Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt de procedure veel " (Nederlands → Frans) :

De tendens naar protectionisme en de eventuele afbouw van de uitzonderlijk lage rentetarieven en kwantitatieve versoepeling maakt de wereld veel onzekerder en laat weinig tijd om vooruitgang te boeken.

Avec la dérive vers le protectionnisme et la fin prochaine d’une conjoncture marquée par des taux d’intérêt exceptionnellement bas et un assouplissement quantitatif, nous nous dirigeons vers un monde beaucoup plus incertain, ce qui laisse peu de temps pour faire des avancées.


Het blijft evenwel een probleem dat de juridische procedures veel tijd in beslag nemen en dat het vele jaren kan duren vooraleer actie wordt ondernomen.

Il n'en reste pas moins hélas que le processus juridique est lent et que de nombreuses années peuvent s'écouler avant que des mesures soient prises.


2. De Commissie maakt de procedure van de ethische beoordeling zo transparant mogelijk en zorgt ervoor dat ze tijdig wordt uitgevoerd en dat indien mogelijk het opnieuw indienen van documenten wordt vermeden.

2. La Commission veille à ce que la procédure d'examen éthique soit la plus transparente possible et qu'elle se déroule en temps utile pour éviter, dans la mesure du possible, que des documents doivent être soumis à nouveau.


In die nieuwe brief benadrukt u dat de procedure veel tijd in beslag neemt (anderhalf jaar met beroep).

Dans cette nouvelle lettre, vous insistez sur la longue durée de la procédure (un an et demi avec recours).


De intrede van de smartphone en verdere digitalisering maakt het voor veel mensen makkelijk om een gokje te wagen.

L'arrivée des smartphones et la numérisation grandissante du secteur poussent de nombreuses personnes à tenter leur chance.


De administratieve situatie van deze slachtoffers maakt hen inderdaad veel kwetsbaarder en het is nodig om hierop een antwoord te bieden.

La situation administrative de ces victimes les rend effectivement bien plus vulnérables et il faut y faire quelque chose.


De tarieven waren veel te hoog en de procedures veel te ingewikkeld.

Elles jugeaient les tarifs pratiqués tout à fait excessifs et les procédures suivies beaucoup trop compliquées.


In een land met zo'n zwakke structuur, maakt een ramp veel meer slachtoffers.

Le nombre de victimes d'une catastrophe est nettement plus élevé dans un pays comme Haïti qui dispose d'une structure extrêmement fragile.


c) De recente wetgeving over de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten maakt de procedure voor het plaatsen van dergelijke opdrachten transparanter en helpt zo corruptie en georganiseerde misdaad te bestrijden.

c) la récente législation relative aux procédures de passation des marchés publics rend plus transparent le processus de leur attribution et contribue ainsi à la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


De Commissie wijst er in dit verband op dat de uitzondering van artikel 7, lid 2, van Richtlijn 93/37/EEG, die het mogelijk maakt de procedure van gunning door onderhandelingen te volgen "indien het werken betreft waarvan de aard en de onzekere omstandigheden een vaststelling vooraf van de totale prijs niet mogelijk maken", een beperkt toepassingsgebied heeft.

A cet égard, la Commission souhaite rappeler que la dérogation prévue à l'article 7, 2 de la Directive 93/37/CEE, qui prévoit le recours à la procédure négociée lorsque le marché porte "sur des travaux dont la nature et les aléas ne permettent pas une fixation préalable et globale du prix", a un champ d'application limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt de procedure veel' ->

Date index: 2021-09-19
w