Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Kijk- en Luistergeld
Elkaar verschuldigd zijn
Fiscale bijdrage
Kijk- en luistergeld
Kijk-en luistergeld
Kijkgeld
Leergeld
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Parafiscale heffing
Parafiscaliteit
Verantwoording verschuldigd zijn

Traduction de «luistergeld verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


Dienst Kijk- en Luistergeld

Service radio-télévision redevances


parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]

parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]


kijk-en luistergeld

redevance pour droit d'usage de téléviseur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 38. De artikelen van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals ze bestonden alvorens opgeheven te worden bij de artikelen 19 en 21, blijven van toepassing voor het kijkgeld verschuldigd voor de periodes die voor 1 januari 2018 beginnen te lopen.

Art. 38. Les articles de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par les articles 19 et 21, restent d'application pour la redevance télévision due pour les périodes qui prennent cours avant le 1 janvier 2018.


­ Mits de door de minister vastgestelde formaliteiten werden vervuld is, ofwel vanaf het begin van het houden, indien de formaliteiten vooraf werden vervuld, ofwel vanaf de aanvang van de volgende betaalperiode bedoeld in artikel 7, het verminderde kijk- en luistergeld verschuldigd voor de autoradiotoestellen en de televisietoestellen die zonder winstoogmerk zijn opgesteld en die worden gehouden :

­ Moyennant l'accomplissement des formalités arrêtées par le ministre, les redevances radio et télévision réduites sont dues, soit dès le début de la détention si les formalités ont été accomplies préalablement, soit à partir du début de la période de paiement suivante visée à l'article 7, pour les appareils de radio sur véhicule et les appareils de télévision installés sans but de lucre et qui sont détenus par :


Anderzijds is volgens onderhavig wetsvoorstel het verminderde kijk- en luistergeld verschuldigd voor autoradio's en televisietoestellen die zonder winstoogmerk zijn opgesteld en die worden gehouden :

La présente proposition de loi vise, d'autre part, à accorder le bénéfice de la redevance réduite pour les appareils de radio sur véhicule et de télévision qui sont installés sans but de lucre et qui sont détenus par :


Volgens de controlediensten kan bijvoorbeeld een caravan op een camping als een tweede verblijf worden aangemerkt, zodat het kijk- en luistergeld verschuldigd is. Dit moet immers worden geïnd per verblijf, ongeacht het aantal toestellen.

D'après les services de contrôle, une caravane installée sur un terrain de camping peut être considérée comme résidence secondaire, ce qui entraîne l'obligation de s'acquitter des redevances radio et télévision, celles-ci devant être perçues par résidence, indépendamment du nombre d'appareils qui y sont installés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil : « De ...[+++]

La question préjudicielle porte sur l'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 « relative aux redevances radio et télévision », remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », dans sa version applicable au litige pendant devant le juge a quo, qui dispose : « Le redevable peut introduire une réclamation par écrit contre la redevanc ...[+++]


1° de woorden " geen kijk- en luistergeld verschuldigd" worden vervangen door de woorden " geen kijkgeld verschuldigd" ;

1° les mots " aucune redevance radio et télévision n'est due" sont remplacés par les mots " aucune redevance télévision n'est due" ;


- het terug te betalen bedrag wordt bij voorkeur terugbetaald door aanrekening van dat bedrag op dat van het luistergeld verschuldigd door dezelfde verschuldigde op de volgende vervaldatum van 1 april 2009;

- le montant à restituer est par priorité restitué par la voie d'une imputation de ce montant sur celui de la redevance télévision due par le même redevable à l'échéance suivante du 1 avril 2009;


Onverminderd artikel 52bis van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, vindt de terugbetaling aan de in het eerste lid bedoelde personen van het luistergeld verschuldigd voor de periode tussen 1 oktober 2008 en 31 maart 2009 plaats volgens de volgende modaliteiten :

Sans préjudice de l'article 52bis du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, la restitution aux personnes visées par l'alinéa 1, de la redevance radio due pour la période du 1 octobre 2008 au 31 mars 2009, a lieu selon les modalités suivantes :


Aangezien de belastingplichtigen van de eerste categorie (A tot J), na de inwerkingtreding van de wet van 13 juli 1987, kijk- en luistergeld verschuldigd zijn vanaf 1 april 1988 en de belastingplichtigen van de tweede categorie (K tot Z) kijk- en luistergeld verschuldigd zijn vanaf 1 oktober 1988, is het redelijkerwijze verantwoord dat het nultarief waarin het bestreden decreet voorziet voor de eerste categorie op 1 april 2002 aanvangt en voor de tweede categorie op 1 oktober 2002.

Etant donné qu'après l'entrée en vigueur de la loi du 13 juillet 1987, les contribuables de la première catégorie (A à J) étaient redevables de la redevance radio et télévision à partir du 1 avril 1988 et que les contribuables de la deuxième catégorie (K à Z) en étaient redevables à partir du 1 octobre 1988, il est raisonnablement justifié que le tarif zéro prévu par le décret litigieux débute le 1 avril 2002 pour la première catégorie et le 1 octobre 2002 pour la seconde catégorie.


Alle artikelen vermeld in het vorige lid blijven evenwel van toepassing met betrekking tot het kijk- en luistergeld verschuldigd voor periodes die een aanvang nemen vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet.

Tous les articles cités à l'alinéa précédent, restent d'application pour la redevance radio et télévision due pour les périodes qui prennent cours avant la date d'entrée en vigueur du présent décret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luistergeld verschuldigd' ->

Date index: 2023-01-17
w