Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van luchtverkeer
Beheer van vliegverkeer
Beperkte toelating tot het luchtverkeer
Hetgeen de erfgenaam geniet
Problemen met luchtverkeer oplossen
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Toelating tot het luchtverkeer
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van vliegtuigen
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Vertaling van "luchtverkeer hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beperkte toelating tot het luchtverkeer

autorisation restreinte de circulation aérienne


toelating tot het luchtverkeer

admission à la circulation aérienne


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


beheer van luchtverkeer | beheer van vliegverkeer

gestion du trafic aérien


wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

droit de navigation aérienne | loi sur le transport aérien


problemen met luchtverkeer oplossen

traiter les problèmes de trafic aérien


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomst tussen de EU en Marokko zou de consumenten tussen 2006 en 2011 meer dan 3,5 miljard euro economische voordelen hebben opgeleverd door de enorme toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko en het ontstaan van veel nieuwe routes en luchtvaartmaatschappijen, hetgeen tot meer concurrentie, grotere keuze en lagere prijzen heeft geleid.

Les avantages économiques pour les consommateurs qui découlent du premier de ces accords (avec le Maroc) ont été estimés à plus de 3,5 milliards € entre 2006 et 2011, avec une croissance importante du trafic aérien entre les deux territoires et de nombreux nouveaux transporteurs et liaisons qui ont conduit à davantage de concurrence et de choix et à une baisse des prix.


Bovendien merkt de Commissie op dat de prognoses inzake de groei van het luchtverkeer uiteenlopen van 3,5 tot 4,3 % gemiddeld per jaar in de jaren 2005-2010, terwijl Cyprus Airways een groei voorziet van 2,4 % per jaar, hetgeen tot een daling van het marktaandeel zou leiden van 26,6 % tot maximaal 23,2 % in dezelfde periode.

Cet accord d'affrètement avec équipage est arrivé à son terme à la fin de l'été 2006. En outre, la Commission note que les perspectives de croissance du trafic aérien oscillent entre 3,5 et 4,3 % par an en moyenne pour la période 2005-2010, alors que les projections de Cyprus Airways prévoient une croissance de 2,4 % par an, ce qui engendrera une baisse de part de marché de 26,6 % à 23,2 % au cours de cette période.


Het dossier dat wij hier vandaag bespreken, is van wezenlijk belang voor de toekomst van de Europese burgerluchtvaart, met name in het vooruitzicht van de voortdurende toename van het luchtverkeer in de komende jaren en in het licht van de verbintenissen die de Europese Unie recentelijk is aangegaan met betrekking tot het terugdringen van de CO2-emissies, hetgeen ongetwijfeld ook gevolgen zal hebben voor de burgerluchtvaart.

Le dossier dont nous débattons aujourd’hui est de la plus haute importance pour le futur de l’aviation civile européenne, en particulier au vu de la perspective d’une augmentation constante du trafic aérien ces prochaines années et des engagements récents de l’Union européenne sur les émissions de CO2, qui affecteront certainement également l’aviation civile.


De Raad heeft echter verzuimd zich uit te spreken tegen de gevangenis op Guantanamo Bay en probeert ons een overeenkomst met de VS op te dringen over de overdracht van passagiersgegevens in het luchtverkeer, hetgeen een schending zou betekenen van de Europese wetgeving inzake de bescherming van gegevens.

Mais le Conseil ne s’est pas élevé contre l’internement à Guantanamo Bay et essaye d’imposer un accord avec les États-Unis concernant les transferts de données relatives aux passagers aériens, accord qui enfreint la législation européenne en matière de protection des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig hetgeen in de bemiddeling is overeengekomen bevat de nieuwe richtlijn een bindende belofte om hierop wetgeving te laten volgen ter bestrijding van de belangrijkste bronnen van geluidshinder in de gehele EU, in het bijzonder lawaai van trein-, weg- en luchtverkeer, industrieel materieel en verplaatsbare machines.

Conformément à l'accord de conciliation, la nouvelle directive contient un engagement contraignant concernant l'adoption d'une législation complémentaire pour lutter contre les principales sources de pollution par le bruit dans l'ensemble de l'Union européenne, en particulier le bruit provenant du trafic ferroviaire, routier et aérien, des équipements industriels et des machines mobiles.


1. Met deze nieuwe aanpak van de beperking van de lawaaioverlast wordt een uniforme globale benadering gekozen, hetgeen voorkomt dat er verschillende normen ter beperking van de geluidsoverlast in het internationale luchtverkeer worden gehanteerd, wat gezien het wereldomspannende karakter van het luchtverkeer een groot voordeel voor deze bedrijfssector betekent.

1. Cette nouvelle avancée vers la réduction du bruit transpose une approche uniforme et globale et évite ainsi l'application de normes divergentes en matière de protection contre le bruit dans le trafic aérien international, ce qui présente des avantages certains pour ce secteur économique, vu le caractère planétaire du trafic aérien.


Dit is een bijzonder grote stap vooruit: de totstandbrenging van het gemeenschappelijke luchtruim zal het mogelijk maken het Europees luchtruim optimaal te benutten, hetgeen grote voordelen zal bieden bij het wegnemen van de vertragingen in het luchtverkeer en de groei in deze sector zal bevorderen.

« C'est une avancée extrêmement importante : la réalisation du Ciel Unique permettra une utilisation optimale de l'espace aérien européen, qui aura des conséquences bénéfiques sur les retards et la croissance du transport aérien.


Het Europees luchtverkeer kent grote problemen met opstoppingen en vertragingen, hetgeen aanzienlijke kosten met zich meebrengt, en een hoop ongemak voor de vliegtuigmaatschappijen en de reizigers.

Le secteur européen des transports aériens est aux prises avec des problèmes considérables en termes d'encombrement et de retards, qui débouchent sur des conséquences financières et des désagréments notables pour les compagnies aériennes et les voyageurs.


w