Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt dat zij een voortrekkersrol moet spelen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de plaats die de Europese Unie op internationaal niveau inneemt wat economisch gewicht en buitenlandse handel, maar ook sociale en culturele waarden betreft, maakt dat zij een voortrekkersrol moet spelen in het streven naar een nieuw evenwicht in de internationale economische betrekkingen;

Considérant que la place de l'Union européenne sur la scène internationale en termes de poids économique et d'échanges commerciaux extérieurs, comme en termes de valeurs sociales et culturelles, doit lui faire jouer un rôle de premier plan dans le rééquilibrage des relations économiques internationales;


Daarnaast bestond er overeenstemming over de wens dat België een voortrekkersrol moet spelen in het opstellen van alternatieve indicatoren en dat deze opdracht moet worden uitgevoerd door een Belgische instelling.

Le souhait unanime a en outre été exprimé de voir la Belgique jouer un rôle pionnier dans l'élaboration d'indicateurs alternatifs et l'on s'est accordé à dire que cette táche doit être prise en charge par une institution belge.


Een oplossing voor het statuut van Kosovo en de tenuitvoerlegging van het nieuwe statuut, waarin de Europese Unie een voortrekkersrol moet spelen, moeten borg staan voor stabiliteit en veiligheid in de hele regio.

Une solution au problème du statut du Kosovo et l'application du nouveau statut, ou l'Union européenne doit jouer un rôle primordial, doivent assurer la stabilité et la sécurité dans toute la région.


Zo denken wij bijvoorbeeld dat op het vlak van de mensenrechten België een voortrekkersrol moet spelen op het gebied van de bescherming van de rechten van de vrouw.

Nous pensons, par exemple, que, dans le cadre de la promotion des droits de l'homme, la Belgique doit assumer un rôle de pionnier en ce qui concerne la protection des droits de la femme.


De Europese ruimtevaartsector moet een voortrekkersrol blijven spelen in het kader van snel veranderende baanbrekende innovatie, de opkomst van nieuwe zakelijke modellen en de toenemende wereldwijde concurrentie.

Le secteur spatial de l'Europe doit rester à la pointe face à une innovation de rupture constante, à l'émergence de nouveaux modèles économiques et à une concurrence mondiale croissante.


Als zij een voortrekkersrol in het internationale biodiversiteitsbeleid wil blijven spelen, moet de EU ook specifieke COP10-verbintenissen met betrekking tot het vrijmaken van middelen nakomen en het protocol van Nagoya inzake toegang en batenverdeling uitvoeren.

Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.


Europa wil en moet, met name op de conferentie van Doha in december, een voortrekkersrol spelen bij het stimuleren van de internationale gemeenschap om haar steun opnieuw op te voeren.

L'Europe veut et doit jouer un rôle moteur pour remobiliser la communauté internationale, notamment lors de la conférence de Doha en Décembre.


Het is evident dat de aanbestedende overheid, wanneer zij gebruik maakt van de mogelijkheid voorzien in dit artikel, het ontbreken van uitsluitingsgronden (andere de uitsluitingsgrond betreffende de sociale en fiscale schulden) moet nazien na de analyse van de offertes, in hoofde van de inschrijver aan wie men voornemens is de opdracht te gunnen, alsook het voldoen aan de selectiecriteria.

Il va de soi que le pouvoir adjudicateur doit, en cas de recours à la possibilité prévue au présent article, vérifier encore l'absence de motifs d'exclusion (autres que le motif d'exclusion concernant les dettes fiscales et sociales) et le respect des critères de sélection, après l'analyse des offres, dans le chef du soumissionnaire pressenti à devenir l'adjudicataire du marché.


Ook op het gebied van de planning en de voorbereiding van de operaties moet Europol een grotere rol gaan spelen, omdat die betere targeting mogelijk maakt en ervoor kan zorgen dat met alle trends en risico's rekening wordt gehouden.

Son aide à la planification et à l'organisation des opérations est un autre volet à développer car elle pourrait affiner le ciblage et veiller à ce que les tendances et les menaces actuelles soient prises en compte.


- Het federale regeerakkoord bepaalt dat ons land een voortrekkersrol moet spelen inzake de gelijkheid van holebi's en transgenders.

- L'accord de gouvernement fédéral prévoit que notre pays doit jouer un rôle de pionnier en matière d'égalité des droits pour les lesbigays et les transgenres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt dat zij een voortrekkersrol moet spelen' ->

Date index: 2023-01-13
w