Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lufthansa bij een overname van austrian airlines volgens » (Néerlandais → Français) :

Naar de opvatting van Oostenrijk is Lufthansa bij een overname van Austrian Airlines volgens de regels voor steunverlening niet de ontvanger van de staatssteun.

Dans le cas d’un rachat d’Austrian Airlines par Lufthansa, cette dernière n’est pas juridiquement destinataire de l’aide d’État.


Brussels Airlines, volgens velen de Belgische nationale luchtvaartmaatschappij bij uitstek, besliste onlangs om een aantal Duitse copiloten voor wie er geen werk is bij Lufthansa Group, voor een periode van twee jaar in dienst te nemen.

Brussels Airlines, souvent présentée comme la compagnie nationale belge par excellence, a récemment décidé d'engager, pour une période de deux ans, des copilotes allemands sans emploi au sein du Groupe Lufthansa.


Op 2 juni 2015 kondigde de Lufthansa Groep (Lufthansa, Brussels Airlines, Swiss en Austrian) een nieuwe distributiepolitiek voor vliegtuigtickets aan die op 1 september 2015 inging.

Le 2 juin 2015, le groupe Lufthansa (Lufthansa, Brussels Airlines, Swiss et Austrian) annonçait une nouvelle politique en matière de distribution des tickets d'avion, qui entrerait en vigueur le 1er septembre 2015.


Naar aanleiding daarvan stelt de Commissie dat de aangemelde maatregel weliswaar de overname van Austrian Airlines door Lufthansa beoogt, maar dat de moeilijkheden waarmee Austrian Airlines zich geconfronteerd ziet, geen verband houden met de geplande overname.

À cet égard, la Commission fait remarquer que la mesure notifiée prévoit bien que Lufthansa rachète Austrian Airlines, mais que les difficultés rencontrées par Austrian Airlines ne sont pas liées au projet de rachat.


Zowel Oostenrijk als Lufthansa brengen naar voren dat Lufthansa schulden moet reduceren om het eigenvermogensaandeel van het gehele concern op het vorige niveau te handhaven, aangezien de schuld/kapitaal-ratio van Austrian Airlines volgens hen hoger is dan die van Lufthansa.

L’Autriche comme Lufthansa avancent que Lufthansa doit réduire les dettes pour ramener son ratio de fonds propres de niveau groupe à son niveau antérieur, car le ratio d’endettement d’Austrian Airlines est plus élevé que celui de Lufthansa.


Overname van Austrian Airlines door niet-Oostenrijkers zou volgens Oostenrijk leiden tot de beëindiging van een aantal bilaterale overeenkomsten en daarmee tot het verlies van zowel start- en landingsrechten als verkeersrechten voor routes van Austrian Airlines die in deze internationale overeenkomsten zijn vastgelegd. ...[+++]

Le rachat d’Austrian Airlines par des ressortissants non autrichiens conduirait, selon l’Autriche, à la suppression de certains accords bilatéraux et donc à la perte de droits de décollage et d’atterrissage ainsi que de droits de trafic sur des liaisons d’Austrian Airlines, qui sont établis par ces accords internationaux.


Overname van Austrian Airlines door Lufthansa zou ook kostenbesparingen door [.] mogelijk maken.

Le rachat d’Austrian Airlines par Lufthansa permettra également des économies d’échelles par [.].


De Europese Commissie is van plan gedurende zes jaar een vrijstelling van de Europese mededingingsvoorschriften te verlenen voor een associatie tussen Lufthansa en Austrian Airlines, nadat beide luchtvaartmaatschappijen er volgens een eerste beoordeling van de Commissie in geslaagd zijn de bezwaren uit het oogpunt van de mededingi ...[+++]

La Commission européenne envisage d'exempter un accord de coopération entre Lufthansa et Austrian Airlines des règles de concurrence européennes pendant six ans, une fois que ces deux compagnies aériennes auront résolu les problèmes de concurrence exposés dans ses conclusions préliminaires.


De Europese Commissie heeft Austrian Airlines (AuA) en de STAR-alliantiepartner Lufthansa een mededeling van punten van bezwaar toegezonden waarbij zij formeel worden gewaarschuwd dat, bij de huidige stand van zaken, hun samenwerkingsovereenkomst de concurrentie op een groot aantal routes tussen Oostenrijk en Duitsland zou elimineren.

La Commission européenne a envoyé une communication des griefs à Austrian Airlines (AuA) et au partenaire de l'alliance STAR, Lufthansa, pour avertir formellement ces deux entreprises que, dans sa version actuelle, leur accord de coopération éliminerait la concurrence sur un grand nombre de liaisons entre l'Autriche et l'Allemagne.


Commissie maakt formeel bezwaar tegen de associatie tussen Austrian Airlines en Lufthansa

La Commission adresse une communication des griefs concernant le partenariat entre Austrian Airlines et Lufthansa


w