Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «luik beslist heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Raad van bestuur van de TEC Luik-Verviers, tijdens zijn vergadering van 17 oktober 2014, beslist heeft om de aanwijzing van de heer Pierre Moson aan de Waalse Regering voor te stellen als bestuurder die de TEC Luik-Verviers binnen de Raad van bestuur van de " Société régionale wallonne du Transport" vertegenwoordigt;

Attendu que le Conseil d'administration du TEC Liège-Verviers a décidé, en sa séance du 17 octobre 2014, de proposer au Gouvernement wallon la désignation de M. Pierre Moson comme administrateur représentant le TEC Liège-Verviers au sein du Conseil d'administration de la Société régionale wallonne du Transport;


Eind 2007 heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van Luik beslist om een Nederlandstalige die werd beschuldigd van een moord op het grondgebied van de provincie Luik, door te verwijzen naar het hof van assisen van de provincie Limburg.

À la fin de l'année 2007, la chambre des mises en accusation de Liège a décidé d'autoriser le renvoi devant la cour d'assises de la province du Limbourg, d'un néerlandophone, accusé d'avoir commis un meurtre sur le territoire de la province de Liège.


Aansluitend op een omzendbrief van 15 april 2002 heeft de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken beslist tot het voorzien van een vaste post van de federale spoorwegpolitie in de volgende tien grote treinstations : Brussel-Zuid, Brussel-Noord, Brugge, Gent, Antwerpen, Luik, Bergen, Namen, Charleroi, en Leuven.

Suite à la circulaire du 15 avril 2002, le ministre de l’Intérieur de l’époque a décidé de prévoir un poste fixe de la police fédérale des chemins de fer dans les dix grandes gares de trains suivantes : Bruxelles-Midi, Bruxelles-Nord, Bruges, Gand, Anvers, Liège, Mons, Namur, Charleroi, et Louvain.


Op 18 oktober 2002 heeft de Waalse Regering de herziening van het gewestplan van Luik beslist en heeft ze het voorontwerp tot wijziging van het plan aangenomen met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Oupeye (Vivegnis en Hermée), als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van de Hauts Sarts en de opneming van een groengebied (plaat 42/2N).

Le 18 octobre 2002, le Gouvernement wallon a décidé la révision du plan de secteur de Liège et adopté l'avant-projet de modification de plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune d'Oupeye (Vivegnis et Hermée), en extension de la zone d'activité économique industrielle des Hauts Sarts (planche 42/2N).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Waalse Regering heeft beslist het gewestplan van Luik te herzien om zo spoedig mogelijk in te spelen op de behoeften aan ruimte die voor de economische activiteit nodig is.

Le Gouvernement wallon a décidé de réviser le plan de secteur de Liège en vue de répondre à bref délai aux besoins d'espace nécessaire à l'activité économique.


3. Uit mijn antwoord op de vraag nr. 1240 van 20 april 2006 van volksvertegenwoordiger Vandeurzen (Kamer, Vragen en Antwoorden, nr. 51-120, blz. 23283-23284) blijkt dat mijn administratie heeft beslist om geen voorziening in cassatie in te stellen tegen het door het geachte lid bedoelde arrest van 10 september 2004 van het hof van beroep te Luik.

3. Il ressort de ma réponse à la question nº 1240 du 20 avril 2006 du député Vandeurzen (Chambre, Questions et Réponses, nº 51-120, p. 23283-23284), que mon administration a décidé de ne pas introduire de pourvoi en cassation contre l'arrêt du 10 septembre 2004 de la cour d'appel de Liège, visé par l'honorable membre.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Rekening houdend met de ommekeer in de zienswijze van de administratie der directe belastingen en de interpretatie die zij voortaan aan artikel 155 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 geeft, zoals de Ministerraad dit in zijn memorie heeft uiteengezet en ter terechtzitting heeft bevestigd, beslist het Hof aan het Hof van Beroep te Luik te vragen te oordelen, na de partijen te hebben gehoord, of het antwoord op de prejudiciële vraag nog steeds onontbeerlijk is o ...[+++]

Compte tenu du revirement de l'administration des contributions directes et de l'interprétation qu'elle donne désormais de l'article 155 du Code des impôts sur les revenus 1992, tels qu'ils ont été développés par le Conseil des ministres dans son mémoire et confirmés à l'audience, la Cour décide de demander à la Cour d'appel de Liège d'apprécier, après avoir entendu les parties, si la réponse à la question préjudicielle est toujours indispensable pour rendre son arrêt.


Wat de rechtbanken van koophandel van Hoei en Aarlen-Neufchâteau betreft, heb ik vastgesteld dat het Hof van beroep van Luik beslist heeft, bij het toekennen van de vacante ambten van toegevoegd rechter, voorrang te geven aan de rechtbanken van eerste aanleg.

J'ai pu constater, pour les tribunaux de commerce de Huy et Arlon-Neufchâteau, que la Cour d'appel de Liège a décidé de donner la priorité aux tribunaux de première instance de son ressort pour les postes de juges de complément actuellement vacants.


Eind 2007 heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van Luik beslist om de betrokkene, die beschuldigd was van een moord in de provincie Luik, naar het hof van assisen van de provincie Limburg te verwijzen.

À la fin de l'année 2007, la chambre des mises en accusation de Liège a décidé d'autoriser le renvoi de l'intéressé devant la Cour d'assises de la province du Limbourg.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     luik beslist heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luik beslist heeft' ->

Date index: 2025-05-14
w