat betreft de binnen het Kenniscentrum te begeven managementfuncties, maakt Selor het geheel van de resultaten van de Nederlandstalige en de Franstalige vergelijkende selectie, bedoeld in artikel 8, § 2, over aan :

Art. 9. § 1. En ce qui concerne les fonctions de management à conférer au sein du Centre d'expertise, le Selor transmet l'ensemble des résultats de la sélection comparative néerlandophone et francophone, visé à l'article 8, § 2 :


Op basis van deze proef maakt SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid een schriftelijk verslag op waarin hij elke kandidaat één van de volgende beoordelingen geeft : zeer geschikt, geschikt, minder geschikt en niet-geschikt.

Sur base de cette épreuve, SELOR - Bureau de sélection de l'administration fédérale rédige un rapport écrit où il donne à chaque candidat une des appréciations suivantes : très apte, apte, moins apte et pas apte.


Art. 9. § 1. Voor wat betreft de binnen de horizontale en verticale federale overheidsdiensten te begeven managementfuncties, maakt SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid het geheel van de resultaten van de Nederlandstalige en de Franstalige vergelijkende selectie, bedoeld in artikel 8, § 2, over aan :

Art. 9. § 1. En ce qui concerne les fonctions de management à conférer au sein des services publics fédéraux horizontaux et verticaux, SELOR - Bureau de Sélection de l'Autorité Fédérale transmet l'ensemble des résultats de la sélection comparative néerlandophone et francophone, visé à l'article 8, § 2 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt selor' ->

Date index: 2021-02-05
w