Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de luchtvaart
Comité inzake veiligheid van de luchtvaart
Datacommunicatie-expert in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager luchtvaart
EASA
Internationale burgerlijke luchtvaart
Lucht- en ruimtevaarttechnologie
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Luchtvaart- en ruimtevaarttechniek
Luchtvaart- en ruimtevaarttechnologie
Monteur veiligheidssystemen luchtvaart
Radartechnicus
Ruimtevaarttechnologie
Technica veilgheidssystemen luchtvaart
Technicus veilgheidssystemen luchtvaart
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart
Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart

Vertaling van "luchtvaart vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datacommunicatie-expert in de luchtvaart | datacommunicatiemanager in de luchtvaart | datacommunicatiemanager luchtvaart | verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart

responsable communications de données aéronautiques


radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart

technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien


Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Comité inzake veiligheid van de luchtvaart

Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne


lucht- en ruimtevaarttechnologie | luchtvaart- en ruimtevaarttechniek | luchtvaart- en ruimtevaarttechnologie | ruimtevaarttechnologie

génie aérospatial | génie aéronautique | ingénierie aérospatiale


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


Bestuur van de luchtvaart

Administration de l'aéronautique


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

installation fixe d'affaires


Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart

Convention relative à l'aviation civile internationale


internationale burgerlijke luchtvaart

aviation civile internationale


Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]

Agence européenne de la sécurité aérienne [ AESA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het koninklijk besluit vergoedingen luchtvaart van 14 februari 2001 legt de tarieven voor de luchtvaart vast.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het koninklijk besluit vergoedingen luchtvaart van 14 februari 2001 legt de tarieven voor de luchtvaart vast.


De in § 1 bedoelde ambtenaren stellen bij processen-verbaal die gelden tot het bewijs van het tegendeel, de inbreuken op de wetten en de uitvoeringsbesluiten betreffende de luchtvaart vast, alsmede de inbreuken op de in § 1 bedoelde reglementen, op het grondgebied van België en aan boord van in België ingeschreven luchtvaartuigen.

Les fonctionnaires visés au § 1 constatent par des procès-verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire, les infractions aux lois et arrêtés d'exécution concernant la navigation aérienne ainsi que les infractions aux règlements visés au § 1 , qu'ils constatent sur le territoire de la Belgique et à bord des aéronefs immatriculés en Belgique.


3) In overeenstemming met artikel 38 van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart zijn de inspecteurs van de Luchtvaartinspectie (Veiligheid) van het DGLV onverminderd de bevoegdheden van de personeelsleden van de politiediensten bevoegd om inbreuken op de burgerlijke luchtvaartreglementering vast te stellen bij processen-verbaal die gelden tot het bewijs van het tegendeel.

3) Conformément à l'article 38 de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, les inspecteurs de l'Inspection aéronautique (Sécurité) de la DG Transport aérien sont compétents, sans préjudice des pouvoirs des membres du personnel des services de police, pour établir les violations aux règles de l'aviation civile et dresser procès-verbal valide jusqu’à preuve du contraire.


4. De Overeenkomstsluitende Partijen handelen in hun onderlinge betrekkingen in overeenstemming met de bepalingen inzake de beveiliging van de luchtvaart, vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als de bijlagen bij het Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart voor zover deze bepalingen van toepassing zijn voor de Partijen; zij eisen dat de exploitanten van bij hen geregistreerde luchtvaartuigen, of de exploitanten die hun hoofdzetel voor handelspraktijken of hun vaste verblijfplaats op hun ...[+++]

4. Les Parties Contractantes dans leurs rapports mutuels, se conforment aux dispositions relatives à la sûreté de l'aviation qui ont été établies par l'Organisation de l'aviation civile internationale et qui sont désignées comme annexes à la Convention relative à l'Aviation civile internationale, dans la mesure où ces dispositions s'appliquent auxdites Parties; elles exigent des exploitants d'aéronefs imatriculés par elles, ou des exploitants qui ont le siège principal de leur exploitation ou leur résidence permanente sur leur territoire, et des exploitants d'aéroport situés sur le territoire, qu'ils se conforment à ces dispositions rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Overeenkomstsluitende Partijen handelen in overeenstemming met de bepalingen en technische eisen inzake de beveiliging van de luchtvaart, vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als Bijlagen bij het Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart, voor zover deze bepalingen en eisen op de Overeenkomstsluitende Partijen van toepassing zijn; zij verlangen dat de exploitanten van luchtvaartuigen die in hun land zijn geregistreerd of de exploitanten van luchtvaartuigen, die hun voornaamste plaats van bedrijfsuitoefening of vaste woonplaat ...[+++]

