Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchtvaartsector en mogen zij geen onnodige belemmeringen opwerpen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het voorgaande moeten de maatregelen rekening houden met de delicate financiële situatie van de luchtvaartsector en mogen zij geen onnodige belemmeringen opwerpen die luchtvaartmaatschappijen beletten naar behoren te functioneren.

Eu égard à cette situation, il importe que ces mesures prennent en considération la fragilité financière des compagnies aériennes et, par conséquent, qu’elles n’entravent pas leur gestion de façon superflue.


Ze worden vermeld in de aanbestedingsstukken (de aankondiging van de opdracht, specificatie of aanvullende documenten) en mogen geen onnodige belemmeringen voor mededinging creëren.

Elles figurent dans les documents du marché (avis de marché, cahier des charges ou documents complémentaires) et ne doivent pas créer d’obstacles injustifiés à la concurrence.


OPMERKENDE dat artikel X, lid 1, van de overeenkomst bepaalt dat aanbestedende diensten „geen technische specificaties (mogen) op- of vaststellen of toepassen of (geen) conformiteitsbeoordelingsprocedures (mogen) voorschrijven met als doel of gevolg dat onnodige belemmeringen voor de internationale handel ontstaan”;

NOTANT que l'article X:1 de l'accord dispose que les entités contractantes «n'établir[ont], n'adopter[ont] ni n'appliquer[ont] de spécifications techniques [.] ayant pour but ou pour effet de créer des obstacles non nécessaires au commerce international»,


Ondernemingen mogen geen particuliere belemmeringen tussen lidstaten opwerpen waar belemmeringen van overheidswege met succes zijn weggenomen.

Les entreprises ne devraient pas pouvoir recréer des obstacles de nature privée entre les États membres, là où les obstacles publics ont pu être éliminés.


I. overwegende dat kleine ondernemers moeten worden ondersteund en dat er voor hen geen onnodige belemmeringen mogen worden gecreëerd, zelfs al steunen de administratieve belemmeringen op een goed idee, namelijk het MOSS-systeem, dat uiteindelijk toch een belemmering vormt;

I. considérant qu'il faut aider les petites entreprises et non les placer devant de nouvelles formalités superflues, et ce même lorsque la création de ces obstacles administratifs part d'une bonne intention et découle d'un dispositif censé leur être favorable, mais qui, tel le mini-guichet unique, est en fin de compte une entrave;


De oorsprongsregels, zijnde de noodzakelijke regels om het land van herkomst van een product vast te stellen, mogen geen onnodige belemmeringen vormen voor de internationale handel.

Les règles d'origine, étant les critères nécessaires pour déterminer le pays d'origine d'un produit, elles ne doivent pas constituer des obstacles non nécessaires au commerce international.


Economische activiteiten in de lidstaten moeten een ondernemingsklimaat creëren dat investeringen aantrekt in de Unie en dat goede, voorspelbare voorwaarden creëert voor het bedrijfsleven, maar mogen geen kunstmatig belemmeringen opwerpen die de onderlinge betrekkingen tussen de lidstaten verstoren.

Les activités économiques au sein des États membres devraient également servir à créer un cadre propice aux investissements dans l’Union et à instaurer des conditions d’exploitation favorables, qui permettent aux entreprises de planifier à plus long terme. Elles ne devraient pas servir à imposer des interdictions artificielles qui perturbent les relations entre les États membres de l’Union.


Dit betekent dat er geen onnodige belemmeringen mogen worden opgelegd aan onder andere de ontwikkeling van open source software, waarbij wel rekening moet worden gehouden met het feit dat octrooien voor veel Europese ondernemingen van vitaal belang zijn.

Cela signifie qu’il ne faut pas poser des obstacles inutiles au développement des logiciels libres, compte tenu toutefois de ce que les brevets sont essentiels pour de nombreuses entreprises européennes.


Tegelijkertijd moet het Europees parlement subsidiariteitsbeginsel serieus te nemen, rekening houden met de algemene noodzaak rechtszekerheid te scheppen en last but not least - geen onnodige belemmeringen voor de interne markt opwerpen.

Parallèlement, il doit accorder toute l'importance voulue au principe de subsidiarité, compte tenu de la nécessité générale de garantir la sécurité juridique et, chose tout aussi essentielle, de ne pas créer inutilement des obstacles au marché intérieur.


De oorsprongsregels, zijnde de noodzakelijke regels om het land van herkomst van een product vast te stellen, mogen geen onnodige belemmeringen vormen voor de internationale handel.

Les règles d'origine, étant les critères nécessaires pour déterminer le pays d'origine d'un produit, elles ne doivent pas constituer des obstacles non nécessaires au commerce international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaartsector en mogen zij geen onnodige belemmeringen opwerpen' ->

Date index: 2021-08-09
w