Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Vertaling van "maakt samenwerking mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor is een raamwerk ontstaan dat Europese samenwerking mogelijk maakt bij de bevordering van actief burgerschap onder jongeren, het hiervoor noodzakelijke werk met de open-coördinatiemethode (OCM) en de integratie van jongeren in al het overige beleid.

Ce livre blanc établit un cadre de coopération européenne dans le domaine de la jeunesse, en vue de renforcer la citoyenneté active des jeunes en proposant une méthode ouverte de coordination (MOC) et en intégrant mieux la dimension de la jeunesse dans d’autres politiques.


Tot slot worden tevens de persoonsgegevens of - wat de leden van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten betreft - de identificatiecodes van de gebruikers geregistreerd (oplijsting, logging) in de gegevensbank F.T.F. Dit is niet alleen interessant op operationeel vlak (weten wie een bepaald gegeven toegevoegd heeft, maakt het mogelijk de samenwerking tussen de verschillende partners te versterken) maar ook op het vlak van de beveiliging (wie heeft gewijzigd, uitgewist, wanneer, ...).

Enfin, les données à caractère personnel ou, en ce qui concerne les membres des services de renseignements et de sécurité, les codes d'identification des utilisateurs sont également enregistrées (logging) dans la banque de données F.T.F., ce qui est non seulement intéressant sur le plan opérationnel (savoir qui a ajouté telle donnée permet de renforcer la collaboration entre les différents partenaires) mais aussi sur le plan de la sécurité (qui a modifié, supprimé, quand, ...).


Er stonden heel wat officiële ontmoetingen op de agenda en dat maakte het mogelijk om van gedachten te wisselen over talrijke onderwerpen zoals het binnenlands beleid van Cuba, de mogelijkheden tot bilaterale samenwerking op economisch en cultureel vlak, de betrekkingen met de Europese Unie en de Verenigde Staten.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: la politique interne de Cuba, les possibilités de coopération bilatérale en matière économique et culturelle et les relations avec l'Union européenne et les États-Unis.


Deze maakt immers een nauwe samenwerking mogelijk tussen de verschillende verwerkingssectoren en ook met het FAVV, AWEX en FIT met het oog op het wegwerken van de sanitaire barrières in derde landen en op de promotie van onze export.

Celle-ci permet en effet une collaboration étroite entre les différents secteurs de la transformation mais également l'AFSCA, l'AWEX et le FIT dans le but d'éliminer les barrières sanitaires des pays tiers et de promouvoir nos exportations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, het huidige voorstedelijk aanbod vloeit voort uit een samenwerking tussen de NMBS, de MIVB, De Lijn en de TEC en maakt het mogelijk om een gecombineerd aanbod van trein, metro en bus ter beschikking te stellen van de gebruikers.

En effet, l'offre ferroviaire suburbaine actuelle est le fruit d'une collaboration entre la SNCB, la STIB, De Lijn et les TEC et permet de mettre à disposition des usagers une offre combinée du train, métro et bus.


De Senaat beveelt aan voor wat preventie inzake seksueel geweld betreft dat er een nauwere samenwerking moet worden opgezet met lokale vrouwenbewegingen en het middenveld, om zo een early warning-systeem uit te bouwen in risicogebieden wat sneller ingrijpen mogelijk maakt.

En ce qui concerne la prévention des violences sexuelles, le Sénat recommande d'instaurer une collaboration plus étroite avec les mouvements de femmes locaux et la société civile en vue de développer un système de préalerte dans les zones à risques pour pouvoir intervenir plus rapidement.


Het programma maakt samenwerking mogelijk met op cultuurgebied bevoegde internationale organisaties, zoals de Unesco of de Raad van Europa, op basis van paritaire bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie voor de uitvoering van de in artikel 4 genoemde acties.

Le programme permet d'agir conjointement avec des organisations internationales compétentes dans le domaine de la culture, telles que l'Unesco ou le Conseil de l'Europe, sur la base de contributions conjointes et dans le respect des règles propres à chaque institution ou organisation pour la réalisation des actions énumérées à l'article 4.


Het programma "Cultuur 2000" maakt samenwerking mogelijk met op cultuurgebied bevoegde internationale organisaties, zoals de Unesco of de Raad van Europa, op basis van gezamenlijke bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie voor de uitvoering van de in artikel 2 genoemde acties en evenementen.

Le programme "Culture 2000" est ouvert à une action conjointe avec des organisations internationales compétentes dans le domaine de la culture, telles que l'Unesco ou le Conseil de l'Europe, sur la base de contributions conjointes et dans le respect des règles propres à chaque institution ou organisation pour la réalisation des actions et événements prévus à l'article 2.


De “open coördinatiemethode” moedigt samenwerking tussen de EU-landen aan en maakt het mogelijk profijt te trekken van de in heel Europa ontwikkelde goede praktijken.

La «méthode ouverte de coordination» encourage la coopération entre pays de l’UE et permet de tirer profit des bonnes pratiques développées dans toute l’Europe.


De uitputtende analyse die door de Commissie zal worden ondernomen maakt het mogelijk om vast te stellen of onze samenwerking zowel op beleidsniveau alsook op operationeel niveau met bepaalde VN-organisaties versterkt zou kunnen worden en of in andere gevallen de samenwerking met de VN-organisaties in eerste instantie op politieke kwesties gericht zou moet worden.

L'analyse exhaustive a entreprendre par la Commission devrait permettre de déterminer si notre cooperation pourrait être renforcée à la fois au niveau de la politique et au niveau opérationnel avec certains entités des NU ou si la coopération avec des organismes des Nations unies devrait se concentrer principalement sur les aspects politiques.




Anderen hebben gezocht naar : tarief dat interlining mogelijk maakt     maakt samenwerking mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt samenwerking mogelijk' ->

Date index: 2024-02-18
w