3. Les Parties contractantes se conformeront aux dispositions en matière de sûreté de l'aviation et aux exigences techniques établies par l'Organisation de l'Aviation civile internationale et reprises dans les Annexes à la Convention relative à l'Aviation civile internationale, dans la mesure où ces dispositions et ces exigences s'appliquent aux Parties Contractantes; elles exigeront des exploitants d'aéronefs immatriculés à leur registre ou des exploitants qui ont le siège principal de leur activité ou leur résidence permanente sur leur territoire qu'ils se conforment auxdites dispositions en matière de sûreté de l'aviation.


4. De Overeenkomstsluitende Partijen handelen in hun onderlinge betrekkingen in overeenstemming met de bepalingen inzake de beveiliging van de luchtvaart, vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als de bijlagen bij het Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart voor zover deze bepalingen van toepassing zijn voor de Partijen; zij eisen dat de exploitanten van bij hen geregistreerde luchtvaartuigen, of de exploitanten die hun hoofdzetel voor handelspraktijken of hun vaste verblijfplaats op hun ...[+++]

4. Les Parties Contractantes dans leurs rapports mutuels, se conforment aux dispositions relatives à la sûreté de l'aviation qui ont été établies par l'Organisation de l'aviation civile internationale et qui sont désignées comme annexes à la Convention relative à l'Aviation civile internationale, dans la mesure où ces dispositions s'appliquent auxdites Parties; elles exigent des exploitants d'aéronefs imatriculés par elles, ou des exploitants qui ont le siège principal de leur exploitation ou leur résidence permanente sur leur territoire, et des exploitants d'aéroport situés sur le territoire, qu'ils se conforment à ces dispositions rel ...[+++]


Uit een rapport van het Rekenhof betreffende de inventarisatie en beveiliging van materiële vaste activa bij de federale overheidsdiensten, goedgekeurd op 16 september 2009, blijkt dat er geen inventaris kon worden voorgelegd van de directoraten-generaal Mobiliteit, Maritiem Vervoer en Luchtvaart van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer.

Il ressort d'un rapport de la Cour des comptes relatif à l'inventorisation et à la sauvegarde des immobilisations corporelles dans les services publics fédéraux, approuvé le 16 décembre 2009, qu'aucun inventaire n’a pu être présenté pour les directions générales Mobilité, Transport maritime et Transport aérien du service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports.


40. dringt er bij de Raad op aan terstond een standpunt in eerste lezing over heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart vast te stellen, aangezien de wetgeving over luchtvaartbeveiliging en die over heffingen voor die beveiliging nauw met elkaar verband houden;

40. exhorte le Conseil d'adopter immédiatement une position en première lecture sur les redevances de sûreté aérienne, étant donné que la législation relative à la sûreté aérienne et celle qui s'applique aux redevances de sûreté aérienne sont étroitement liées;


40. dringt er bij de Raad op aan terstond een standpunt in eerste lezing over heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart vast te stellen, aangezien de wetgeving over luchtvaartbeveiliging en die over heffingen voor die beveiliging nauw met elkaar verband houden;

40. exhorte le Conseil d'adopter immédiatement une position en première lecture sur les redevances de sûreté aérienne, étant donné que la législation relative à la sûreté aérienne et celle qui s'applique aux redevances de sûreté aérienne sont étroitement liées;


2. Het EASA verricht, in samenwerking met de lidstaten, een regelmatige analyse van de in lid 1 bedoelde informatie, met name om de belangrijkste tendensen in de evolutie van de veiligheid van de luchtvaart vast te stellen.

2. L'AESA, en collaboration avec les États membres, doit effectuer une analyse régulière des renseignements visés au paragraphe 1, notamment en vue d'identifier des tendances importantes dans l'évolution de la sécurité aérienne.


w