Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchthaven moeten reizen » (Néerlandais → Français) :

Tegen 2025 zou vier op de tien met het openbaar vervoer naar de luchthaven moeten reizen.

D'ici à 2015, quatre voyageurs sur dix devraient se rendre à l'aéroport en transport en commun.


14. beklemtoont dat luchtvaartverbindingen belangrijk zijn voor de algemene economische ontwikkeling van de betrokken regio's, en vraagt de lidstaten en de Commissie om in nauwe samenwerking met de regionale en plaatselijke autoriteiten op het belang van kleine en regionale luchthavens te wijzen en kortere vluchtafstanden te verplaatsen naar het spoor wanneer deze afstanden minder dan vijf uur reizen binnen de Unie bedragen, aangezien dit een alternatieve manier is om grotere luchthavens en hub-luchthavens te ontlasten via onrechtstre ...[+++]

14. souligne que les liaisons aériennes sont importantes pour le développement économique global des régions concernées, et invite les États membres et la Commission, en étroite collaboration avec les autorités régionales et locales, à promouvoir auprès des petits aéroports et des aéroports régionaux un transfert vers les transport ferroviaire pour les courtes distances, lorsque celles-ci représentent une durée de moins de cinq heures, au sein de l’Union, étant donné qu’il s’agit d’une autre manière de désencombrer des aéroports plus grands et pivots par des liaisons indirectes; invite la Commission, ainsi que les États membres, à prése ...[+++]


Sinds 1 november 2009 moeten treinreizigers een Diabolotoeslag betalen voor hun reizen van en naar de Nationale Luchthaven.

Depuis le 1er novembre 2009, les usagers du rail doivent payer une redevance Diabolo pour leurs déplacements à partir et à destination de l'aéroport.


De rapporteur deelt de mening van de Commissie dat de drempelwaarden dezelfde moeten zijn voor alle reizen binnen de EU, maar dat dit bedrag voor reizen van en naar derde landen afhankelijk moet zijn van de afstand van de reis, teneinde rekening te kunnen houden met de operationele moeilijkheden waarmee luchtvaartmaatschappijen worden geconfronteerd bij het omgaan met vertragingen op ver weg gelegen luchthavens.

Votre rapporteur partage l'appréciation de la Commission selon laquelle les seuils devraient être identiques pour tous les voyages au sein de l'Union, mais qu'ils devraient dépendre de la distance du trajet pour les voyages à destination et en provenance de pays tiers afin de tenir compte des difficultés opérationnelles rencontrées par les transporteurs aériens pour régler les causes des retards dans des aéroports éloignés.


beveelt aan om op zichtbare en centraal gelegen locaties op vertrek- en aankomstplaatsen (luchthavens, treinstations, busstations en havens) informatiepunten en helpdesks op te zetten die zowel fysiek als via ICT toegankelijk zijn, met toereikend en voldoende opgeleid personeel om in de behoeften van mensen met een handicap of beperkte mobiliteit te kunnen voorzien, teneinde reizigers betere dienstverlening te verschaffen in geval van individuele of grootschalige reisverstoringen, waarbij specifieke aandacht wordt besteed aan passagiers die met kinderen reizen en person ...[+++]

recommande la mise en place dans des endroits bien visibles et centraux des salles de départ et d'arrivée de points d'information et de guichets d'assistance qui soient dotés d'un personnel en nombre suffisant et suffisamment bien formé pour répondre aux personnes à mobilité réduite, et qui soient accessibles physiquement et du point de vue des TIC (dans les aéroports, les gares, les terminaux de bus et les ports) afin de fournir une aide plus complète aux passagers en cas de perturbations du trafic, individuelles ou collectives, en accordant une attention particulière aux passagers voyageant avec des enfants et aux personnes handicapées ...[+++]


24. beveelt aan om op zichtbare en centraal gelegen locaties op vertrek- en aankomstplaatsen (luchthavens, treinstations, busstations en havens) informatiepunten en helpdesks op te zetten die zowel fysiek als via ICT toegankelijk zijn, met toereikend en voldoende opgeleid personeel om in de behoeften van mensen met een handicap of beperkte mobiliteit te kunnen voorzien, teneinde reizigers betere dienstverlening te verschaffen in geval van individuele of grootschalige reisverstoringen, waarbij specifieke aandacht wordt besteed aan passagiers die met kinderen reizen en person ...[+++]

24. recommande la mise en place dans des endroits bien visibles et centraux des salles de départ et d'arrivée de points d'information et de guichets d'assistance qui soient dotés d'un personnel en nombre suffisant et suffisamment bien formé pour répondre aux personnes à mobilité réduite, et qui soient accessibles physiquement et du point de vue des TIC (dans les aéroports, les gares, les terminaux de bus et les ports) afin de fournir une aide plus complète aux passagers en cas de perturbations du trafic, individuelles ou collectives, en accordant une attention particulière aux passagers voyageant avec des enfants et aux personnes handica ...[+++]


75. roept de lidstaten op aandacht te besteden aan de negatieve gevolgen van de steeds verdere stijging van de belastingen waar toeristen mee te maken krijgen die naar de Europese Unie en binnen de lidstaten zelf reizen, in het bijzonder de belasting op brandstoffen en veiligheids-, luchthaven-, gemeentelijke en havenbelastingen, in het bijzonder tijdens het laagseizoen; onderstreept het feit dat, als een bijkomende toeristische belasting wordt geheven, deze naar behoren bekend zal moeten ...[+++]

75. demande aux États membres de ne pas oublier les effets néfastes de la tendance à l'augmentation des taxes imposées aux touristes qui se rendent dans l'Union européenne ou voyagent à l'intérieur des États membres, en particulier les taxes sur le carburant, les redevances de sécurité, les redevances aéroportuaires, municipales et portuaires, en particulier en basse saison; souligne que si une taxe supplémentaire sur le tourisme devait être imposée, il faudrait la rendre publique afin d'accroître le degré de sensibilisation des touristes et des voyagistes;


de derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een luchthaventransitvisum wanneer zij door de internationale transitzones van luchthavens op hun grondgebied reizen, als bedoeld in artikel 3.

les pays tiers dont les ressortissants sont soumis, par des États membres individuels, à l’obligation de visa de transit aéroportuaire lorsqu’ils passent par la zone internationale de transit des aéroports situés sur leur territoire, conformément à l’article 3.


1. Onderdanen van de derde landen die op de lijst in bijlage IV vermeld staan, moeten in het bezit zijn van een luchthaventransitvisum wanneer zij door de internationale transitzones van luchthavens op het grondgebied van de lidstaten reizen.

1. Les ressortissants des pays tiers énumérés à l’annexe IV sont tenus d’être munis d’un visa de transit aéroportuaire lorsqu’ils passent par la zone internationale de transit des aéroports situés sur le territoire des États membres.


De rapporteur ziet geen reden waarom de Verordening niet zou moeten gelden voor reizen met een communautaire maatschappij vanaf luchthavens van derde landen terug naar een luchthaven van de Europese Unie.

Votre rapporteur ne voit pas pourquoi le champ d'application du règlement ne couvrirait pas les voyages au départ d'aéroports de pays tiers vers un aéroport de la Communauté assurés par un transporteur aérien communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthaven moeten reizen' ->

Date index: 2021-02-28
w