Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globaal beheer
In buitenlandse courant luidende deelneming
In deviezen luidende deelneming
In dollars luidend
In dollars luidende
Middel via een globaal krediet
RSZ-Globaal Beheer
Toewijzing uit globaal krediet

Vertaling van "luidende het globaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in dollars luidend | in dollars luidende

exprimé en dollars | libellé en dollars


in buitenlandse courant luidende deelneming | in deviezen luidende deelneming

participation libellée en devises


middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global






Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° paragraaf 1 wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Het globaal bedrag van de jaarlijkse vergoeding wordt vastgesteld op 20 miljoen euro voor de twee kerncentrales.

2° le paragraphe 1 est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : "Le montant global de la redevance annuelle est fixé à 20 millions d'euros pour les deux centrales nucléaires.


TITEL VI. - Energie HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales Art. 111. In artikel 14, § 8, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze centrales, ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° tussen het 12 lid en het 13 lid wordt een lid ingevoegd, luidende : « Het g ...[+++]

TITRE VI. - Energie CHAPITRE 1. Modifications de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales Art. 111. A l'article 14, § 8, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, inséré par la loi-programme du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° un alinéa rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 12 et 13 : « Pour l'année 2015, le montant global ...[+++]


Art. 3. In artikel 14, § 8, van dezelfde wet, ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, wordt tussen het vroegere achtste lid, dat het negende lid wordt, en het vroegere negende lid, dat het elfde lid wordt, een lid ingevoegd, luidende : ' Het globaal bedrag van de aanvullende repartitiebijdrage voor het jaar 2013 is vastgesteld op 350 miljoen euro.

Art. 3. Dans l'article 14, § 8, de la même loi, inséré par la loi-programme du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2012, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les anciens alinéas 8 et 9, devenus 9 et 11 : ' Le montant global de la contribution de répartition complémentaire est fixé pour l'année 2013 à 350 millions d'euros.


De artikelen 2 tot 6 van de voormelde wet van 26 december 2013 bepalen : « Art. 2. In artikel 14, § 8, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° tussen het zevende en het achtste lid wordt een lid ingevoegd, luidende : ' Het globaal bedrag van de basisrepartitiebijdrage voor het jaar 2013 wordt vastgesteld op 250 miljoen euro.

Les articles 2 à 6 de la loi du 26 décembre 2013 précitée disposent : « Art. 2. A l'article 14, § 8, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion de matières fissiles irradiées dans ces centrales, inséré par la loi-programme du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 7 et 8 : ' Pour l'année 2013, le montant global de la contribution de répartition de base est fixé à 250 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. Artikel 6, § 1bis, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 juli 2016, wordt aangevuld met drie leden, luidende:

Art. 18. L'article 6, § 1bis, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par la loi du 1 juillet 2016, est complété par trois alinéas rédigés comme suit:


Art. 6. Artikel 6, § 1quinquies, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, ingevoegd bij de wet van 26 maart 2007, wordt aangevuld met een lid, luidende : "De verhogingen bedoeld in de voorgaande leden zijn ...[+++]

Art. 6. L'article 6, § 1quinquies, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, inséré par la loi du 26 mars 2007, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Les augmentations visées aux alinéas précédents ne s'appliquent pas pour l'exercice budgétaire 2016".


Art. 189. Artikel 6, § 1bis, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, wordt aangevuld met een lid, luidende:

Art. 189. L'article 6, § 1 bis, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, inséré par la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, est complété par un alinéa rédigé comme suit:


Art. 193. Artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, gewijzigd bij de wet van 26 maart 2007, wordt aangevuld met een lid, luidende:

Art. 193. L'article 6, § 1 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, modifié par la loi du 26 mars 2007, est complété par un alinéa rédigé comme suit:


Ter synthese en met het oog op de harmonisering met artikel 61quinquies wordt een globaal amendement ingediend door de heren Erdman en Desmedt, ter herschrijving van artikel 12 (Stuk Senaat, nr. 1-704/3, amendement nr. 161), luidend :

Pour synthétiser l'harmonisation avec l'article 61quinquies , MM. Erdman et Desmedt déposent un amendement global qui vise à réécrire l'article 12 (do c. Sénat nº 1-704/3, amendement nº 161) et qui est rédigé comme suit :


In tweede lezing wordt het artikel 57 herschreven door het globaal amendement nr. 160 van de heren Erdman en Desmedt, luidend :

En deuxième lecture, l'article 57 proposé est réécrit dans l'amendement global nº 160 de MM. Erdman et Desmedt, qui est rédigé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luidende het globaal' ->

Date index: 2023-07-13
w