Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Worden

Vertaling van "luid waarvan elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot moet, wat de uitwisseling van ter beschikking gestelde gegevens betreft, inzonderheid gewezen worden op artikel 17, lid 1, van de INSPIRE-richtlijn, naar luid waarvan elke lidstaat maatregelen moet vaststellen « voor het uitwisselen van verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens tussen zijn overheidsinstanties als bedoeld in artikel 3, punt 9, onder a) en b) », welke maatregelen die overheidsinstanties in staat moeten stellen om toegang te verkrijgen tot verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens en om deze verzamelingen en diensten uit te wi ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne le partage des données mises à disposition, l'on retient spécialement l'article 17, paragraphe 1, de la directive INSPIRE qui impose à chaque État membre d'adopter « des mesures concernant le partage des séries et des services de données géographiques entre ses autorités publiques visées à l'article 3, point 9), a) et b) », lesdites mesures devant permettre auxdites autorités publiques d'accéder aux séries et aux services de données, de les échanger et de les utiliser aux fins de l'exécution de missions publiques « ayant une incidence sur l'environnement », et non pas exclusivement aux fins de l'exécution de mis ...[+++]


605. Australië en Denemarken namen in werkdocument nr. 158 het Oostenrijks voorstel over en legden het in tweede lezing ter bespreking voor. Werkdocument nr. 200 van het Permanent Bureau strekte ertoe dit voorstel te vervolledigen met een tweede paragraaf, naar luid waarvan « elke Verdragsluitende Staat kan verklaren dat hij de vorige paragraaf niet zal toepassen ».

605. L'Australie et le Danemark, dans le Document de travail No 158, ont repris la proposition autrichienne pour examen en deuxième lecture, et le Document de travail No 200, présenté par le Bureau Permanent, visait à la compléter par un deuxième paragraphe stipulant que « tout État contractant peut déclarer qu'il n'appliquera pas le paragraphe précédent ».


C. gelet op artikel 25, b), van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 16 december 1966, naar luid waarvan elke burger het recht heeft en in de gelegenheid dient te worden gesteld, zonder onderscheid en zonder onredelijke beperkingen te stemmen en gekozen te worden door middel van betrouwbare periodieke verkiezingen die gehouden worden krachtens algemeen en gelijkwaardig kiesrecht en bij geheime stemming;

C. Vu l'article 25, b), du Pacte International relatif aux droits civils et politiques du 16 décembre 1966 garantissant à tous les citoyens le droit et la possibilité sans discrimination et sans restriction déraisonnable de participer à des élections périodiques, honnêtes, au suffrage égal et au scrutin secret;


18. Amendement nr. 2 van mevrouw de T'Serclaes strekt ertoe een artikel in te voegen, naar luid waarvan « elk kind » recht heeft op bescherming (lees : eerbiediging (45)) van zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (eerste lid).

18. L'amendement nº 2 de Mme de T'Serclaes tend à insérer un article prévoyant que « chaque enfant » a le droit au respect (45) de son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle (alinéa 1 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Amendement nr. 2 van mevrouw de T'Serclaes strekt ertoe een artikel in te voegen, naar luid waarvan « elk kind » recht heeft op bescherming (lees : eerbiediging (45)) van zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (eerste lid).

18. L'amendement nº 2 de Mme de T'Serclaes tend à insérer un article prévoyant que « chaque enfant » a le droit au respect (45) de son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle (alinéa 1 ).


Er dient evenwel nog te worden onderzocht of het in het geding zijnde verschil in behandeling niet leidt tot onevenredige gevolgen, waarbij in het bijzonder rekening dient te worden gehouden met artikel 22bis van de Grondwet en artikel 21 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, naar luid waarvan het belang van het kind de eerste overweging dient te zijn bij elke beslissing die het kind aangaat, en in het bijzonder bij adoptiebeslissingen.

Il faut toutefois encore examiner si la différence de traitement en cause n'entraîne pas d'effets disproportionnés, en tenant particulièrement compte de l'article 22bis de la Constitution et de l'article 21 de la Convention relative aux droits de l'enfant, en vertu desquels l'intérêt supérieur de l'enfant doit constituer la considération primordiale pour toute décision concernant l'enfant, et en particulier pour des décisions en matière d'adoption.


Die bepaling is evenwel niet verenigbaar met artikel 4, § 4, van de voornoemde wet van 1 april 1971, naar luid waarvan elk statutair of contractueel personeelslid van de Regie de belangen dient aan te geven die het heeft in een instelling of onderneming die zakelijke banden met de Regie heeft en zich ertoe verbindt de Regie van alle wijzigingen met betrekking tot de aangegeven belangen op de hoogte te brengen.

Cette disposition n'est toutefois pas compatible avec l'article 4, § 4, de la loi précitée du 1 avril 1971, selon lequel tout membre du personnel statutaire ou contractuel de la Régie doit déclarer les intérêts qu'il a dans un établissement ou une entreprise entretenant des liens d'affaires avec la Régie et s'engage à informer celle-ci de toute modification relative aux intérêts déclarés.


Bijgevolg zij verwezen naar algemene opmerking nr. 2.2., temeer daar paragraaf 8, naar luid waarvan het opnemen van telefoongesprekken of elektronische mededelingen die verband houden met orders van cliënten in financiële instrumenten bij koninklijk besluit kan worden geregeld, verband houdt met een aangelegenheid die een inbreuk op de persoonlijke levenssfeer kan meebrengen; welnu, om voor de naleving van artikel 22 van de Grondwet te zorgen moet elke uitzondering op het principe van de besc ...[+++]

Il y a lieu dès lors de se référer à l'observation générale n° 2.2, d'autant plus que le paragraphe 8 permettant le règlement par arrêté royal de l'enregistrement des conversations téléphoniques ou des communications électroniques en rapport avec des ordres de clients portant sur des instruments financiers, vise une matière qui est susceptible de porter atteinte à la vie privée; or, pour assurer le respect de l'article 22 de la Constitution, toute exception au principe de la protection de la vie privée doit faire l'objet d'une intervention du législateur.


Weldra zal op grond van een koninklijk besluit artikel 30 van de wapenwet in werking treden naar luid waarvan een gewoon administratief beroep open staat bij de minister van Justitie tegen elke beslissing en tegen het ontbreken van een beslissing van de gouverneur.

Bientôt, un arrêté royal va mettre en vigueur l'article 30 de la Loi sur les armes qui ouvre un recours administratif ordinaire auprès du ministre de la Justice contre chaque décision, et contre l'absence de décision du gouverneur.


In het eerste lid wordt de traditioneel in België toegepaste regel overgenomen naar luid waarvan " de voorwaarden voor de geldigheid van het huwelijk voor elke echtgenoot [worden] beheerst door het recht van de Staat waarvan hij bij de voltrekking van het huwelijk de nationaliteit heeft" .

L'alinéa 1 ne fait que reproduire la règle traditionnellement appliquée en Belgique selon laquelle " les conditions de validité du mariage sont régies, pour chacun des époux, par le droit de l'Etat dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage" .




Anderen hebben gezocht naar : luid waarvan elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luid waarvan elke' ->

Date index: 2021-02-11
w