Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

Vertaling van "luidt dat wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

pour des motifs de confidentialité


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoofdregel in het ontwerpverdrag van de Raad van Europa luidt dat een staat bevoegd is wanneer het strafbare feit op zijn grondgebied of door een van zijn onderdanen is gepleegd.

Le projet de convention du Conseil de l'Europe propose principalement qu'un État reconnaisse sa compétence lorsque l'infraction pénale est commise sur son territoire ou par un de ses ressortissants.


De herschikking houdt ook rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie die luidt dat een asielzoeker niet naar een lidstaat mag worden gestuurd wanneer er een ernstig risico bestaat dat de grondrechten van de betrokkene daar zullen worden geschonden.

Cette refonte tient également compte de la jurisprudence de la Cour qui prévoit qu'un demandeur d’asile n'est pas transféré vers un État membre où il existe un risque grave de violation de ses droits fondamentaux.


Een tweede stelling luidt dat wanneer de partijen enkel en alleen de schending van de analoge verdragsbepaling aanvoeren, zij de rechter niet vragen om een uitspraak te doen over de overeenstemming van de wet met de Grondwet en dat het principe van de primauteit van het internationaal recht de rechter niet belet om zelf zich uit te spreken over die schending.

Selon une seconde thèse, lorsque les parties invoquent uniquement la violation de la disposition conventionnelle analogique, elles ne demandent pas au juge de statuer sur la conformité de la loi à la Constitution et le principe de la primauté du droit international n'empêche pas le juge de statuer lui-même sur cette violation.


Professor Fallon antwoordt dat de interpretatie die de voorkeur krijgt in het vergelijkend recht, luidt dat wanneer het buitenlands recht geen instelling zoals de wettelijke samenwoning kent, ze ook niet mogelijk is.

Le professeur Fallon répond que, selon l'interprétation qui prévaut en droit comparé, lorsque le droit étranger ne prévoit pas une institution du type de la cohabitation légale, c'est qu'elle n'est pas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Fallon antwoordt dat de interpretatie die de voorkeur krijgt in het vergelijkend recht, luidt dat wanneer het buitenlands recht geen instelling zoals de wettelijke samenwoning kent, ze ook niet mogelijk is.

Le professeur Fallon répond que, selon l'interprétation qui prévaut en droit comparé, lorsque le droit étranger ne prévoit pas une institution du type de la cohabitation légale, c'est qu'elle n'est pas possible.


3. Wanneer een deel van de totale kosten en lasten in een buitenlandse valuta moet worden betaald of luidt, geven beleggingsondernemingen een indicatie van de desbetreffende valuta en van de toepasselijke omrekeningskoers en wisselkosten.

3. Lorsqu'une partie du total des coûts et frais mentionné doit être payée ou est exprimée en monnaie étrangère, les entreprises d'investissement indiquent la monnaie concernée et les taux et frais de change applicables.


Een raming van schuldvorderingen leidt evenwel tot de opvoering van middelen van het 11e EOF in het geval van de in lid 2, onder a), bedoelde bestemmingsontvangsten wanneer de overeenkomst met de lidstaat in euro luidt; betalingen kunnen slechts uit dergelijke ontvangsten worden verricht nadat zij zijn geïnd.

Toutefois, la prévision de créances a pour effet d'ouvrir les ressources du 11e FED, en cas de recettes affectées visées au paragraphe 2, point a), lorsque la convention conclue avec l'État membre est exprimée en euros; les paiements ne peuvent être effectués au titre de ces recettes que dans la mesure où celles-ci ont été perçues.


wanneer een deel van de onder a) bedoelde totale prijs moet worden betaald in of luidt in een buitenlandse valuta: een vermelding van de desbetreffende valuta en de toepasselijke omrekeningskoers en wisselkosten.

lorsqu'une partie quelconque du prix total mentionné au point a) doit être payée ou est exprimée en une devise étrangère, la devise en question et les taux et frais de change applicables doivent être indiqués.


1. Het antwoord luidt bevestigend wanneer de wetgeving op de overheidsopdrachten zulks toelaat (namelijk bestelling op factuur voor bedragen beneden 5 500 euro exclusief BTW).

1. La réponse est affirmative quand la législation sur les marchés publics le permet (commande sur facture pour des montants de moins de 5 500 euros hors TVA).


In het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie moet deze bepaling worden gelezen in samenhang met artikel 7 betreffende de continuïteit van de ondernemingen dat luidt: `Behalve wanneer een wijziging of een uitzondering voortvloeit uit een uitdrukkelijke tekst van deze wet, heeft deze niet tot strekking oudere wetten te wijzigen of hierop uitzonderingen aan te brengen'.

Dans le cadre d'une procédure en réorganisation judiciaire, cette disposition doit être lue en combinaison avec l'article 7 de la loi relative à la continuité des entreprises qui dispose, je cite : « Sauf lorsqu'une modification ou une dérogation résulte d'un texte exprès de la présente loi, celle-ci n'a pas pour objet de modifier des lois antérieures ni d'y apporter une dérogation ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luidt dat wanneer' ->

Date index: 2023-04-27
w