Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Traduction de «luchtvaart altijd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordat ik echter een antwoord geef en voordat ik actie onderneem – wat ik zeker zal doen, omdat het terecht is dat we ons zorgen maken over de veiligheid van onze jongste burgers – wacht ik op het wetenschappelijk onderbouwde antwoord van het Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart, dat tot nu toe altijd heeft aangetoond goed werk te verrichten en zich strikt te houden aan wetenschappelijke criteria.

Toutefois, avant de donner une réponse et avant d'agir – ce que j'ai l'intention de faire, parce qu'il est normal d'être concerné par la sécurité de nos plus jeunes citoyens – j'attendrai la réponse scientifiquement valable de l'Agence européenne de la sécurité aérienne, qui a jusqu'à présent démontré sa capacité à faire du bon travail et à adopter des critères rigoureusement scientifiques.


De Commissie herinnert eraan dat zij de bevoegdheid van de Gemeenschap in het kader van de internationale onderhandelingen op het gebied van de luchtvaart altijd heeft verdedigd.

La Commission rappelle qu'elle a toujours défendu la compétence communautaire dans le cadre des négociations internationales pour le transport aérien.


De Commissie heeft ook altijd het openstellen van bepaalde markten bevorderd (zoals bijvoorbeeld in de luchtvaart- en telecommunicatiesectoren) om meer concurrentie mogelijk te maken, zodat consumenten van lagere prijzen en nieuwe diensten kunnen profiteren.

La Commission soutient également l’ouverture de certains marchés (tels que, par exemple, les transports aériens et les télécommunications) à la concurrence pour permettre aux consommateurs de bénéficier de meilleurs prix et de nouveaux services.


De Commissie heeft ook altijd het openstellen van bepaalde markten bevorderd (zoals bijvoorbeeld in de luchtvaart- en telecommunicatiesectoren) om meer concurrentie mogelijk te maken, zodat consumenten van lagere prijzen en nieuwe diensten kunnen profiteren.

La Commission soutient également l’ouverture de certains marchés (tels que, par exemple, les transports aériens et les télécommunications) à la concurrence pour permettre aux consommateurs de bénéficier de meilleurs prix et de nouveaux services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onder de aandacht van de rapporteur gebracht dat het Agentschap problemen heeft het gewenste ervaren personeel aan te werven als gevolg van problemen als: talenkennis (de personeelsleden van het Agentschap zijn EU-ambtenaren en moeten bijgevolg ten minste twee vreemde talen beheersen, terwijl in de internationale luchtvaart Engels de lingua franca is; talrijke potentiële kandidaten voor kaderposten voldoen niet aan dit criterium), salariëring (de EU-bezoldigingen zijn niet altijd ...[+++]

· Le rapporteur a été informé du fait que l’AESA éprouve des difficultés à recruter du personnel expérimenté, notamment pour les raisons suivantes: connaissance linguistique (le personnel de l’AESA, ayant le statut de fonctionnaire de l’UE, doit maîtriser au moins deux langues étrangères, alors que la langue de communication utilisée dans l’aviation est l’anglais), salaire (les salaires de l'UE ne sont pas toujours suffisamment attrayants pour convaincre des candidats de haut niveau de se déplacer ou d'abandonner le poste qu'ils occupent).




D'autres ont cherché : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     luchtvaart altijd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaart altijd heeft' ->

Date index: 2021-03-05
w