Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Luxemburgse frank
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen

Traduction de «luxemburgse strafrechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


Gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Convention coordonnée instituant l'Union économique belgo-luxembourgeoise


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales




strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Union économique belgo-luxembourgeoise




Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Conseil des Douanes de l'Union économique belgo-luxembourgeoise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paragraaf 2 bepaalt dat de Luxemburgse strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van de ambtenaren tijdens de uitoefening van hun functies, eveneens toegepast worden op de in het centrum tewerkgestelde Belgische politieagenten.

Le paragraphe 2 stipule que les dispositions pénales luxembourgeoises applicables pour la protection des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions s'appliquent également aux policiers belges affectés au centre.


Paragraaf 2 bepaalt dat de Luxemburgse strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van de ambtenaren tijdens de uitoefening van hun functies, eveneens toegepast worden op de in het centrum tewerkgestelde Belgische politieagenten.

Le paragraphe 2 stipule que les dispositions pénales luxembourgeoises applicables pour la protection des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions s'appliquent également aux policiers belges affectés au centre.


Op 19 oktober organiseert de Europese Commissie samen met het Luxemburgse voorzitterschap de eerste conferentie op hoog niveau over de strafrechtelijke aanpak van radicalisering.

Ce 19 octobre, la Commission européenne organise, avec la présidence luxembourgeoise, la première conférence de haut niveau sur la réponse de la justice pénale à la radicalisation.


Introduction à la responsabilité , 2e, LGDJ, Parijs, 1995, blz. 260 en volgende, nr. 152 en volgende; Letourneau Ph et Cadiet L., Droit de la responsabilité , Dalloz, Parijs, 1996, blz. 57, nr. 166, blz. 497, nr. 2029, blz. 644, nr. 3067. Op de Belgisch-Frans-Luxemburgse dagen van het strafrecht van 1958 wees de Franse hoogleraar Louis Hugueney op de bijzondere verdienste van het Belgisch arrest van 6 oktober 1952 in de zaak « Romain » (waardoor het Belgisch Hof van Cassatie de regel « nulla poena sine culpa » opnieuw in ere had hersteld alsmede de bevrijdende werking van de onoverkomelijke dwaling inzake overtredingen en inbreuken op reglementen) en bekritiseerde hij reeds de theorie van de eenheid van de ...[+++]

Introduction à la responsabilité, 2 éd., L.G.D.J., Paris, 1995, p. 260 et s., nº 152 et s.; Letourneau Ph. et Cadiet L., Droit de la responsabilité, Dalloz, Paris, 1996, p. 57 nº 166, p. 497, nº 2029, p. 644, nº 3067. Au cours des journées belgo-franco-luxembourgeoises de droit pénal de 1958, le professeur français Louis Hugueney, après avoir souligné le mérite particulier de l'arrêt belge du 6 octobre 1952, en cause « Romain » (par lequel la Cour de cassation de Belgique avait rétabli la règle « nulla poena sine culpa » et l'effet libérateur de l'erreur invincible en matière de contraventions et d'infractions réglementaires), dénonçait déjà la théorie de l'unité des fautes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De in de Luxemburgse Partij geldende strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van de ambtenaren tijdens de uitoefening van hun functies zijn eveneens van toepassing op de strafbare feiten die worden gepleegd tegen de in het gemeenschappelijke centrum tewerkgestelde ambtenaren van de andere overeenkomstsluitende Partijen.

2. Les dispositions pénales en vigueur dans la Partie luxembourgeoise pour la protection des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions sont également applicables aux infractions commises contre les agents des autres Parties contractantes affectés dans le centre commun.


2. De in de Luxemburgse Partij geldende strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van de ambtenaren tijdens de uitoefening van hun functies zijn eveneens van toepassing op de strafbare feiten die worden gepleegd tegen de in het gemeenschappelijke centrum tewerkgestelde ambtenaren van de andere overeenkomstsluitende Partijen.

2. Les dispositions pénales en vigueur dans la Partie luxembourgeoise pour la protection des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions sont également applicables aux infractions commises contre les agents des autres Parties contractantes affectés dans le centre commun.


2. De in de Luxemburgse Partij geldende strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van de ambtenaren tijdens de uitoefening van hun functies zijn eveneens van toepassing op de strafbare feiten die worden gepleegd tegen de in het gemeenschappelijke centrum tewerkgestelde ambtenaren van de andere overeenkomstsluitende Partijen.

2. Les dispositions pénales en vigueur dans la Partie luxembourgeoise pour la protection des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions sont également applicables aux infractions commises contre les agents des autres Parties contractantes affectés dans le centre commun.


15. stelt vast dat OLAF in twee gevallen (EuroCost en Eurogramme) de Luxemburgse strafrechtelijke autoriteiten heeft ingeschakeld;

15. constate que dans deux cas (EuroCost et Eurogramme), l'OLAF a saisi les autorités pénales luxembourgeoises;


38. roept de Commissie op het Europees Parlement vóór 30 juni 2003 mee te delen welke stappen de Luxemburgse strafrechtelijke autoriteiten in deze zaak hebben genomen en wanneer het onderzoek naar verwachting zal worden afgerond;

38. invite la Commission à l'informer d'ici au 30 juin 2003 des mesures prises par les autorités pénales luxembourgeoises dans cette affaire et à lui indiquer quand la fin des enquêtes peut être escomptée;


16. roept de Commissie op maatregelen te nemen die haar in staat stellen het Europees Parlement en OLAF op de hoogte te stellen van de vooruitgang bij het onderzoek van de Luxemburgse strafrechtelijke autoriteiten,

16. invite la Commission à prendre des mesures lui permettant d'informer le Parlement européen et l'OLAF sur le progrès des instructions menées par les autorités pénales luxembourgeoises;


w