Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Dek met verzonken luiken
Dek zonder luiken
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Gladdek *
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Zaakgelastigde

Vertaling van "luiken personeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dek met verzonken luiken | dek zonder luiken | gladdek *

plat pont | pont découvert | pont ras


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf de begroting 2001 werden er budgettaire middelen gevraagd, maar de nodige bedragen voor de beoogde oplossing (integratie van de luiken « personeel », « bezoldigingen », « logistiek » EN mogelijkheden tot aansluiting op het netwerk tot op het niveau van de politiezones) waren, gelet op de prioriteiten inzake operationele informatica en telematica te hoog in verhouding tot de budgettaire middelen die beschikbaar waren.

Des moyens budgétaires ont été demandés dès le budget 2001, mais les montants nécessaires pour la solution envisagée (intégration des volets « personnel », « rémunérations », « logistique » ET possibilités de connexion au réseau jusqu'au niveau des zones de police) étaient beaucoup trop élevés par rapport aux moyens budgétaires pouvant être mis à disposition, vu les priorités en matière d'informatique et de télématique opérationnelle.


Uit het antwoord dat door u werd verstrekt op de luiken 4 en 5 van mijn schriftelijke vraag nr. 1226 van 26 maart 2001 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-36 van 12 juni 2001, blz. 1771-1773), meen ik te mogen afleiden dat contractueel personeel dat tewerkgesteld is bij de overheid, onder de toepassing valt van het koninklijk besluit van 19 november 1998 (Belgisch Staatsblad van 28 november 1998) betreffende afwezigheden en verloven toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, en dat voor de berekening van hun vakantieg ...[+++]

Je crois pouvoir déduire de la réponse que vous avez fournie aux volets 4 et 5 de ma question écrite nº 1226 du 26 mars 2001 (Questions et Réponses, Sénat, nº 2-36 du 12 juin 2001, p. 1771-1773) que les agents contractuels qui travaillent à l'État sont soumis à l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État (Moniteur belge du 28 novembre 1998) et que, pour le calcul de leur pécule de vacances, ils sont soumis aux mêmes règles que celles applicables ...[+++]


In het kader van de Copernicus-hervorming heeft de minister eveneens verkregen dat er een « cel gelijkheid » werd opgericht binnen de toekomstige horizontale overheidsdienst « Personeel en Organisatie » om de gelijkheidsdimensie te integreren in het beheer van de human resources, en dit in al deze luiken : selectie en aanwerving, opleiding, evaluatie, vergoeding, arbeidsvoorwaarden, enz.

Dans le cadre de la réforme Copernic, la ministre a également obtenu que soit créée une « cellule égalité » au sein du futur service public horizontal « Personnel et Organisation » afin d'intégrer la dimension de l'égalité dans la gestion des ressources humaines, et ce dans tous ces volets : sélection et recrutement, formation, évaluation, rémunération, conditions de travail, etc.


Luiken drie en vier nemen de vorm aan van een nieuwe boek in voormelde wet van 23 juli 1926, die in haar huidige vorm in de artikelen 13 en 13bis de basisregels inzake het personeel van de NMBS groep bevat.

Les volets trois et quatre prennent la forme d'un nouveau livre dans la loi précitée du 23 juillet 1926 qui, dans sa forme actuelle, énonce aux articles 13 et 13bis les règles de base relatives au personnel du groupe SNCB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhavig besluit, dat eveneens op 1 januari 2014 in werking dient te treden, bevat één van de cruciale luiken van deze hervorming, want het strekt er onder meer toe te verzekeren dat het organiek statuut van HR Rail wordt vastgesteld en dat HR Rail, Infrabel en de toekomstige spoorwegonderneming, (nieuwe) NMBS, kunnen beschikken over het nodige personeel om hun opdrachten van openbare dienst vanaf 1 januari 2014 te kunnen verzekeren.

Le présent arrêté, qui doit également entrer en vigueur le 1 janvier 2014, comprend l'un des volets cruciaux de cette réforme, car il prévoit notamment de garantir entre autres que le statut organique de HR Rail soit fixé et que HR Rail, Infrabel et la future entreprise ferroviaire, en l'occurrence la (nouvelle) SNCB, puissent disposer du personnel nécessaire pour pouvoir assurer leurs missions de service public à partir du 1 janvier 2014.


Vanaf de begroting 2001 werden er budgettaire middelen gevraagd, maar de nodige bedragen voor de beoogde oplossing (integratie van de luiken « personeel », « bezoldigingen », « logistiek » EN mogelijkheden tot aansluiting op het netwerk tot op het niveau van de politiezones) waren, gelet op de prioriteiten inzake operationele informatica en telematica te hoog in verhouding tot de budgettaire middelen die beschikbaar waren.

Des moyens budgétaires ont été demandés dès le budget 2001, mais les montants nécessaires pour la solution envisagée (intégration des volets « personnel », « rémunérations », « logistique » ET possibilités de connexion au réseau jusqu'au niveau des zones de police) étaient beaucoup trop élevés par rapport aux moyens budgétaires pouvant être mis à disposition, vu les priorités en matière d'informatique et de télématique opérationnelle.


Uit het antwoord dat door u werd verstrekt op de luiken 4 en 5 van mijn schriftelijke vraag nr. 1226 van 26 maart 2001 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-36 van 12 juni 2001, blz. 1771-1773), meen ik te mogen afleiden dat contractueel personeel dat tewerkgesteld is bij de overheid, onder de toepassing valt van het koninklijk besluit van 19 november 1998 (Belgisch Staatsblad van 28 november 1998) betreffende afwezigheden en verloven toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, en dat voor de berekening van hun vakantiegeld ...[+++]

Je crois pouvoir déduire de la réponse que vous avez fournie aux volets 4 et 5 de ma question écrite nº 1226 du 26 mars 2001 (Questions et Réponses, Sénat, nº 2-36 du 12 juin 2001, p. 1771-1773) que les agents contractuels qui travaillent à l'État sont soumis à l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État (Moniteur belge du 28 novembre 1998) et que, pour le calcul de leur pécule de vacances, ils sont soumis aux mêmes règles que celles applicables ...[+++]


2.2. De EMAS actieplannen De EMAS-actieplannen van de FOD MV omvatten twee grote luiken: 2.2.1 Het ECO-beheer van het gebouw City Atrium, de hoofdzetel, dat tot doel heeft de ecologische voetafdruk van onze activiteiten te verminderen inzake verbruik van energie, water, brandstof, papier, kantoorbehoeften, mobiliteit van het personeel, mobiliteit van de bezoekers, enzovoort.

2.2. Les Plans d'action EMAS Les Plans d'action EMAS du SPF Mobilité et Transports comportent deux grands volets: 2.2.1 ECOgestion du bâtiment City Atrium, le siège principal de décision = réduire l'impact écologique de notre action dans les domaines de la consommation d'énergie, d'eau, de carburant, de papier, de fournitures de bureau, de mobilité du personnel, mobilité des visiteurs, etc.


w