Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Belasting over de toegevoegde waarde
Dienst Kijk- en Luistergeld
Fiscale bijdrage
Frigiditeit
Impotentie
Kijk- en luistergeld
Kijk-en luistergeld
Kijkgeld
Leergeld
Omroepbijdrage
Parafiscale heffing
Parafiscaliteit
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Transport over de weg
Wegvervoer

Vertaling van "luistergeld over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dienst Kijk- en Luistergeld

Service radio-télévision redevances


parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]

parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]


kijk-en luistergeld | omroepbijdrage

redevance radio et télévision


kijk-en luistergeld

redevance pour droit d'usage de téléviseur




patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uittreksel uit arrest nr. 69/2016 van 11 mei 2016 Rolnummer : 6320 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals dat artikel vervangen werd bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 en vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen.

Extrait de l'arrêt n° 69/2016 du 11 mai 2016 Numéro du rôle : 6320 En cause : la question préjudicielle concernant l'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que cet article a été remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 et avant sa modification par l'article 3 du décret de la Région wallonne du 30 avril 2009, posée par le Tribunal de première instance de Namur, division Namur.


Indien de federale wetgever nu reeds de regels voor de inning van het kijk- en luistergeld beoogt te wijzigen, kan hij zulks overeenkomstig artikel 5bis , eerste lid, bovendien uitsluitend « in overleg met de gemeenschappen », welk overleg niet lijkt te hebben plaatsgehad over het eerste lid van artikel 10 en evenmin over het tweede lid.

Par ailleurs, si le législateur fédéral entend, dès à présent, modifier les règles de la perception de la redevance, il ne peut le faire, conformément à l'article 5bis , § 5, alinéa 1 , qu'« en concertation avec les communautés », laquelle ne paraît pas avoir eu lieu, ni sur l'alinéa 1 de l'article 10, ni sur l'alinéa 2.


Indien de federale wetgever nu reeds de regels voor de inning van het kijk- en luistergeld beoogt te wijzigen, kan hij zulks overeenkomstig artikel 5bis , eerste lid, bovendien uitsluitend « in overleg met de gemeenschappen », welk overleg niet lijkt te hebben plaatsgehad over het eerste lid van artikel 10 en evenmin over het tweede lid.

Par ailleurs, si le législateur fédéral entend, dès à présent, modifier les règles de la perception de la redevance, il ne peut le faire, conformément à l'article 5bis , § 5, alinéa 1 , qu'« en concertation avec les communautés », laquelle ne paraît pas avoir eu lieu, ni sur l'alinéa 1 de l'article 10, ni sur l'alinéa 2.


Zo zijn de leefloners vrijgesteld van het kijk- en luistergeld; zij genieten het sociaal tarief voor hun energiefacturen; zij kunnen — onder bepaalde voorwaarden — aanspraak maken op door Belgacom verleende telefoonkaarten; zij zijn over het algemeen vrijgesteld van sommige gemeentebelastingen enzovoort. In bepaalde gevallen worden die voordelen ook toegekend aan wie recht heeft op een werkloosheidsuitkering.

Ainsi, les bénéficiaires du revenu d'intégration sociale (RIS) sont exonérés de la redevance radio et TV; ils bénéficient du tarif social pour leurs factures d'énergie; ils peuvent — sous certaines limites — bénéficier de cartes téléphoniques octroyées par Belgacom; ils sont généralement exonérés de certaines taxes communales .Dans certains cas, ces avantages sont également octroyés aux bénéficiaires d'allocations de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder meer door het kijk- en luistergeld over te hevelen naar de toegewezen btw-dotatie en door de verlaging van de koppeling bbp-groei van 91 % naar 82,5 % bij de personenbelastingdotatie, neemt het belang van de leerlingensleutel verder toe ten nadele van de verdeling volgens de fiscale capaciteit.

En intégrant notamment la redevance radio-TV à la dotation TVA allouée et en réduisant le lien à la croissance du PIB de 91 % à 82,5 % dans la dotation impôt des personnes physiques, la proposition accroît encore l'importance de la clé élèves, au détriment de la répartition en fonction de la capacité fiscale.


Het onderhavige ontwerp van bijzondere wet draagt de bevoegdheden met betrekking tot het kijk- en luistergeld integraal over naar de gewesten.

Le projet de loi spéciale à l'examen transfère intégralement aux régions les compétences relatives à la redevance radio et télévision.


Bovendien hebben de commerciële zenders een debat op gang gebracht over de vraag of het kijk- en luistergeld eigenlijk wel legitiem is, aangezien openbare omroepen immers ook inkomsten halen uit reclame.

Par ailleurs, les radiodiffuseurs privés ont lancé le débat visant à déterminer si la fiscalité sur la radiodiffusion est réellement légitime puisque les radiodiffuseurs de service public bénéficient également, bien entendu, des revenus de la publicité.


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, vol ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion et de télévision, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs et télévisions publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui-ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information diversifiée, correcte, objective, complète et de haute qualité sur les questions sociales, politiques et institutionnelles; observe avec préoccupa ...[+++]


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, vol ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion et de télévision, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs et télévisions publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui-ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information diversifiée, correcte, objective, complète et de haute qualité sur les questions sociales, politiques et institutionnelles; observe avec préoccupa ...[+++]


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, vol ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui‑ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information correcte, objective, complète, diversifiée et de haute qualité sur les questions sociales, politiques, culturelles et institutionnelles; observe avec préoccupa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luistergeld over' ->

Date index: 2021-07-12
w