Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchtruim moet volgens " (Nederlands → Frans) :

Door de invoering van de wetgeving op het « Gemeenschappelijk Europees Luchtruim », hebben de lidstaten immers beslist dat, met het oog op de verbetering van de prestaties van de sector, het luchtruim moet worden georganiseerd volgens « Functionele Luchtruimblokken » (« func-tional airspace blocks » of FAB), en dus op basis van de operationele eisen en onafhankelijk van nationale grenzen.

En adoptant les règlements sur le « Ciel unique européen », les États membres ont notamment décidé, dans cette optique d'amélioration des performances du secteur, que l'espace aérien devra être organisé en « blocs d'espace aérien fonctionnels » (« functional airspace blocks » ou FAB), sur la base d'exigences opérationnelles et indépendamment de leurs frontières nationales.


Door de invoering van de wetgeving op het « Gemeenschappelijk Europees Luchtruim », hebben de lidstaten immers beslist dat, met het oog op de verbetering van de prestaties van de sector, het luchtruim moet worden georganiseerd volgens « Functionele Luchtruimblokken » (« func-tional airspace blocks » of FAB), en dus op basis van de operationele eisen en onafhankelijk van nationale grenzen.

En adoptant les règlements sur le « Ciel unique européen », les États membres ont notamment décidé, dans cette optique d'amélioration des performances du secteur, que l'espace aérien devra être organisé en « blocs d'espace aérien fonctionnels » (« functional airspace blocks » ou FAB), sur la base d'exigences opérationnelles et indépendamment de leurs frontières nationales.


Het verkeersrisicodelingsmechanisme, waarbij de winsten of verliezen die voortvloeien uit een verschil tussen werkelijke diensteenheden en voorspelde diensteenheden volgens een verhouding 30/70 wordt verdeeld tussen de verleners van luchtvaartnavigatiediensten en de gebruikers van het luchtruim, moet daarom al worden toegepast na een verschil van 0 % in plaats van na een verschil van 2 %.

Ainsi, le mécanisme de partage des risques liés au trafic avec sa répartition 30/70, entre prestataires de services de navigation aérienne et usagers de l’espace aérien, du revenu ou de la perte résultant d’une différence entre le nombre réel d’unités de services et les prévisions en la matière devrait déjà s’appliquer dès 0 % de différence au lieu de 2 % de différence.


Een eerste stap naar de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim moet volgens de Commissie zijn de toetreding van de Gemeenschap tot Eurocontrol en het Eurocontrol-Verdrag in de herziene versie die straks in werking zal treden.

Selon la Commission, un point de départ pour la création du ciel unique européen doit être l'adhésion de la Communauté à Eurocontrol et à la convention révisée d'Eurocontrol qui entrera en vigueur sous peu.


1. Deze verordening stelt een geharmoniseerde luchtruimclassificatie in die moet worden toegepast boven vliegniveau 195, en stelt geharmoniseerde vereisten vast voor de toegang van vluchten volgens zichtvliegvoorschriften tot dat luchtruim.

1. Le présent règlement établit une classification harmonisée de l’espace aérien, qui doit être appliquée au-dessus du niveau de vol 195 et qui fixe des exigences harmonisées pour l’accès des vols effectués selon les règles de vol à vue à cet espace aérien.


1. Deze verordening stelt een geharmoniseerde luchtruimclassificatie in die moet worden toegepast boven vliegniveau 195, en stelt geharmoniseerde vereisten vast voor de toegang van vluchten volgens zichtvliegvoorschriften tot dat luchtruim.

1. Le présent règlement établit une classification harmonisée de l’espace aérien, qui doit être appliquée au-dessus du niveau de vol 195 et qui fixe des exigences harmonisées pour l’accès des vols effectués selon les règles de vol à vue à cet espace aérien.


Volgens de Raad moet, rekening houdende met de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie in verband met het 'open luchtruim' aangenomen worden dat een luchtvaartmaatschappij van de Gemeenschap over een filiaal beschikt wanneer deze maatschappij in een of meer lidstaten over stabiele en permanente organisatiestructuren beschikt.

Selon le Conseil, qui se réfère à la jurisprudence de la Cour européenne de justice concernant le "ciel ouvert", l'établissement d'une compagnie aérienne de la Communauté ne peut être accordé que si la société en question dispose de structures organisationnelles stables et permanentes dans un ou plusieurs États membres.


Ik denk dat hetgeen wij nu hebben bereikt van groot belang is. Juist de mix van een bepaalde visie op de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim en een gezonde dosis realiteitszin, waardoor wij ons voortdurend hebben laten leiden, zowel in het Parlement als in de Commissie - en dat geldt ook, dat moet gezegd worden, voor de Raad -, heeft het mogelijk gemaakt dat wij onszelf nu gelukkig kunnen prijzen met een positief resultaat, hetgeen een zeer belangrijke stap is. Wij weten allemaal dat er nog meer stapp ...[+++]

Je crois que ce que nous avons réalisé aujourd’hui est très important et que c’est ce mélange même de volonté de créer un ciel unique européen et de réalisme qui a orienté notre action, tant au Parlement qu’à la Commission, et aussi - je le précise - au Conseil, qui nous a permis de nous réjouir aujourd’hui d’un résultat positif, qui est une étape considérable et qui, nous le savons tous, sera suivie d’autres étapes, mais qui est la première étape dans cette nouvelle frontière du ciel unique européen.


Het idee dat er soevereiniteit over het luchtruim bestaat, een terrein waarvoor nu gemeenschappelijke regels gaan gelden volgens een geïntegreerd systeem, is een geweldige stap vooruit die niet onderschat moet worden. Dat de lidstaten in de tekst die uiteindelijk is overeengekomen blijven vasthouden aan een aantal garanties om met deze verandering in te stemmen lijkt mij dan ook juist; we moeten bereid zijn ze tegemoet te komen al ...[+++]

La notion selon laquelle il existe une souveraineté sur l’espace aérien, un domaine dans lequel nous allons édicter des règles et agir conformément aux règles communes dans un système intégré, est un immense progrès que nous ne pouvons sous-estimer. Par conséquent, le fait que les États membres maintiennent - comme le reflète le texte sur lequel nous nous sommes finalement mis d’accord - les garanties nécessaires à l’acceptation de ce changement me semble être la contrepartie appropriée si nous voulons continuer de progresser en sachant que l’Europe ne peut se construire en un jour, mais qu’il s’agit d’un processus dans lequel nous devon ...[+++]


Elke verkoop aan BIAC met toepassing van § 1 moet een ontbindende voorwaarde bevatten volgens dewelke de verkoop van rechtswege wordt ontbonden en de eigendom van de verkochte onroerende goederen opnieuw overgaat op de Staat indien de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal niet meer door BIAC wordt verzorgd. Bovendien moet elke verkoop aan Belgocontrol een gelijkwaardige ontbindende voorwaarde bevatten indien de luchtvaartcontrole op de luchthaven Brussel-Nationaal en het Belgisch luchtruim ...[+++]

Toute vente à BIAC en application du § 1 doit comporter une condition résolutoire selon laquelle la vente est résolue de plein droit, et la propriété des biens immeubles vendus fait retour à l'Etat, au cas où l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National ne serait plus assurée par BIAC. De même, toute vente à Belgocontrol doit comporter une condition résolutoire équivalente au cas où le contrôle aérien à l'aéroport de Bruxelles-National et dans l'espace aérien belge en général ne serait plus assuré par Belgocontrol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtruim moet volgens' ->

Date index: 2022-11-20
w