Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchthavens en havens veroorzaakt immers » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens loopt datzelfde leger 34 dagen lang Libanon onder de voet. Het maakt daarbij, volgens uitlatingen van Human Rights Watch , geen enkel onderscheid tussen burgers en militaire doelen, is verantwoordelijk voor de dood van 1 100 burgers en voor de noodgedwongen verplaatsing van een kwart van de bevolking, legt het land een algehele blokkade op, en richt weloverwogen, zoals Kofi Annan heeft onderstreept, op waarnemers van de internationale vredesmacht die de dood vinden. Het verwoest - volgens het UNDP - 15 000 woningen en 78 bruggen, vernietigt essentiële infrastructuur van het land, havens ...[+++]luchthavens en elektriciteitscentrales, veroorzaakt een enorme olievlek, en gebruikt granaten die tot 644 explosieve projectielen kunnen bevatten, waarvan er 100 000 nog steeds blindelings mannen, vrouwen en kinderen doden.

Ensuite, la même armée écrase le Liban trente-quatre jours durant ne faisant, selon les termes de Human rights watch aucune distinction entre les civils et les objectifs militaires, causant la mort de 1 100 civils, provoquant le déplacement forcé du quart de la population, imposant un blocus total au pays, visant délibérément, a souligné Kofi Annan, et tuant des observateurs de la force internationale de maintien de la paix, détruisant, selon le PNUD, 15 000 logements et 78 ponts, anéantissant les infrastructures vitales du pays, ports, aéroports, centrales électriques, provoquant une gigantesque marée noire, utilisant des obus pouvant contenir jusqu’à 644 engins explosifs dont 100 000 continuent à tuer aveuglément ...[+++]


Vervolgens loopt datzelfde leger 34 dagen lang Libanon onder de voet. Het maakt daarbij, volgens uitlatingen van Human Rights Watch, geen enkel onderscheid tussen burgers en militaire doelen, is verantwoordelijk voor de dood van 1 100 burgers en voor de noodgedwongen verplaatsing van een kwart van de bevolking, legt het land een algehele blokkade op, en richt weloverwogen, zoals Kofi Annan heeft onderstreept, op waarnemers van de internationale vredesmacht die de dood vinden. Het verwoest - volgens het UNDP - 15 000 woningen en 78 bruggen, vernietigt essentiële infrastructuur van het land, havens ...[+++]luchthavens en elektriciteitscentrales, veroorzaakt een enorme olievlek, en gebruikt granaten die tot 644 explosieve projectielen kunnen bevatten, waarvan er 100 000 nog steeds blindelings mannen, vrouwen en kinderen doden.

Ensuite, la même armée écrase le Liban trente-quatre jours durant ne faisant, selon les termes de Human rights watch aucune distinction entre les civils et les objectifs militaires, causant la mort de 1 100 civils, provoquant le déplacement forcé du quart de la population, imposant un blocus total au pays, visant délibérément, a souligné Kofi Annan, et tuant des observateurs de la force internationale de maintien de la paix, détruisant, selon le PNUD, 15 000 logements et 78 ponts, anéantissant les infrastructures vitales du pays, ports, aéroports, centrales électriques, provoquant une gigantesque marée noire, utilisant des obus pouvant contenir jusqu’à 644 engins explosifs dont 100 000 continuent à tuer aveuglément ...[+++]


Een al te dichte concentratie van wegen, luchthavens en havens veroorzaakt immers ernstige verkeersopstoppingen en milieuproblemen, hetgeen wij dan ook tot elke prijs moeten vermijden.

La concentration des réseaux ferroviaires, aéroportuaires et portuaires pose de sérieux problèmes d'engorgement et de graves problèmes environnementaux que nous devons éviter.


Commissaris Barrot zei het zojuist al. Na eerder de luchthavens zijn nu uiteraard ook de zeehavens aan de beurt. De Europese havens zijn immers essentiële links binnen de vervoersketen, die handels- en passagiersstromen over zee en over land met elkaar verbinden.

Après les aéroports, c’est à présent au tour des ports maritimes, évidemment; après tout, les ports européens sont des maillons essentiels de la chaîne des transports reliant les flux de marchandises et de passagers par mer et par terre.


Dit criterium bepaalt immers, dat, voor wat betreft de luchthaven van Luik-Bierset, in de zone B van het plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder, de drempel van het maximale lawaai dat wordt veroorzaakt aan de grond 87 dB(A) bedraagt, uitgedrukt in L.

Celui-ci prévoit, en effet, que, pour ce qui concerne l'aéroport de Liège-Bierset, dans la zone B du Plan d'exposition au bruit, le seuil de bruit maximum produit au sol est de 87 dB(A) exprimé en L


Die hebben immers betrekking op maatregelen die ertoe strekken het lawaai te bestrijden dat wordt veroorzaakt door de vliegtuigen die gebruik maken van de luchthavens van het Waalse Gewest, waaronder die van Luik-Bierset.

Celles-ci concernent, en effet, des mesures qui visent à lutter contre le bruit produit par les aéronefs qui utilisent les aéroports de la Région wallonne, dont celui de Liège-Bierset.


Overwegende dat de nachtelijke hinder die veroorzaakt wordt door de opstijgingen en landingen op de luchthavens van Luik-Bierset en Charleroi-Brussel Zuid, zo spoedig mogelijk beheerst moet worden door de beperking van het nachtelijke luchtvaartverkeer; dat voormelde luchthavens sinds 1 maart 1998 immers het toneel zijn van een intense activiteit en dat daarom zo spoedig mogelijk geschikte ...[+++]

Considérant qu'il convient sans délai de maîtriser les nuisances nocturnes provoquées par l'activité aéroportuaire à Liège-Bierset et à Charleroi-Bruxelles Sud par une limitation la nuit des mouvements des aéronefs; qu'en effet, depuis le 1 mars 1998, des activités aéroportuaires de grande ampleur se développent sur le site des aéroports précités et appellent des remèdes urgents et adéquats, ce qui est l'objet du présent arrêté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens en havens veroorzaakt immers' ->

Date index: 2024-05-11
w