Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luk van nieuwenhuysen deelde " (Nederlands → Frans) :

Advies van de Raad van State van 12 maart 1997 bij het voorstel van decreet van de heren Joris Van Hauthem en Luk Van Nieuwenhuysen houdende het taalgebruik op de identiteitskaarten [Parl.

Avis du Conseil d'État du 12 mars 1997 relatif à la proposition de décret de MM. Joris Van Hauthem et Luk Van Nieuwenhuysen réglant l'emploi des langues sur les cartes d'identité [doc.


Uit het antwoord op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen hierover aan de Vlaamse minister van Mechelen, liet deze evenwel weten nog geen uitnodiging voor deze werkgroep te hebben gekregen.

Dans sa réponse à une question posée par le député flamand Luk Van Nieuwenhuysen, le ministre flamand Van Mechelen a cependant déclaré qu'il n'avait pas été invité à ce groupe de travail.


Vlaams minister van Buitenlands Beleid Geert Bourgeois heeft op vraag om uitleg nr. 775 van volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, dit probleem erkend. minister Bourgeois beweerde het statuut van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland bij u te hebben aangekaart.

En réponse à la demande d'explications nº 775 du député Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Geert Bourgeois, a reconnu l'existence d'un problème en la matière. Il a affirmé s'être entretenu avec vous du problème du statut des représentants flamands à l'étranger.


Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ».

En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral.


Hieromtrent ondervraagd door Vlaams Parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen deelde de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid mede dat geen enkel lid van een van de deelstaatregeringen aan de conferentie had deelgenomen.

Interrogé à ce sujet par Luk Van Nieuwenhuysen, membre du parlement flamand, le ministre flamand en charge des affaires étrangères a déclaré qu'aucun membre de gouvernement d'une entité fédérée n'avait participé à la conférence.


Ik verwijs graag naar een antwoord dat ik op 14 maart 2006 heb gegeven op een vraag van de heer Luk Van Nieuwenhuysen in de commissie waarvan de heer Van Overmeire toen voorzitter was.

Je vous renvoie volontiers à la réponse que j'ai donnée le 14 mars 2006 à une question de M. Luk Van Nieuwenhuysen dans la commission que vous présidiez à l'époque.


Vanzelfsprekend heeft het Vlaams Parlement zich hierover geërgerd. In die mate zelfs dat de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme hierover aan de tand werd gevoeld door onder andere Vlaams volksvertegenwoordiger Luk van Nieuwenhuysen.

Il va de soi que le Parlement flamand est exaspéré par cette situation et le ministre flamand compétent en la matière (Administrations, Politique étrangère, Médias et Tourisme) a dès lors été interpellé à ce sujet par le député flamand M. Luk van Nieuwenhuysen notamment.


In antwoord op een schriftelijke vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen bevestigt de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken de problemen met de verspreiding van de Randkrant door De Post.

En réponse à une question écrite du député flamand Luk Van Nieuwenhuysen, le ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique confirme l'existence de problèmes concernant la distribution par La Poste du journal " Randkrant" .


In antwoord op een schriftelijke vraag (nr. 2 van 26 september 2002) van Vlaams Parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen stelt de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken, de heer Paul Van Grembergen dat er sinds maart 2002 geen vordering meer geweest is inzake de samenwerking tussen de Stichting Nationaal Erfgoed en de Vlaamse regering.

A une question écrite (n° 2 du 26 septembre 2002) du parlementaire flamand Luk Van Nieuwenhuysen, le ministre des Affaires intérieures, de la Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique de la Région flamande, M. Paul Van Grembergen, a répondu que depuis mars 2002 aucune avancée n'avait été enregistrée dans le dossier de la coopération entre la Fondation Patrimoine fédéral et le gouvernement flamand.


In antwoord op een parlementaire vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen zegt de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering dat hij u in kennis heeft gesteld van de problematiek met het verzoek de gepaste acties te ondernemen.

En réponse à une question parlementaire posée par le député flamand Luk Van Nieuwenhuysen, le ministre flamand de l'Intérieur, de la Politique des villes, du Logement et de l'Intégration a précisé qu'il vous a informé du problème tout en vous demandant de prendre les mesures qui s'imposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luk van nieuwenhuysen deelde' ->

Date index: 2022-09-07
w