Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden
Een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren
Gronddiensten op luchthavens
Heliport
Het land verlaten
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten
Hoofd veiligheid luchthaven
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Regionale luchthaven
Verlaten
Verlaten land
Verlaten van het Rijk
Vertrek uit het land
Vliegveld

Traduction de «luchthaven te verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

technicienne environnement aéroportuaire | technicien environnement aéroportuaire | technicien environnement aéroportuaire/technicienne environnement aéroportuaire


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire




een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden | een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren

préacheminer un colis-avion




verlaten land

terre abandonnée [ terre non cultivée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passagiers, bagage en vracht op rechtstreekse doorreis over het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen en die het hiervoor bestemde gedeelte van de luchthaven niet verlaten worden ten hoogste onderworpen aan een vereenvoudigde controle.

Les passagers, les bagages et les marchandises en transit direct sur le territoire de l'une ou l'autre des Parties Contractantes et ne quittant pas l'aire de l'aéroport réservée à cet effet ne seront soumis qu'à un contrôle sommaire.


Passagiers, bagage en vracht in direct doorgaand verkeer via het grondgebied van de ene Overeenkomstsluitende Partij die de daarvoor bestemde zone van de luchthaven niet verlaten, worden slechts aan een vereenvoudigde controle onderworpen.

Les passagers, les bagages et les marchandises en transit direct à travers le territoire d'une Partie Contractante et ne quittant pas la zone de l'aéroport réservée à cet effet ne seront soumis qu'à un contrôle simplifié.


3. Passagiers in rechtstreeks doorgaand verkeer via de lucht, die de transitzone van de luchthaven niet verlaten, zullen op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij alle faciliteiten krijgen.

3. Les passagers en transit direct par voie aérienne, qui ne quittent pas la zone de transit de l'aéroport, bénéficieront de toutes les facilités sur le territoire de l'autre Partie Contractante.


Passagiers, bagage en vracht op rechtstreekse doorreis over het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen en die het hiervoor bestemde gedeelte van de luchthaven niet verlaten worden ten hoogste onderworpen aan een vereenvoudigde controle.

Les passagers, les bagages et les marchandises en transit direct sur le territoire de l'une ou l'autre des Parties Contractantes et ne quittant pas l'aire de l'aéroport réservée à cet effet ne seront soumis qu'à un contrôle sommaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 1. Aantal afgeleverde bevelen om het grondgebied te verlaten volgens nationaliteit 2015 Ik kan U wel meedelen dat sinds 2013 er een registratie van vertrekkende personen in illegaal verblijf gebeurt door de federale Politie in de nationale luchthavens.

Tableau 1. Nombre d'OQT délivrés selon la nationalité, 2015. Je peux vous informer que depuis 2013, les départs des personnes en séjour illégal sont enregistrés par la police fédérale dans les aéroports nationaux.


5. Als een dienstverlener zijn activiteiten stopzet vóór het einde van de periode waarvoor hij een vergunning heeft gekregen en, alvorens de luchthaven te verlaten, de aanbestedende autoriteit onvoldoende tijd laat om een nieuwe dienstverlener te selecteren, zodat er op de desbetreffende luchthaven een tijdelijk monopolie op bepaalde grondafhandelingsdiensten ontstaat, geeft de desbetreffende lidstaat voor een beperkte periode van hoogstens tien maanden een vergunning af om grondafhandelingsdiensten op die luchthaven te verrichten zonder gebruik te maken van de in de artikelen 7, 8 en 9 en het onderhavige artikel vastgestelde selectiepro ...[+++]

5. Lorsqu’un prestataire cesse son activité avant la fin de la période pour laquelle une autorisation lui a été accordée, et ne laisse pas à l’autorité adjudicatrice un délai suffisant pour sélectionner un nouveau prestataire avant de quitter l’aéroport, y créant ainsi une situation de monopole temporaire pour certains services d’assistance en escale, l’État membre concerné autorise, pour une durée limitée n’excédant pas dix mois, un prestataire à fournir des services d’assistance en escale dans cet aéroport sans recourir à la procédure de sélection prévue aux articles 7, 8 et 9 et dans le présent article.


6. Wanneer een gehandicapte of een persoon met beperkte mobiliteit landt op een luchthaven waarop deze verordening van toepassing is, is het beheersorgaan van de luchthaven verantwoordelijk om de in bijlage I vermelde bijstand te verlenen op zodanige wijze dat de persoon in staat is zich te begeven naar het punt van waar hij de luchthaven zal verlaten, overeenkomstig artikel 5 .

6. Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite arrive par voie aérienne dans un aéroport auquel le présent règlement s'applique, il incombe à l'entité gestionnaire de l'aéroport de veiller à ce que l'assistance spécifiée à l'annexe I soit fournie , de telle manière que cette personne soit en mesure d'atteindre le point de départ de l'aéroport, au sens de l'article 5 .


5. Wanneer een gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit landt op een luchthaven waarop deze verordening van toepassing is, moet het beheersorgaan van de luchthaven de in bijlage I vermelde bijstand verlenen op zodanige wijze dat de persoon in staat is zich te begeven naar het punt van waar hij de luchthaven zal verlaten, overeenkomstig artikel 6, lid 4.

5. Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite arrive par voie aérienne dans un aéroport auquel le présent règlement s'applique, l'entité gestionnaire de l'aéroport fournit l'assistance spécifiée à l'annexe I, de telle manière que cette personne soit en mesure d'atteindre le point d'où elle quittera l'aéroport, au sens de l'article 6, paragraphe 4.


5. Wanneer een persoon met beperkte mobiliteit landt op een luchthaven waarop deze verordening van toepassing is, moet het beheersorgaan van de luchthaven de in bijlage I vermelde bijstand verlenen op zodanige wijze dat de persoon in staat is zich te begeven naar het punt van waar hij de luchthaven zal verlaten, overeenkomstig artikel 6, lid 4.

5. Lorsqu'une personne à mobilité réduite arrive par voie aérienne dans un aéroport auquel le présent règlement s'applique, l'entité gestionnaire de l'aéroport fournit l'assistance spécifiée à l'annexe I, de telle manière que cette personne soit en mesure d'atteindre le point d'où elle quittera l'aéroport, au sens de l'article 6, paragraphe 4.


Enkele weken geleden prijkte de militaire luchthaven van Jehonville, naast enkele andere Waalse luchthavens, op een lijst van luchthaventerreinen die in aanmerking zouden komen voor een hub van het koerierbedrijf DHL, in de veronderstelling dat dit bedrijf zich in de toekomst verplicht zou voelen Brussel-Nationaal te verlaten.

Il y a quelques semaines, l'aéroport militaire de Jehonville apparaissait, aux côtés de quelques autres aéroports wallons, sur une liste de sites aéroportuaires susceptibles d'accueillir un hub de la société de courrier express DHL, dans l'hypothèse où celle-ci s'estimerait contrainte, à l'avenir, de quitter Bruxelles-National.


w