Bovendien werd overeengekomen dat in de tekst van de verordening zelf zou worden onderstreept dat het optimale en efficiënte gebruik van het luchtruim alleen kan worden bereikt als de belangen van alle gebruikers in aanmerking worden genomen en in voorkomende gevallen in de gehele ontwikkeling, het besluitnemingsproces en de implementatie van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, ook in het Single Sky Comité, worden vertegenwoordigd.
Au demeurant, il était convenu de souligner dans le texte du règlement même que l'utilisation optimale et efficace de l'espace aérien ne serait possible que si les exigences de tous les utilisateurs étaient prises en compte et, dans les domaines pertinents, représentées dans le développement global, le processus de décision et la mise en œuvre du ciel unique européen, y compris le comité du ciel unique.