Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luxemburg en belgië diverse verklaringen » (Néerlandais → Français) :

Toen evenwel het eerste Protocol werd aangenomen, hebben Duitsland, Oostenrijk, Nederland, Luxemburg en België diverse verklaringen toegevoegd aan de tekst waarin ze de wens uitten om tot een akkoord te komen over dit probleem.

Toutefois, lors de l'adoption du premier Protocole à la Convention, l'Allemagne, l'Autriche, les Pays-Bas, le Luxembourg et la Belgique ont joint diverses déclarations au texte de la Convention appelant de leurs voeux la conclusion d'un accord sur le sujet.


2. Het Belgische recht inzake uitvindingsoctrooien en aanvullende beschermingscertificaten zoals het onder meer voortvloeit uit volgende wetten, evenals uit hun uitvoeringsbesluiten : a) De wet van 10 januari 1955 betreffende de bekendmaking en de toepassing der uitvindingen en fabrieksgeheimen die de verdediging van het grondgebied of de veiligheid van de Staat aangaan; b) De wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van volgende internationale akten : 1. Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht, opgemaakt te Straatsburg op 27 november 1963; 2. Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, en Uitvoeringsreglement, opgemaakt te Washington op 19 juni 1970; 3. Verdrag betreffende de verlening van Europese octr ...[+++]

2. Le droit belge en matière de brevets d'invention et de certificats complémentaires de protection tel qu'il résulte notamment des lois suivantes, ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : a) La loi du 10 janvier 1955 relative à la divulgation et à la mise en oeuvre des inventions et secrets de fabrique intéressant la défense du territoire ou la sûreté de l'Etat; b) La loi du 8 juillet 1977 portant approbation des actes internationaux suivants : 1. Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'inventions, faite à Strasbourg le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopération en matière de brevets et Règlement d'exé ...[+++]


De EVA-staten nemen nota van de voor de EER-overeenkomst relevante verklaringen die zijn gehecht aan de Slotakte van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Repub ...[+++]

Les États de l'AELE prennent note des déclarations, qui présentent de l'intérêt pour l'accord EEE, jointes à l'acte final du traité entre le Royaume de Belgique, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le ...[+++]


2. De op 19 juni 1990 te Schengen ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, met bijbehorende slotakte en gemeenschappelijke verklaringen.

2. La Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, conclue le 19 juin 1990 entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, ainsi que l'Acte final et les déclarations communes y annexés.


2. De op 19 juni 1990 te Schengen ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen ondertekende Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, met bijbehorende slotakte en gemeenschappelijke verklaringen.

2. La Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, conclue le 19 juin 1990 entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, ainsi que l'Acte final et les déclarations communes y annexés.


De EVA-staten nemen nota van de voor de EER-overeenkomst relevante verklaringen die zijn gehecht aan de Slotakte van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Repub ...[+++]

Les États de l'AELE prennent note des déclarations, qui présentent de l'intérêt pour l'accord EEE, jointes à l'acte final du traité entre le Royaume de Belgique, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le ...[+++]


59. bekritiseert de vier lidstaten die het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden van de Raad van Europa van 1995 nog altijd niet hebben geratificeerd; roept deze vier lidstaten, te weten Frankrijk, Griekenland, België en Luxemburg, dit verdrag zo snel mogelijk te ratificeren; roept de lidstaten die restrictieve verklaringen bij het Kaderverdrag hebben afgelegd die van invloed zijn op de erkenning van de Roma als nationale minderheid, om deze verklaringen in te trekken; ...[+++]

59. fustige les quatre États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention-cadre du Conseil de l'Europe de 1995 pour la protection des minorités nationales; exhorte ces quatre pays, à savoir la France, la Grèce, la Belgique et le Luxembourg, à ratifier cette Convention d'urgence; demande aux États membres qui ont publié des déclarations restrictives au titre de cette convention, qui affectent la reconnaissance des Roms en tant que minorité nationale de retirer ces déclarations;


Na de frequente massademonstraties tijdens internationale topconferenties hebben diverse lidstaten geprobeerd deze demonstraties onder controle te brengen (in Finland, voorstel tot het verbod op het dragen van kappen en maskers, in Ierland, Luxemburg en België wetsvoorstel betreffende het toestaan van de oprichting van privé-milities).

Suite aux manifestations fréquentes et de grande ampleur lors des Sommets internationaux, plusieurs États membres ont tenté de contrôler ces manifestations (en Finlande, proposition d'interdiction du port des cagoules et masques; en Irlande, au Luxembourg et en Belgique, proposition de loi visant à autoriser la constitution de milices privées).


- Het IAO-Verdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkeloosheid van 21 juni 1988 is door diverse lidstaten nog steeds niet geratificeerd (Oostenrijk, België, Duitsland, Denemarken, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Verenigd Koninkrijk).

- La Convention de l'OIT relative à la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage du 21 juin 1988 n'a toujours pas été ratifiée par plusieurs États membres (Autriche, Belgique, Allemagne, Danemark, Grèce, Espagne, France, Italie, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni).


P. betreurend dat er, alle positieve verklaringen ten spijt, tot op heden slechts 8 lidstaten – Italië, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, België, Spanje, Finland en Oostenrijk – het Statuut van het Internationale Strafhof hebben geratificeerd,

P. regrettant qu'à ce jour et en dépit de multiples déclarations positives, seuls 8 pays membres – l'Italie, la France, l'Allemagne, le Luxembourg, la Belgique, l'Espagne, la Finlande et l'Autriche – ont ratifié le statut de la Cour pénale internationale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg en belgië diverse verklaringen' ->

Date index: 2021-07-04
w